漢英“NA表量構(gòu)式”的本質(zhì)、類型及其動(dòng)因研究
[Abstract]:Based on the self-built integrated grammar and the authoritative corpus, this paper adopts the method of combining qualitative and quantitative analysis, from the cognitive point of view, multi-dimensional, comprehensive comparative analysis of Chinese and English "na table quantitative construction". In order to find out the similarities and differences in essence, type and cause of formation of na expression in Chinese and English. The main findings are as follows: (1) the essence of "na representation construction" in Chinese and English is mainly embodied in the nature of quantity, the realization of quantitative language and the transformation of quantitative category. The essence of quantity is semantic quantity, syntactic quantity and language quantity. The realization of quantitative language is mainly through lexical and grammatical means. The transformation of quantitative category occurs when "N" is a noun, and "N" is a "na expression" with a non-spatial dimension adjective. When "N" is a strong spatial quantity noun, the noun changes from spatial quantity to character quantity, "N" is a weak spatial quantity noun, "N" is a weak spatial quantity noun. There is uncertainty about quantitative change, which is related to individual cognition. When about 24% of the Chinese "na table quantifiers" are weak spatial variables, there is about 24% uncertainty in the transformation of the quantitative category of the Chinese "na table quantitive constructions", and about 40% of the English nouns are weak spatial quantities. That is, there is about 40% uncertainty in English. (2) according to the tightness of the internal structure, the Chinese and English "na table construction" can be divided into phrase type and word-like form. The phrase "na table construction" allows for the insertion of other components, which can be subdivided into "na table construction", "na table quantity construction" and "na table quantity construction" according to the characteristics of the table quantity. There are four structural types of "na expression" in Chinese, 5 in English, 11 in Chinese "na" and 3 in English. There are 24 construction types in Chinese and 5 in English. Other elements are not allowed to be inserted inside the "na table construction", which can be subdivided by adjective dimension. In Chinese and English, there are 5 types of word "na table quantitive constructions", 2 in Chinese and 1 in English. (3) based on self-built integrated construction grammar and quantitative class transformation, It is found that the formation of "na table metric construction" follows the following rules: in the "na table quantitive construction", when the quantitative characteristics of nouns and adjectives are the same, there is no change in the knowledge solution, and this kind of construction is generated by conceptual metaphor; When the quantitive characteristics of nouns and adjectives are not consistent in the "na table quantitive constructions", there is a change of quantitative classes in the knowledge solution, which is generated by conceptual integration. The combination of nouns and spatial adjectives has the same quantitative characteristics, so the Chinese and English words "na spatial representation" are generated by conceptual metaphors. The combination of noun and non-spatial dimension adjectives: nouns with strong spatial quantitative features need to be transformed from spatial quantities to matching of traits and adjectives, which are generated by conceptual integration. Noun has the characteristic of weak spatial quantity and the change of quantitative category is influenced by individual cognition: it is considered that the spatial quantity of noun can not suppress the quantity of character, which is consistent with the quantitative characteristic of adjective of non-spatial dimension, and is generated by conceptual metaphor. It is considered that the spatial quantity of nouns can suppress the quantity of characters, which is inconsistent with the quantitative characteristics of non-spatial adjectives and is generated by conceptual integration. Therefore, the Chinese and English word "Na _ (non-space) expression" can be generated by conceptual metaphor or conceptual integration.
【學(xué)位授予單位】:寧波大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:H146.3;H314.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 陸儉明;;構(gòu)式語(yǔ)法理論有待深究的三個(gè)問(wèn)題[J];東北師大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2016年04期
2 姜祝青;陳曉明;羅思明;;英漢“名形式”制約性對(duì)比研究[J];西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào);2015年02期
3 趙國(guó)軍;;量的概念與漢語(yǔ)量范疇系統(tǒng)[J];華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2015年03期
4 羅思明;查如榮;;“測(cè)估AA”構(gòu)式的結(jié)構(gòu)類型與句法功能:歷時(shí)與認(rèn)知視野[J];寧波大學(xué)學(xué)報(bào)(人文科學(xué)版);2014年04期
5 羅思明;查如榮;董銀燕;;“表量構(gòu)式”的“量準(zhǔn)則”理?yè)?jù)[J];外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué);2014年03期
6 羅思明;查如榮;江晶晶;;英漢“NA表量構(gòu)式”中形容詞制約的語(yǔ)料庫(kù)與類型學(xué)研究[J];外語(yǔ)研究;2014年03期
7 邢福義;;說(shuō)“數(shù)量名結(jié)構(gòu)+形容詞”[J];漢語(yǔ)學(xué)報(bào);2012年02期
8 楊永龍;;從“形+數(shù)量”到“數(shù)量+形”——漢語(yǔ)空間量構(gòu)式的歷時(shí)變化[J];中國(guó)語(yǔ)文;2011年06期
9 陸儉明;;構(gòu)式與意象圖式[J];北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2009年03期
10 邢福義;;測(cè)估詞語(yǔ)+反義AA[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);2009年01期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條
1 黃健秦;漢語(yǔ)空間量表達(dá)研究[D];上海師范大學(xué);2013年
2 李善熙;漢語(yǔ)“主觀量”的表達(dá)研究[D];中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院;2003年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 李文華;形容詞不同量級(jí)的同現(xiàn)[D];山西大學(xué);2007年
,本文編號(hào):2133769
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2133769.html