天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

對外漢語教學(xué)中的名詞重疊研究

發(fā)布時間:2018-06-26 11:26

  本文選題:名詞 + 重疊式; 參考:《山東師范大學(xué)》2017年碩士論文


【摘要】:重疊屬于漢語的一種重要語法手段,現(xiàn)代漢語中可以重疊的有名詞、動詞、形容詞、副詞、量詞等。其中,由于名詞重疊在詞性上分布的廣泛性、形式上的多樣性和使用上的特殊性,所以名詞重疊是留學(xué)生學(xué)習漢語的一個重點和難點。對于名詞重疊,語言學(xué)界還停留在本體的研究上,而針對對外漢語中名詞重疊教學(xué)的探討很少。本文在前人研究的基礎(chǔ)上,采用觀察法、對比分析法和問卷調(diào)查法,從對外漢語教學(xué)這一方面對現(xiàn)代漢語中的名詞重疊展開全面的探討,考察偏誤產(chǎn)生的原因,繼而提出相應(yīng)的教學(xué)策略,以求提高留學(xué)生使用名詞重疊這一語法點的正確率。本文分為七個部分,第一部分是緒論,對對外漢語教學(xué)中名詞重疊研究的選題意義、研究現(xiàn)狀和研究方法進行了簡單的陳述。第二部分介紹了本文的理論基礎(chǔ)是對比分析理論和偏誤分析理論,這些理論成果在課堂教學(xué)、測試評估及教材編寫方面都有重大的指導(dǎo)意義。第三部分將名詞的構(gòu)形重疊和構(gòu)詞重疊進行區(qū)分,并從構(gòu)成形式、語義特征及句法功能等方面對名詞重疊AA式、AAB式、ABB式和AABB式進行分析。第四部分在第三部分的基礎(chǔ)上,設(shè)計了問卷,采用調(diào)查問卷的形式對留學(xué)生的名詞重疊的掌握現(xiàn)狀進行考察,并對調(diào)查結(jié)果進行分析和總結(jié),以期能在分析語料庫和調(diào)查問卷的雙重語料中得出更為科學(xué)的結(jié)論。第五部分通過查閱北京語言大學(xué)動態(tài)作文語料庫、暨南大學(xué)留學(xué)生作文語料庫以及回收的問卷中反映出來的情況,對它們中的相關(guān)偏誤例句進行統(tǒng)計和分析,將留學(xué)生學(xué)習名詞重疊的偏誤類型總結(jié)為重疊式的偏誤、句子成分的偏誤、“de”的偏誤、搭配不當和語序不當五大類,并分析和歸納了產(chǎn)生偏誤的主要原因,可分為母語負遷移、目的語規(guī)則泛化、學(xué)生的學(xué)習策略不當、教師的教學(xué)方法不當和教材的編排不當?shù)确矫。第六部分針對名詞重疊的偏誤原因,提出了相應(yīng)的課堂教學(xué)策略,可分為對知識點的講解要全面清晰、提高學(xué)生的學(xué)習動機和循序漸進地組織練習等方面,并從語法注釋、生詞、課文和課后練習等方面提出了教材編寫策略,輔以例子分析,以求更好地解決教學(xué)中出現(xiàn)的問題。第七部分是結(jié)語,總結(jié)本文的研究成果并指出缺點和不足。
[Abstract]:Reduplication is an important grammatical means in Chinese. In modern Chinese, nouns, verbs, adjectives, adverbs, quantifiers and so on can be duplicated. Because of the wide distribution of nouns in parts of speech, diversity in form and particularity in use, noun overlap is an important and difficult point for foreign students to learn Chinese. As for noun overlap, linguists still stay in the study of Noumenon, but there is little discussion on Noun overlap Teaching in TCFL. On the basis of previous studies, this paper, by means of observation, comparative analysis and questionnaire investigation, makes a comprehensive study of the overlapping of nouns in modern Chinese from the aspect of teaching Chinese as a foreign language, and investigates the causes of errors. Then it puts forward the corresponding teaching strategies in order to improve the correct rate of using the grammatical point of noun overlap. This paper is divided into seven parts. The first part is the introduction. The second part introduces the theoretical basis of this paper is the comparative analysis theory and error analysis theory, these theoretical achievements in classroom teaching, testing and evaluation and textbook compilation are of great significance. The third part distinguishes the form overlap and the word formation overlap of nouns, and analyzes the form, semantic feature and syntactic function of the reduplication of nouns AA / AAB / ABB / AABB / AABB. The fourth part, on the basis of the third part, designed the questionnaire, used the form of questionnaire to investigate the status quo of foreign students' noun overlap, and analyzed and summarized the results of the survey. It is expected that a more scientific conclusion can be drawn in the dual corpus analysis and questionnaire. In the fifth part, by referring to the dynamic composition corpus of Beijing language and language University, the composition corpus of Jinan University and the situation reflected in the collected questionnaire, the author makes statistics and analysis on the related errors in them. This paper summarizes the types of errors in the learning of nouns for foreign students as reduplicative errors, errors in sentence components, errors in "de", mismatch and improper word order. The main causes of errors are analyzed and summarized. It can be divided into negative transfer of mother tongue, generalization of target language rules, improper learning strategies of students, improper teaching methods of teachers and improper arrangement of teaching materials. In the sixth part, the author puts forward the corresponding classroom teaching strategies, which can be divided into the following aspects: explaining the knowledge points, improving the students' learning motivation and organizing the exercises step by step, and so on. In order to solve the problems in teaching, the author puts forward the strategies of compiling teaching materials in the aspects of new words, texts and exercises after class, together with the analysis of examples. The seventh part is the conclusion, summarizes the research results and points out the shortcomings and shortcomings.
【學(xué)位授予單位】:山東師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H195.3

