不同語言水平和母語背景的漢語二語者語塊使用研究
本文選題:語塊 切入點(diǎn):語言水平 出處:《解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào)》2017年06期 論文類型:期刊論文
【摘要】:本研究以母語為泰語、英語、韓語的中高級(jí)漢語學(xué)習(xí)者為被試,考察其作文中語塊使用的異同。研究結(jié)果顯示:1)高級(jí)水平學(xué)習(xí)者比中級(jí)水平學(xué)習(xí)者使用語塊的數(shù)量更多,使用語塊的類型更為豐富;2)在3組不同母語背景的學(xué)習(xí)者中,泰語母語者使用語塊的數(shù)量最少,準(zhǔn)確度也最低;韓語母語者使用語塊的數(shù)量最多,但豐富度最低。研究結(jié)果表明,處于不同學(xué)習(xí)階段、具有不同母語背景的漢語學(xué)習(xí)者的語塊使用有各自的特點(diǎn)。因此,對(duì)不同水平及母語背景的漢語學(xué)習(xí)者的語塊教學(xué)應(yīng)有所側(cè)重。
[Abstract]:In this study, middle and advanced Chinese learners, whose mother tongue is Thai, English and Korean, were selected to investigate the similarities and differences in the use of chunks in their compositions. The results show that more advanced learners use chunks than middle level learners. Among the three groups of learners with different mother tongue backgrounds, Thai native speakers had the least number of chunks and the lowest accuracy, while Korean native speakers had the highest number of chunks. But the richness is the lowest. The results show that Chinese learners with different native language backgrounds have their own characteristics of chunks at different learning stages. The chunks teaching of Chinese learners with different levels and native language backgrounds should be emphasized.
【作者單位】: 北京語言大學(xué)對(duì)外漢語研究中心;北京市育英學(xué)校;
【基金】:);%E5%8C%97%E4%BA%AC%E8%AF%AD%E8%A8%80%E5%A4%A7%E5%AD%A6%E9%87%8D%E5%A4%A7%E5%9F%BA%E7%A1%80%E4%B8%93%E9%A1%B9%E9%A1%B9%E7%9B%AE(%E4%B8%AD%E5%A4%AE%E9%AB%98%E6%A0%A1%E5%9F%BA%E6%9C%AC%E7%A7%91%E7%A0%94%E4%B8%9A%E5%8A%A1%E8%B4%B9%E4%B8%93%E9%A1%B9%E8%B5%84%E9%87%91<14ZDJ03>)" target="_blank">北京語言大學(xué)梧桐創(chuàng)新平臺(tái)項(xiàng)目(中央高;究蒲袠I(yè)務(wù)費(fèi)專項(xiàng)資金<16PT01>);北京語言大學(xué)重大基礎(chǔ)專項(xiàng)項(xiàng)目(中央高;究蒲袠I(yè)務(wù)費(fèi)專項(xiàng)資金<14ZDJ03>)
【分類號(hào)】:H195.3
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 ;首屆全國語言語塊教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會(huì)(一號(hào)通知)[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報(bào));2008年05期
2 李繼民;;國內(nèi)外語塊研究述評(píng)[J];山東外語教學(xué);2011年05期
3 岳禎;羅遞敏;;近十年國內(nèi)語塊研究綜述[J];齊齊哈爾師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2013年04期
4 沈娟;王冬梅;;語塊理論與語言表達(dá)的相關(guān)性研究[J];語文建設(shè);2014年05期
5 李音;戴衛(wèi)平;;語塊理論與語塊教學(xué)[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2012年12期
6 鄭友奇;許先文;;語言研究普遍性向領(lǐng)域特殊性的過渡——語塊的認(rèn)知科學(xué)理論及模式探析[J];北京第二外國語學(xué)院學(xué)報(bào);2007年02期
7 段士平;;國內(nèi)二語語塊教學(xué)研究述評(píng)[J];中國外語;2008年04期
8 陳紅;;漢語語塊研究[J];社會(huì)科學(xué)家;2009年06期
9 黃四宏;詹宏偉;;語塊認(rèn)知加工研究的最新進(jìn)展[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報(bào));2011年02期
10 郝廣偉;;二語習(xí)得語塊“互聯(lián)性”和“諧振性”研究[J];合肥工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年05期
相關(guān)會(huì)議論文 前3條
1 周強(qiáng);詹衛(wèi)東;任海波;;構(gòu)建大規(guī)模的漢語語塊庫[A];自然語言理解與機(jī)器翻譯——全國第六屆計(jì)算語言學(xué)聯(lián)合學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2001年
2 翟玉璽;;準(zhǔn)中級(jí)漢語口語中的語塊產(chǎn)出研究[A];北京地區(qū)對(duì)外漢語教學(xué)研究生論壇論文集[C];2013年
3 周玉;宗成慶;徐波;;基于多層過濾的統(tǒng)計(jì)機(jī)器翻譯[A];第二屆全國學(xué)生計(jì)算語言學(xué)研討會(huì)論文集[C];2004年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 李慧;現(xiàn)代漢語“V_單+NP”語塊研究[D];北京語言大學(xué);2008年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 何丹;“俗話說”的多角度研究[D];河北大學(xué);2015年
2 畢晉;反問構(gòu)式“X的什么Y”研究[D];浙江師范大學(xué);2015年
3 郭瑜;語塊教學(xué)法在對(duì)外漢語初級(jí)聽力教學(xué)中的應(yīng)用[D];陜西師范大學(xué);2015年
4 劉琰;中英科技文中語塊使用對(duì)比分析研究[D];曲阜師范大學(xué);2015年
5 彭琴;“VOV的”的“構(gòu)式—語塊”分析與教學(xué)[D];南京師范大學(xué);2015年
6 劉夏莎莎;基于“構(gòu)式—語塊”理論的對(duì)外漢語初級(jí)階段“給”字句分析及教學(xué)[D];南昌大學(xué);2015年
7 王暢;對(duì)外漢語教學(xué)中語塊考察及教學(xué)建議[D];河北師范大學(xué);2016年
8 王亞娟;基于語料庫和教材分析的對(duì)外漢語語塊教學(xué)研究[D];西安外國語大學(xué);2016年
9 閆飛飛;基于語塊理論對(duì)《發(fā)展?jié)h語·中級(jí)寫作》教材的考察與分析[D];渤海大學(xué);2016年
10 姚W,
本文編號(hào):1618395
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1618395.html