明代外來詞的社會語言學(xué)視閾研究
本文關(guān)鍵詞: 明代外來詞 語言接觸 社會語言學(xué) 語言與社會共變論 出處:《西安外國語大學(xué)》2017年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文
【摘要】:外來詞作為一種語言現(xiàn)象,是不同文化和語言接觸融合的結(jié)果。外來詞井噴式的出現(xiàn)不僅使得文化呈現(xiàn)出多樣性,詞匯更加豐富,同時也為語言研究提供了有價值的原始語料。明代外來詞集中而真實地反映了明代社會狀況,揭示了明代日益頻繁、規(guī)模不斷增大的對外交流。正是這些接觸催生了大量的漢語外來詞。但現(xiàn)有關(guān)于明代外來詞的研究大部分集中于對外來詞的描寫和語源解釋,鮮有從外來詞及其產(chǎn)生的社會背景之間的關(guān)系來闡明外來詞特點的研究。本研究擬從社會語言學(xué)的視角來研究明代外來詞這一語言現(xiàn)象,將采用社會語言學(xué)視角下的語言和社會共變理論來分析明代外來詞的社會因素及其對社會的影響,由此可以說明外來詞作為一種語言現(xiàn)象,是與社會的變化發(fā)展息息相關(guān)。作者首先通過多渠道收集明代外來詞來建立語料庫,隨后對明代外來詞語料庫進行語言描寫分類和社會語言學(xué)角度分析。在語言描寫過程中,本研究對明代外來詞從以下三個方面進行分類:來源,借入方式和語義內(nèi)容。在分類的結(jié)果上,本研究結(jié)合語言與社會共變理論,通過歷時和共時兩個途徑來探討明代外來詞產(chǎn)生的社會動因,繼而探討明代外來詞帶來的社會影響。最后,在從社會角度分析的基礎(chǔ)上,本研究歸納明代外來詞的普遍社會和語言規(guī)律。本研究不僅清楚地展現(xiàn)了明代外來詞的外部語言特征,還發(fā)掘到催生明代外來詞的重大社會因素,更進一步展示了語言與社會之間的共變關(guān)系。
[Abstract]:As a linguistic phenomenon, loanwords are the result of the combination of different cultures and language contacts. The appearance of loanwords blowout not only makes culture more diverse, but also enriches vocabulary. At the same time, it also provides valuable primitive data for language research. The collection of loanwords in the Ming Dynasty reflects the social situation of the Ming Dynasty and reveals the increasing frequency of the Ming Dynasty. It is these contacts that lead to a large number of Chinese loanwords. However, most of the existing researches on loanwords in the Ming Dynasty focus on the description and etymological interpretation of loanwords. There are few studies on the characteristics of loanwords from the perspective of sociolinguistics. This study is intended to study the linguistic phenomenon of loanwords in the Ming Dynasty from the perspective of sociolinguistics. The sociolinguistic theory of language and social covariance is used to analyze the social factors of loanwords in Ming Dynasty and their influence on society, which shows that loanwords are a linguistic phenomenon. It is closely related to the development of society. Firstly, the author collects the loanwords of the Ming Dynasty to build a corpus, and then analyzes the corpus of loanwords in the Ming Dynasty from the perspective of linguistic description and sociolinguistics. This study classifies loanwords in Ming Dynasty from the following three aspects: source, borrowing mode and semantic content. Through diachronic and synchronic approaches, this paper probes into the social causes of the emergence of loanwords in the Ming Dynasty, and then probes into the social effects of the loanwords in the Ming Dynasty. Finally, on the basis of the analysis from the social point of view, This study sums up the general social and linguistic laws of loanwords in Ming Dynasty. This study not only clearly shows the external linguistic characteristics of loanwords in Ming Dynasty, but also explores the major social factors that hasten the emergence of loanwords in Ming Dynasty. It further demonstrates the covariant relationship between language and society.