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 ;中國對外漢語教學(xué)學(xué)會第七次學(xué)術(shù)討論會將舉行[J];世界漢語教學(xué);2000年04期

2 張德鑫;對外漢語教學(xué)五十年——世紀之交的回眸與思考[J];語言文字應(yīng)用;2000年01期

3 鄭艷群;關(guān)于建立對外漢語教學(xué)多媒體素材庫的若干問題[J];語言文字應(yīng)用;2000年03期

4 崔寧;淺談對外漢語教學(xué)中的幾個問題[J];中國高等教育;2000年08期

5 李泉;;中國對外漢語教學(xué)學(xué)會北京地區(qū)分會第二屆學(xué)術(shù)年會召開[J];世界漢語教學(xué);2001年01期

6 鄭艷群;;課堂上的網(wǎng)絡(luò)和網(wǎng)絡(luò)上的課堂——從現(xiàn)代教育技術(shù)看對外漢語教學(xué)的發(fā)展[J];世界漢語教學(xué);2001年04期

7 于克凌;試論對外漢語教學(xué)過程中的主客體關(guān)系[J];人文雜志;2001年05期

8 張恒軍;中國對外漢語教學(xué)學(xué)會東北分會召開東北地區(qū)第二屆學(xué)術(shù)研討會[J];語言文字應(yīng)用;2001年01期

9 舒燕;論對外漢語教學(xué)中的素質(zhì)教育[J];中國高教研究;2001年03期

10 王愷;對外漢語教學(xué)學(xué)科定位芻議[J];中國高教研究;2001年08期

相關(guān)會議論文 前10條

1 李燕;;新詞語的研究及其在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用[A];第二屆全國學(xué)生計算語言學(xué)研討會論文集[C];2004年

2 陸儉明;;增強學(xué)科意識,發(fā)展對外漢語教學(xué)[A];第三屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2004年

3 文濤;;從事對外漢語教學(xué)的體會與建議[A];哈爾濱工業(yè)大學(xué)首屆“老有所為”論壇論文集[C];2006年

4 崔希亮;;對外漢語教學(xué)的基礎(chǔ)研究與應(yīng)用研究[A];對外漢語教學(xué)的全方位探索——對外漢語研究學(xué)術(shù)討論會論文集[C];2004年

5 趙春秋;;關(guān)于研發(fā)對外漢語教學(xué)教具的設(shè)想[A];第五屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2007年

6 曾瑩瑩;;淺談趣味性原則在對外漢語教學(xué)中的運用——以2011年暑期“加州班”中一班為例[A];第五屆北京地區(qū)對外漢語教學(xué)研究生學(xué)術(shù)論壇論文集[C];2012年

