動(dòng)態(tài)交互與聯(lián)絡(luò)口譯
發(fā)布時(shí)間:2017-09-27 23:08
本文關(guān)鍵詞:動(dòng)態(tài)交互與聯(lián)絡(luò)口譯
更多相關(guān)文章: 聯(lián)絡(luò)口譯 圖式 動(dòng)態(tài)交互
【摘要】:自人類文明伊始,人類語言的多樣性帶來了不同語言間相互溝通交流的需要,口譯作為一種口頭傳遞信息的溝通形式隨之而生。無論是在古代各部落間的交往,還是現(xiàn)代各國(guó)邦交活動(dòng),口譯歷經(jīng)時(shí)代變遷,仍不改其在政治、宗教、文化等方面所產(chǎn)生的重要影響,F(xiàn)如今,隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,各國(guó)各地區(qū)的貿(mào)易往來愈加頻繁,聯(lián)絡(luò)口譯越來越受到各國(guó)各界人士的親睞。聯(lián)絡(luò)口譯譯員與當(dāng)事人零距離接觸,與講話者和聽話者能夠進(jìn)行及時(shí)的溝通和交流,在第一時(shí)間傳遞信息,促進(jìn)雙方更直接、更快速地表達(dá)自己的情緒和意見。相比會(huì)議口譯,聯(lián)絡(luò)口譯譯員“身臨其境”,實(shí)時(shí)親身參與到溝通雙方之間,必須具備更加扎實(shí)的口譯基本功,同時(shí)還需借助各項(xiàng)有效的口譯技巧、記憶方法來幫助其在完成口譯任務(wù)過程中保證正常發(fā)揮,幫助雙方順利達(dá)成溝通效果。在本文中,筆者借以實(shí)踐案例,提出聯(lián)絡(luò)口譯員可運(yùn)用圖式理論中各類圖式動(dòng)態(tài)交互促進(jìn)口譯任務(wù)更為有效的完成。其中章節(jié)不僅簡(jiǎn)要介紹了圖式理論特點(diǎn)和類型,還涵蓋三大圖式間兩兩交互,形成的全面作用所達(dá)成的效果;隨后對(duì)筆者親身實(shí)踐案例加以剖析、總結(jié)。最后,在聯(lián)絡(luò)口譯員培養(yǎng)方面給予了三大方向的建議,指出譯員應(yīng)當(dāng)在語言基本功、百科知識(shí)以及跨文化方面加以提高,才能勝任聯(lián)絡(luò)口譯任務(wù)。
【關(guān)鍵詞】:聯(lián)絡(luò)口譯 圖式 動(dòng)態(tài)交互
【學(xué)位授予單位】:福建師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號(hào)】:H059
【目錄】:
- 摘要2-3
- Abstract3-4
- 中文文摘4-8
- 第一章 前言8-10
- 第二章 文獻(xiàn)綜述10-14
- 第一節(jié) 聯(lián)絡(luò)口譯10-11
- 第二節(jié) 圖式理論11-12
- 第三節(jié) 圖式理論在口譯過程中的動(dòng)態(tài)交互12-14
- 第三章 圖式理論結(jié)構(gòu)14-18
- 第一節(jié) 圖式理論的特點(diǎn)14-15
- 第二節(jié) 圖式的分類15-17
- 第三節(jié) 圖式的動(dòng)態(tài)交互17-18
- 第四章 任務(wù)描述18-22
- 第一節(jié) 文本背景介紹18
- 第二節(jié) 委托方性質(zhì)18
- 第三節(jié) 委托方具體要求18-19
- 第四節(jié) 文本特點(diǎn)19-20
- 第五節(jié) 目的20-22
- 第五章 任務(wù)過程22-24
- 第一節(jié) 譯員的確定和工作持續(xù)時(shí)間22
- 第二節(jié) 譯前準(zhǔn)備22
- 第三節(jié) 完成質(zhì)量22-24
- 第六章 案例分析24-34
- 第一節(jié) 譯員背景分析24
- 第二節(jié) 口譯環(huán)境分析24
- 第三節(jié) 譯員表現(xiàn)分析24-34
- 第七章 實(shí)踐總結(jié)34-40
- 第一節(jié) 聯(lián)絡(luò)口譯中圖式的交互34-36
- 第二節(jié) 聯(lián)絡(luò)口譯員素質(zhì)的培養(yǎng)36-40
- 第八章 總結(jié)40-42
- 附錄1 案例記錄42-54
- 附錄2 案例錄音54-56
- 參考文獻(xiàn)56-60
- 攻讀學(xué)位期間承擔(dān)的科研任務(wù)與主要成果60-66
- 致謝66
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條
1 肖鳳華;;口譯教學(xué)中圖式交互應(yīng)用的實(shí)證研究[J];中國(guó)科技翻譯;2013年03期
2 錢芳;;圖式理論照應(yīng)下的口譯忠實(shí)度評(píng)估[J];順德職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2009年02期
,本文編號(hào):932398
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/932398.html
最近更新
教材專著