英語(yǔ)外來(lái)詞對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯的豐富與影響
[Abstract]:With the rapid development of social economy, the exchanges between countries are getting closer and closer, the distance between countries has been shortened, and the process of building a global village is accelerating. The pressure and influence we face are becoming more and more intense. Among them, the influence of language is the strongest, and the number of foreign words is also increasing. This influence is mainly reflected in the following two aspects: the first is the influence on the current Chinese vocabulary, which stimulates the expressive force of the original words and enriches the emotional expression color of the words; the second is the influence on the composition and meaning of the present vocabulary, which greatly affects the basic composition of the Chinese language, increases the vocabulary size of the Chinese language, and produces the new elements of the Chinese language. This paper takes the foreign words in Chinese as the main research object, and makes a comprehensive analysis and investigation on the grammatical meaning, conceptual meaning, connotation exposition and emotional expression of the foreign words in Chinese, and concludes that such a comprehensive influence has important significance for the development of modern Chinese. The entry of foreign words not only expands the vocabulary of Chinese, but also greatly enriches the meaning of Chinese vocabulary. It is predicted that the history of language development is in accordance with the law of language formation, and it is also a normal phenomenon of language development.
【作者單位】: 長(zhǎng)春師范大學(xué);
【分類號(hào)】:H136.5
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前6條
1 彭小燕;李曉燕;;英語(yǔ)外來(lái)詞的漢化途徑與發(fā)展分析[J];吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào)(上旬);2012年03期
2 梁志剛;從英語(yǔ)漢語(yǔ)的變化看語(yǔ)言演化的社會(huì)文化背景[J];山東師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)(基礎(chǔ)英語(yǔ)教育);2003年04期
3 郭鴻杰;從形態(tài)學(xué)的角度論漢語(yǔ)中的英語(yǔ)借詞對(duì)漢語(yǔ)構(gòu)詞法的影響[J];上海交通大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2002年04期
4 李成軍,陳程;現(xiàn)代漢語(yǔ)中英語(yǔ)外來(lái)詞流行性初探[J];鄭州大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2002年01期
5 王斌華;從當(dāng)前漢語(yǔ)中流行的外來(lái)語(yǔ)看語(yǔ)言的變異[J];新疆教育學(xué)院學(xué)報(bào);2001年02期
6 邵志洪;近20年來(lái)英漢詞語(yǔ)互借對(duì)語(yǔ)言文化的影響[J];外語(yǔ)教學(xué)與研究;1999年02期
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 王秋媚;;The Influence of English on Chinese Lexicon in China Mainland[J];海外英語(yǔ);2016年08期
2 張瓊丹;;英語(yǔ)外來(lái)詞對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯的豐富與影響[J];語(yǔ)文建設(shè);2016年09期
3 周玉萍;盛普聰;;英漢詞語(yǔ)互借與文化發(fā)展的互動(dòng)影響[J];現(xiàn)代企業(yè)教育;2014年18期
4 楊莉莉;;漢語(yǔ)借用英語(yǔ)外來(lái)詞的特點(diǎn)及語(yǔ)用理?yè)?jù)[J];湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2014年03期
5 范宏雅;司園園;;A Brief Study on Englinese in E-C Translation[J];海外英語(yǔ);2014年01期
