天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

來(lái)國(guó)壯語(yǔ)句末語(yǔ)氣詞的意義及其共現(xiàn)

發(fā)布時(shí)間:2018-06-06 05:38

  本文選題:來(lái)國(guó)壯語(yǔ) + 句末語(yǔ)氣詞 ; 參考:《廣西師范大學(xué)》2017年碩士論文


【摘要】:句末語(yǔ)氣詞是壯語(yǔ)表達(dá)語(yǔ)氣的重要方式,也是壯語(yǔ)語(yǔ)法研究的重點(diǎn)和難點(diǎn)。近年來(lái)壯語(yǔ)語(yǔ)氣詞的專項(xiàng)研究受到了較多的關(guān)注,亦有不少成果發(fā)表,主要集中在語(yǔ)氣詞的分類(lèi)、意義和用法、功能、語(yǔ)法化、壯漢或壯語(yǔ)與其他少數(shù)民族語(yǔ)言的對(duì)比、個(gè)別特殊語(yǔ)氣詞的專項(xiàng)研究等,但壯語(yǔ)語(yǔ)氣詞的功能和共現(xiàn)問(wèn)題研究仍較薄弱,本文將做重點(diǎn)探討。另外,壯語(yǔ)的方言土語(yǔ)眾多,要對(duì)其語(yǔ)氣詞有比較可靠的認(rèn)識(shí)則仍需廣泛深入的調(diào)查研究。有鑒于此,本文以廣西來(lái)賓市興賓區(qū)良塘鄉(xiāng)來(lái)國(guó)村公所的壯語(yǔ)句末語(yǔ)氣詞為研究對(duì)象,在田野調(diào)查收集到的自然語(yǔ)料的基礎(chǔ)上,借鑒前人的研究成果,運(yùn)用共時(shí)描寫(xiě)分析法對(duì)這些語(yǔ)氣詞進(jìn)行全面的描寫(xiě)和分析,重點(diǎn)探討其語(yǔ)氣意義(功能)類(lèi)別,同時(shí)對(duì)這些不同類(lèi)別語(yǔ)氣詞的共現(xiàn)順序進(jìn)行考察,旨在加深壯語(yǔ)語(yǔ)氣詞的認(rèn)識(shí),也為語(yǔ)氣詞研究提供個(gè)案材料。來(lái)國(guó)壯語(yǔ)的語(yǔ)氣助詞眾多,功能各異。初步考察發(fā)現(xiàn):1)來(lái)國(guó)壯語(yǔ)句末語(yǔ)氣詞的語(yǔ)氣功能包括語(yǔ)氣意義(陳述、祈使、疑問(wèn)和感嘆)和情態(tài)意義(強(qiáng)調(diào)、肯定、請(qǐng)求、提醒、建議、推測(cè)、詢問(wèn)和欣賞等),而后者可歸入前者;2)根據(jù)語(yǔ)氣功能類(lèi)別,來(lái)國(guó)壯語(yǔ)句末語(yǔ)氣詞可分為陳述句語(yǔ)氣詞、祈使句語(yǔ)氣詞、疑問(wèn)句語(yǔ)氣詞和感嘆句語(yǔ)氣詞;3)語(yǔ)氣詞的共現(xiàn)順序在情態(tài)分類(lèi)的基礎(chǔ)上得出,受語(yǔ)義能否融合、語(yǔ)義轄域的大小和主觀程度三個(gè)因素的影響。本文雖然只是一個(gè)個(gè)案研究,但無(wú)疑有助于我們加深對(duì)壯語(yǔ)語(yǔ)氣詞的特點(diǎn)和規(guī)律的認(rèn)識(shí)和理解,同時(shí)有助于我們對(duì)來(lái)國(guó)壯語(yǔ)語(yǔ)法系統(tǒng)的初步了解。
[Abstract]:The modal word at the end of sentence is an important way to express mood in Zhuang language, and it is also an important and difficult point in the study of Zhuang grammar. In recent years, more attention has been paid to the special study of mood words in Zhuang language, and many achievements have been published, mainly focusing on the classification, meaning and usage, function, grammaticalization, comparison between Zhuang and other minority languages. However, the research on the function and co-occurrence of individual special mood words is still weak, so this paper will focus on it. In addition, there are many dialects in Zhuang dialect. In view of this, this paper takes the final modal words of Zhuang sentence of Lantang Township in Xingbin District of Guangxi as the research object, and draws lessons from the previous research results on the basis of the natural language data collected through field investigation. The synchronic descriptive analysis method is used to describe and analyze these mood words comprehensively, with emphasis on the category of mood meaning (function), and at the same time to investigate the co-occurrence order of these mood words in different categories, in order to deepen the understanding of the mood words in Zhuang language. It also provides case material for modal study. There are many modal auxiliary words in Zhuang language, and their functions are different. A preliminary investigation shows that the modal functions of the final modal words in the Chinese Zhuang sentence include modal meaning (statement, imperative, doubt and exclamation) and modal meaning (emphasis, affirmation, request, reminder, suggestion, conjecture). According to the functional category of mood, the final modal words of Zhuang sentence can be divided into declarative modal words, imperative modal words, and so on. The co-occurrence order of moods in interrogative and exclamatory sentences is based on the classification of modality, which is influenced by three factors: semantic fusion, the size of semantic domain and subjective degree. Although this paper is only a case study, it will undoubtedly help us to deepen our understanding and understanding of the characteristics and rules of mood words in Zhuang language, and at the same time help us to understand the grammar system of Chinese Zhuang language.
【學(xué)位授予單位】:廣西師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類(lèi)號(hào)】:H218

