跨文化傳播背景下海外電視劇翻譯探析
本文關(guān)鍵詞:跨文化傳播背景下海外電視劇翻譯探析
更多相關(guān)文章: 跨文化傳播 字幕翻譯 文化交流 傳播過程 文學(xué)作品翻譯 全球化浪潮 綜合性藝術(shù) 劇中人物 華生 內(nèi)容信息
【摘要】:正電視劇是集多種藝術(shù)表現(xiàn)形式于一體的綜合性藝術(shù),在跨文化傳播過程中,雖然不同地區(qū)的電視劇往往存在著文化差異和語言障礙,但通過字幕翻譯就能夠建立起文化交流的橋梁。在如今全球化浪潮席卷之下,電視劇作為文化交流的直接且有效的形式,可以通過翻譯外國電視劇字幕,再根據(jù)觀眾容易接受和理解的思維習(xí)慣重新構(gòu)建語言,使觀眾的觀看過程更加順暢,同時也使電
【作者單位】: 南昌工程學(xué)院國際教育學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 跨文化傳播;字幕翻譯;文化交流;傳播過程;文學(xué)作品翻譯;全球化浪潮;綜合性藝術(shù);劇中人物;華生;內(nèi)容信息;
【分類號】:H059
【正文快照】: 電視劇是集多種藝術(shù)表現(xiàn)形式于一體的綜合性藝術(shù),在跨文化傳播過程中,雖然不同地區(qū)的電視劇往往存在著文化差異和語言障礙,但通過字幕翻譯就能夠建立起文化交流的橋梁。在如今全球化浪潮席卷之下,電視劇作為文化交流的直接且有效的形式,可以通過翻譯外國電視劇字幕,再根據(jù)觀眾
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 顧紅亮;論胡適的跨文化傳播觀[J];學(xué)術(shù)界;1998年05期
2 劉雙;文化身份與跨文化傳播[J];外語學(xué)刊;2000年01期
3 李軍林,劉英;淺析李大釗跨文化傳播的特點[J];株洲工學(xué)院學(xué)報;2003年06期
4 J.Z.埃德蒙森,N.P.埃德蒙森;人類認(rèn)知的局限與跨文化傳播——一個致力于跨文化融洽交流的計劃[J];現(xiàn)代傳播;2004年04期
5 金惠康,羅向陽;跨文化傳播與交際討論[J];廣東技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報;2005年02期
6 余霞;;跨文化傳播與各民族文化間的關(guān)系[J];邊疆經(jīng)濟與文化;2006年03期
7 關(guān)世杰;;中國跨文化傳播研究 十年回顧與反思[J];對外大傳播;2006年12期
8 王梓伊;;我國對外國際文化傳播如何借鑒韓國經(jīng)驗——從韓劇的跨文化傳播現(xiàn)象說起[J];遼寧經(jīng)濟職業(yè)技術(shù)學(xué)院(遼寧經(jīng)濟管理干部學(xué)院學(xué)報);2007年01期
9 郭伯南;;跨文化傳播漫談[J];對外大傳播;2007年05期
10 孫英春;;跨文化傳播研究面臨的“知識整合”[J];浙江學(xué)刊;2007年03期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 劉國偉;;淺析中醫(yī)跨文化傳播[A];第十次全國中醫(yī)藥傳承創(chuàng)新與發(fā)展學(xué)術(shù)交流會暨第二屆全國中醫(yī)藥博士生優(yōu)秀論文頒獎會議論文集[C];2011年
2 姜飛;;跨文化傳播研究的思想史起點[A];中國傳播學(xué)會成立大會暨第九次全國傳播學(xué)研討會論文集[C];2006年
3 王雅潔;;以近代天津為例:國家形象對體育跨文化傳播影響研究[A];第九屆全國體育科學(xué)大會論文摘要匯編(2)[C];2011年
4 楊U,
本文編號:1109265
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1109265.html