6 李云川;;全球化背景下的英語(yǔ)借入對(duì)漢語(yǔ)言的影響分析[J];語(yǔ)文學(xué)刊;2013年20期
7 張振達(dá);;漢語(yǔ)中外來(lái)語(yǔ)的“西方文化滲透”問(wèn)題之辯[J];青春歲月;2013年02期
8 王成霞;張洪穎;;英語(yǔ)外來(lái)詞翻譯的文化特色[J];語(yǔ)文建設(shè);2013年01期
9 李曉娜;;現(xiàn)代漢語(yǔ)中的英語(yǔ)外來(lái)詞探析[J];南陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào);2012年08期
10 王催春;;英源外來(lái)詞譯借的文化學(xué)審視[J];黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào);2012年05期
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 王開建,張桂清;新時(shí)期源自英語(yǔ)外來(lái)詞的文化分析[J];武漢理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2002年03期
2 吳東英;再論英語(yǔ)借詞對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)詞法的影響[J];當(dāng)代語(yǔ)言學(xué);2001年02期
3 董秀梅;關(guān)于改革開放以來(lái)漢語(yǔ)吸收外來(lái)詞的思考[J];聊城師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2001年02期
4 張德鑫;“水至清則無(wú)魚”——我的新生詞語(yǔ)規(guī)范觀[J];北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2000年05期
5 吳傳飛;論漢語(yǔ)外來(lái)詞分類的層級(jí)性[J];語(yǔ)文建設(shè);1999年04期
6 姜恩慶;現(xiàn)代漢語(yǔ)新外來(lái)詞探究[J];天津商學(xué)院學(xué)報(bào);1999年04期
7 朱永鍇,林倫倫;二十年來(lái)現(xiàn)代漢語(yǔ)新詞語(yǔ)的特點(diǎn)及其產(chǎn)生渠道[J];語(yǔ)言文字應(yīng)用;1999年02期
8 郭愛(ài)先;詞匯空缺及其可譯性[J];解放軍外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);1998年05期
9 吳傳飛;詞匯系統(tǒng)來(lái)源分類新說(shuō):準(zhǔn)外來(lái)詞[J];武陵學(xué)刊;1996年04期
10 ;外來(lái)音譯詞泛濫探源[J];語(yǔ)文建設(shè);1996年04期
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 李成軍,陳程;現(xiàn)代漢語(yǔ)中英語(yǔ)外來(lái)詞流行性初探[J];鄭州大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2002年01期
2 王開建,張桂清;新時(shí)期源自英語(yǔ)外來(lái)詞的文化分析[J];武漢理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2002年03期
3 李宇峰;于廣元;;談粵語(yǔ)源英語(yǔ)外來(lái)詞對(duì)普通話的影響[J];揚(yáng)州大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2006年04期
4 周美青;張君;;淺析漢語(yǔ)中的英語(yǔ)外來(lái)詞[J];遼寧行政學(xué)院學(xué)報(bào);2007年09期
5 王玉潔;;對(duì)英語(yǔ)外來(lái)詞語(yǔ)境文化的思考[J];河南教育(高校版);2008年09期
6 李曉娜;;現(xiàn)代漢語(yǔ)中的英語(yǔ)外來(lái)詞探析[J];南陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào);2012年08期
7 劉建國(guó);;漢英語(yǔ)外來(lái)詞的對(duì)比與分析[J];考試周刊;2011年74期
8 張建軍;;現(xiàn)代俄漢網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的英語(yǔ)外來(lái)詞共性研究[J];現(xiàn)代語(yǔ)文(語(yǔ)言研究版);2012年04期
9 孫欣;談俄語(yǔ)、漢語(yǔ)中借用的英語(yǔ)外來(lái)詞[J];丹東師專學(xué)報(bào);2003年04期
10 王宇冀 ,田智;淺談現(xiàn)代漢語(yǔ)中英語(yǔ)外來(lái)詞的功能[J];民族論壇;2005年02期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前8條
1 旦淑芬;現(xiàn)代漢語(yǔ)中的英語(yǔ)外來(lái)詞研究[D];哈爾濱工業(yè)大學(xué);2006年
2 徐潔;俄漢語(yǔ)英語(yǔ)外來(lái)詞對(duì)比研究[D];南京師范大學(xué);2011年
3 張鵬;漢語(yǔ)中的英語(yǔ)外來(lái)詞研究[D];天津財(cái)經(jīng)學(xué)院;2005年
4 王宇冀;現(xiàn)代漢語(yǔ)中的英語(yǔ)外來(lái)詞研究[D];中央民族大學(xué);2005年
5 黃鸝;漢語(yǔ)中英語(yǔ)借詞的新趨勢(shì)及規(guī)范化[D];西南大學(xué);2006年
6 孫啟云;現(xiàn)代漢語(yǔ)中英語(yǔ)外來(lái)詞探析[D];中國(guó)海洋大學(xué);2009年
7 陳瑤;翻譯與文化視角下的日漢雙語(yǔ)英語(yǔ)外來(lái)詞對(duì)比研究[D];浙江大學(xué);2010年
8 陳瑾;新時(shí)期漢語(yǔ)語(yǔ)境下的英語(yǔ)外來(lái)詞研究[D];汕頭大學(xué);2006年
,本文編號(hào):2523017
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2523017.html