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 姜望琪;漢語(yǔ)的“句子”與英語(yǔ)的sentence[J];解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);2005年01期

2 朱虹;;On the Analysis of Negation in English Teaching[J];海外英語(yǔ);2014年07期

3 賀云;;Test 5[J];英語(yǔ)自學(xué);2007年05期

4 嚴(yán)蓉蓀;;See If You Can Pass The Test[J];大學(xué)英語(yǔ);1987年01期

5 羅蘭;Complex Prepositions[J];大學(xué)英語(yǔ);1991年05期

6 王曉慧;;and-sentence簡(jiǎn)析[J];英語(yǔ)自學(xué);1997年05期

7 許嘉慶;試論英語(yǔ)be-sentence的獨(dú)特性[J];合肥聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào);2000年01期

8 牛保義;英語(yǔ)的be-sentence和漢語(yǔ)的“是”字句異同比較[J];解放軍外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);1993年06期

9 張?zhí)旎?關(guān)于sentence adverb的用法[J];蘇州市職業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào);1998年01期

10 ;The acoustic characteristics of clause, sentence and paragraph boundaries in Chinese Putonghua[J];Chinese Journal of Acoustics;2006年04期

相關(guān)會(huì)議論文 前8條

1 賈桂珍;羅寧霞;陳香;;A Brief Study of Concord in English[A];語(yǔ)言與文化研究(第五輯)[C];2010年

2 Bruce A.SCHNEIDER;;The effect of voice cuing on releasing Chinese speech from informational masking[A];Proceedings of the 7th Biennial Meeting and the 5th Congress of the Chinese Society for Neuroscience[C];2007年

3 Lin Xiaofeng;;The Quantitative Analysis of the Interlanguage Hypothesis and My Self-Constituted Models[A];貴州省外語(yǔ)學(xué)會(huì)2012年學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2012年

4 李小艷;;Unit3 The problem of the snakes(reading)[A];第三屆中小學(xué)教師教學(xué)設(shè)計(jì)展論文集[C];2013年

5 劉黎虹;;Mistranslation in translation[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2005年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2005年

6 ;Ambisyllabicity in English:How real is it?[A];第九屆中國(guó)語(yǔ)音學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2010年

7 ;Causal Relation Recognition between Sentence-based Events[A];Proceedings of the 2011 Chinese Control and Decision Conference(CCDC)[C];2011年

8 楊雅麗;;Unit 4 How do you get to school?[A];第三屆中小學(xué)教師教學(xué)設(shè)計(jì)展論文集[C];2013年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前7條

1 Abraham Tesso Nedjo;提高資源稀缺語(yǔ)言對(duì)之間的統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯性能[D];大連理工大學(xué);2015年

2 Samira Chaabna(莎米娜);基于挖掘用戶生成內(nèi)容的產(chǎn)品搜索引擎設(shè)計(jì)[D];武漢理工大學(xué);2015年

3 楊朝軍;英語(yǔ)左偏置構(gòu)式:功能視角[D];河南大學(xué);2006年

4 田兵;義項(xiàng)的區(qū)分與描寫(xiě)[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2004年

5 余澤超;英漢敘述語(yǔ)篇中句內(nèi)下指現(xiàn)象的認(rèn)知功能闡釋[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2008年

6 陳莉萍;英漢語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)標(biāo)注理論與實(shí)踐[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2007年

7 王祥玉;漢英句型翻譯的認(rèn)知學(xué)研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2007年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 祝嬌英;[D];西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2015年

2 劉敏;漢語(yǔ)讓轉(zhuǎn)構(gòu)式“X是X”的認(rèn)知語(yǔ)用分析[D];西南大學(xué);2015年

3 張志鵬;《營(yíng)養(yǎng)學(xué)反思》(第一、二章)翻譯報(bào)告[D];四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2015年

4 孫盈月;《吉林華橋外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)生手冊(cè)》英譯的反思性研究報(bào)告[D];吉林華橋外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;2015年

5 唐小陽(yáng);高中生英語(yǔ)寫(xiě)作常見(jiàn)錯(cuò)誤類(lèi)型及分析[D];貴州師范大學(xué);2015年

6 徐熙然;二語(yǔ)動(dòng)作加工中的動(dòng)作句子匹配效應(yīng)[D];大連理工大學(xué);2015年

7 張聰;醫(yī)學(xué)病例的翻譯實(shí)踐報(bào)告[D];廣西大學(xué);2015年

8 劉維;基于事件的詞尾“了”的語(yǔ)義研究[D];貴州師范大學(xué);2015年

9 徐銳;《時(shí)尚、服飾與文化:不同時(shí)期的服裝、頭飾、配飾和鞋類(lèi)》(節(jié)選)的翻譯報(bào)告[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2015年

10 袁麗;基于文本的情緒自動(dòng)歸因方法研究[D];哈爾濱工業(yè)大學(xué);2014年



本文編號(hào):1985374

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1985374.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶01a43***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com