7 周志彬;湯朝暉;謝克慶;;加強對外漢語教學(xué),促進中醫(yī)藥對外教育[A];首屆國學(xué)國醫(yī)岳麓論壇暨第九屆全國易學(xué)與科學(xué)學(xué)會研討會、第十屆全國中醫(yī)藥文化學(xué)會研討會論文集[C];2007年

8 吳錚;;國學(xué)教育與對外漢語教學(xué)淺論[A];吟誦經(jīng)典、愛我中華——中華吟誦周論文集[C];2009年

9 江海漫;;論對外漢語教學(xué)中對偶辭格切入的可行性——讀王希杰《修辭學(xué)通論》有感[A];走向科學(xué)大道的修辭學(xué)[C];2010年

10 趙延軍;;對外漢語教學(xué)與詞語辨析[A];語言學(xué)論文選集[C];2001年

相關(guān)重要報紙文章 前10條

1 吳雙;對外漢語教學(xué)重塑中國“軟實力”[N];中國國門時報;2006年

2 本報記者 殷泓 整理;大力支持民間力量參與對外漢語教學(xué)[N];光明日報;2010年

3 本報記者 雷新;俞敏洪:讓民間力量參與對外漢語教學(xué)[N];人民政協(xié)報;2010年

4 記者 章紅雨;兩岸學(xué)術(shù)機構(gòu)合作出版對外漢語教學(xué)指導(dǎo)書籍[N];中國新聞出版報;2011年

5 馬國彥;民國時期的對外漢語教學(xué)瑣談[N];中華讀書報;2013年

6 本報記者 李靜;對外漢語教學(xué)的喜與憂[N];中國文化報;2002年

7 施光亨;對外漢語教學(xué)的由來[N];人民日報海外版;2002年

8 趙金銘;對外漢語教學(xué)與研究前景廣闊[N];人民日報海外版;2002年

9 高雁;對外漢語教學(xué)前景廣闊[N];人民日報海外版;2004年

10 李潤新;對外漢語教學(xué)也應(yīng)走自主創(chuàng)新之路[N];語言文字周報;2006年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前7條

1 唐智芳;文化視域下的對外漢語教學(xué)研究[D];湖南師范大學(xué);2012年

2 甘瑞瑗;國別化“對外漢語教學(xué)用詞表”制定的研究:以韓國為例[D];北京語言大學(xué);2005年

3 芮茵;扶助式對外漢語教學(xué)模式的理論與實踐[D];廈門大學(xué);2008年

4 王駿;字本位與認知法的對外漢語教學(xué)[D];華東師范大學(xué);2006年

5 周新玲;詞語搭配研究與對外漢語教學(xué)[D];上海外國語大學(xué);2007年

6 袁振華;香港南亞裔學(xué)生中文學(xué)習的困境及對策研究[D];華中師范大學(xué);2007年

7 韓秀娟;基于動態(tài)流通語料庫的通用詞語用字研究及字詞語關(guān)系考察[D];北京語言大學(xué);2007年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 勇熠;對外漢語教學(xué)中的名詞重疊研究[D];山東師范大學(xué);2017年

2 晏琳;漢英十二生肖動物隱喻對比及對外漢語教學(xué)[D];華中師范大學(xué);2017年

3 王靜;“了”的用法與對外漢語教學(xué)[D];華中科技大學(xué);2007年

4 趙子健;對外漢語教學(xué)的現(xiàn)狀及對策研究[D];東北師范大學(xué);2009年

5 王樂;對外漢語教學(xué)文化定位研究[D];華中師范大學(xué);2010年

6 王永濤;語文新課改給對外漢語教學(xué)的啟示[D];華東師范大學(xué);2010年

7 孔軍;兒化詞的對外漢語教學(xué)研究[D];中國海洋大學(xué);2010年

8 陶國霞;浙江省對外漢語教學(xué)的發(fā)展戰(zhàn)略研究[D];浙江大學(xué);2010年

9 劉璐;我國對外漢語教學(xué)研究的分析與建議(2001年-2010年)[D];山東大學(xué);2011年

10 宋佳;博客輔助對外漢語教學(xué)的研究[D];廣西民族大學(xué);2012年

,

本文編號:2070236

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2070236.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶ecb7a***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com