中國茶文化“走出去”之傳播模式及翻譯策略分析
發(fā)布時間:2017-10-29 17:12
本文關(guān)鍵詞:中國茶文化“走出去”之傳播模式及翻譯策略分析
【摘要】:中國茶文化吸收了中華傳統(tǒng)文化精髓,經(jīng)歷了五千年的洗禮,展現(xiàn)了深厚的內(nèi)涵和審美特質(zhì)。具有典型民族風(fēng)格的中國的茶文化,它不僅體現(xiàn)了傳統(tǒng)文人對文化的追求,還體現(xiàn)了文人的自身修養(yǎng)。本文探討了中國茶文化形成的過程,重點(diǎn)研究古代茶文化傳播模式,分析了茶產(chǎn)品的文化傳播模式,這對我國茶文化的傳播和翻譯策略具有一定的參考意義。
【作者單位】: 江西中醫(yī)藥大學(xué)人文學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 茶文化 傳播模式 翻譯策略
【分類號】:H059;TS971
【正文快照】: 在五千年前,茶文化已經(jīng)開始在中國盛行,歷久彌新,茶文化在 “茶馬古道”的起點(diǎn)雅安地區(qū)是中國最先種植茶產(chǎn)品的區(qū)域之世界范圍內(nèi)廣泛流行。中國茶文化已深受大眾喜愛,其深厚的內(nèi)涵激一。兩千年前,成都就已經(jīng)形成茶產(chǎn)品的初級集市。在唐宋時代,川茶起了很多中外學(xué)者的興趣。但,
本文編號:1113897
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1113897.html
最近更新
教材專著