語言文化對“一帶一路”沿線各國雙邊貿(mào)易的影響——基于擴(kuò)展引力模型的實證研究
發(fā)布時間:2018-06-28 05:42
本文選題:語言指數(shù) + 擴(kuò)展引力模型; 參考:《世界地理研究》2017年05期
【摘要】:"一帶一路"已經(jīng)成為我國對外貿(mào)易發(fā)展的重要戰(zhàn)略方向,而"一帶一路"沿線各國橫跨整個歐亞非大陸,國家、民族眾多,各國之間的經(jīng)貿(mào)往來必然存在著一定的文化障礙。因此,本文基于引力模型,使用CEPII數(shù)據(jù)庫中的各語言指數(shù)來分析語言因素對"一帶一路"沿線各國總體雙邊貿(mào)易和不同產(chǎn)品類型貿(mào)易的影響。實證研究結(jié)果表明,直接溝通能力(共同口語)對"一帶一路"總體雙邊貿(mào)易影響最大,其他因素按影響的重要程度排序依次是民族聯(lián)系(共同民族語言)、官方支持下的間接溝通能力(共同官方語言)和民間間接溝通能力(語言相近性)。同時,語言對"一帶一路"不同產(chǎn)品類型貿(mào)易的影響隨著產(chǎn)品復(fù)雜度提高而提高。對于低差異化產(chǎn)品而言,由于附加值較低,其依賴于低成本的溝通,語言的重要性最低。對于中差異化產(chǎn)品,語言的重要性有所提升。而對于高差異化產(chǎn)品而言,共同民族語言所體現(xiàn)出的民族聯(lián)系和信任度對"一帶一路"高差異化產(chǎn)品的貿(mào)易影響最大。其他依次是共同口語、共同官方語言和語言相近性,這些都反映出語言因素對"一帶一路"高差異化產(chǎn)品貿(mào)易的重要性。
[Abstract]:"Belt and Road" has become an important strategic direction for the development of China's foreign trade, and the countries along the "Belt and Road" line straddle the whole Eurasian and African continent, and there are many nationalities. There are certain cultural obstacles in the economic and trade exchanges between countries. Therefore, based on the gravity model, this paper analyzes the influence of language factors on bilateral trade and trade of different product types of countries along "Belt and Road" by using each language index in CEPII database. The empirical results show that direct communication ability (common spoken language) has the greatest impact on the overall bilateral trade of "Belt and Road". The other factors are national connection (common national language), indirect communication ability (common official language) and folk indirect communication ability (language similarity). At the same time, the influence of language on the trade of different product types of "Belt and Road" increases with the increase of product complexity. For low differentiated products, language is the least important because of its low added value and its dependence on low cost communication. For medium-differentiated products, the importance of language has been raised. For highly differentiated products, the national connection and trust embodied in the common national language have the greatest influence on the trade of "Belt and Road" high differentiated products. The other is common spoken language, common official language and similar language, which all reflect the importance of language factors to the trade of "Belt and Road" highly differentiated products.
【作者單位】: 上海海事大學(xué)經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院;
【基金】:教育部人文社會科學(xué)研究規(guī)劃基金項目(17YJA790089) 上海教委科技創(chuàng)新項目(14YS053)
【分類號】:F746;H002
,
本文編號:2076959
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2076959.html
最近更新
教材專著