夸張式漢語詞匯應(yīng)用分析
發(fā)布時間:2018-04-25 03:31
本文選題:直接夸張 + 修辭方式。 參考:《語文建設(shè)》2017年15期
【摘要】:正夸張是漢語中常用的一種修辭方式,漢語中也有大量帶有夸張功能的詞匯。從詞匯分析的角度探索夸張的修辭方式,有助于我們對詞語含義的深層次理解,也有助于我們深入探究夸張式詞匯的獨(dú)特之處。一、具有直接夸張含義的詞匯所謂直接夸張含義的詞匯,指的是不需要任何修辭手法的輔助,
[Abstract]:Positive exaggeration is a rhetorical method commonly used in Chinese, and there are a lot of words with exaggeration function in Chinese. Exploring hyperbole rhetoric from the perspective of lexical analysis helps us to understand the meaning of words at a deeper level, and also helps us to explore the unique features of hyperbole words. First, words with a direct hyperbole meaning a word with a so-called direct hyperbole meaning that there is no need for any rhetorical assistance.
【作者單位】: 鄭州博物館;
【分類號】:H13
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 李杰;“X比Y還W”格式的夸張功能[J];修辭學(xué)習(xí);2001年04期
,本文編號:1799578
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1799578.html
最近更新
教材專著