【學(xué)位授予單位】:西安外國語大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H134
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 楊永林;社會語言學(xué)四十年[J];外語教學(xué)與研究;2001年06期
2 ;首屆社會語言學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會將在北京舉行[J];語言教學(xué)與研究;2002年03期
3 ;社會語言學(xué)問題座談會召開[J];語言文字應(yīng)用;2004年01期
4 郭熙;面向社會的社會語言學(xué):理想與現(xiàn)實[J];語言文字應(yīng)用;2005年03期
5 陳黎紅;社會語言學(xué)概述[J];佳木斯大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報;2005年04期
6 心宇;;第四屆中國社會語言學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會召開[J];滿語研究;2005年02期
7 真田信治,胡士云;日本社會語言學(xué)的發(fā)展軌跡[J];語言教學(xué)與研究;2005年06期
8 ;第五屆中國社會語言學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會暨第五屆全國社會語言學(xué)學(xué)術(shù)研討會征稿通知[J];語言科學(xué);2006年03期
9 魏銘;;北京大學(xué)召開第五屆中國社會語言學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會[J];北京大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2007年01期
10 高一虹;;第五屆中國社會語言學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會暨第五屆全國社會語言學(xué)學(xué)術(shù)研討會在北京大學(xué)召開[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報);2007年01期
相關(guān)會議論文 前10條
1 游汝杰;;漢語方言學(xué)與社會語言學(xué)[A];中國社會語言學(xué)(2004年第1期)[C];2004年
2 陳建民;陳章太;;從我國語言實際出發(fā)研究社會語言學(xué)[A];語言文字應(yīng)用研究論文集(Ⅰ)[C];1995年
3 李艷華;;第四屆中國社會語言學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會即將召開[A];中國社會語言學(xué)(2005年第1期)[C];2005年
4 汪磊;;中日社會語言學(xué)教科書比較研究:以郭熙、戴慶廈與真田信治的著作為例[A];中國社會語言學(xué)(2005年第1期)[C];2005年
5 約翰·甘柏茲;高一虹;;互動社會語言學(xué)的發(fā)展[A];中國社會語言學(xué)(2013年第1期)[C];2003年
6 徐大明;;編輯后記[A];中國社會語言學(xué)(2013年第1期)[C];2003年
7 ;本刊征稿、征訂啟事[A];中國社會語言學(xué)(2004年第1期)[C];2004年
8 楊永林;;評Stephen Murray新著《美國社會語言學(xué)》[A];中國社會語言學(xué)(2004年第2期)[C];2004年
9 ;發(fā)刊辭[A];中國社會語言學(xué)(2013年第1期)[C];2003年
10 杜爭鳴;;關(guān)于翻譯類研究生新增相關(guān)課程的幾點思考與建議[A];中國翻譯學(xué)學(xué)科建設(shè)高層論壇摘要[C];2013年
相關(guān)重要報紙文章 前3條
1 李穎 羅靜;國內(nèi)首家社會語言學(xué)實驗室在南京大學(xué)建立[N];中國社會科學(xué)院院報;2003年
2 駐蘇記者陳韶旭通訊員羅靜;實驗室里研究“說話”[N];文匯報;2003年
3 孫金華 解放軍國際關(guān)系學(xué)院二系;社會語言能力與社會分層[N];中國社會科學(xué)報;2012年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 周芹芹;漢語恭維回應(yīng)語的社會語言學(xué)變異研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 張斌;明代外來詞的社會語言學(xué)視閾研究[D];西安外國語大學(xué);2017年
2 楊婷;從認知社會語言學(xué)視角考察征婚廣告的性別用語差異[D];江西師范大學(xué);2015年
3 吳夢琴;從社會語言學(xué)的角度看語言的變化[D];云南師范大學(xué);2016年
4 強薇;呼和浩特市街巷名稱的社會語言學(xué)分析[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2016年
5 冷雪蓮;認知社會語言學(xué)視域下的CPSM命名機制研究[D];四川外國語大學(xué);2016年
6 杜婷婷;《社會語言學(xué)》(第二章)翻譯實踐報告[D];河南師范大學(xué);2015年
7 張家齊;《社會語言學(xué)》(第三章)翻譯實踐報告[D];河南師范大學(xué);2015年
8 李琳琳;《社會語言學(xué)》(第八章)翻譯實踐報告[D];河南師范大學(xué);2015年
9 沈錁;《社會語言學(xué)》(第一章)翻譯實踐報告[D];河南師范大學(xué);2015年
10 楊丹;《社會語言學(xué)》(第五章)翻譯實踐報告[D];河南師范大學(xué);2015年
,本文編號:1517909
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1517909.html