初級階段印度留學(xué)生漢語比較句習(xí)得偏誤與教學(xué)對策研究
發(fā)布時間:2017-09-09 19:42
本文關(guān)鍵詞:初級階段印度留學(xué)生漢語比較句習(xí)得偏誤與教學(xué)對策研究
更多相關(guān)文章: 印度留學(xué)生 比較句 偏誤分析 教學(xué)對策
【摘要】:漢語比較句是現(xiàn)代漢語中的一種特殊句式,是漢語語法的一個重要語法項目,也是外國留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)中的難點。印度留學(xué)生在漢語比較句的使用時偏誤率很高。為使印度留學(xué)生更準(zhǔn)確地掌握及使用漢語比較句式,提高對漢語比較句教學(xué)的質(zhì)量,筆者通過對比分析漢印語的語法特征,利用比較句本體及第二語言教學(xué)研究的現(xiàn)有成果,運用偏誤分析的理論方法,全面、系統(tǒng)地分析了印度學(xué)生在使用三種比較句式中出現(xiàn)的各類偏誤及偏誤產(chǎn)生的原因,并提出了對外漢語比較句的教學(xué)對策。全文共由六個部分組成:第一部分,主要說明選題緣由及選題意義,并概述漢語比較句的研究成果及偏誤分析的相關(guān)理論。第二部分,根據(jù)調(diào)查問卷搜集到的語料,對印地語與漢語比較句句式的結(jié)構(gòu)、語法特征進行簡要地對比分析。第三部分,簡要介紹論文調(diào)查研究的相關(guān)信息。第四部分,根據(jù)調(diào)查問卷搜集到的語料,對印度留學(xué)生比較句進行句式偏誤類型的歸納分析,并對其偏誤產(chǎn)生的原因進行了分析。第五部分從教師方面、教材方面、教學(xué)法方面等提出針對印度留學(xué)生的漢語比較句的教學(xué)對策。第六部分,對全文進行總結(jié)。
【關(guān)鍵詞】:印度留學(xué)生 比較句 偏誤分析 教學(xué)對策
【學(xué)位授予單位】:渤海大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:H195
【目錄】:
- 中文摘要4-5
- 英文摘要5-8
- 引言8-13
- (一) 選題的緣起8
- (二) 漢語比較句研究綜述8-11
- 1 漢語比較句的本體研究9
- 2 漢語比較句與其他語言的對比研究9-10
- 3 第二語言教學(xué)的漢語比較句研究10
- 4 針對印度學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的相關(guān)研究10-11
- (三) 偏誤分析的相關(guān)理論11-12
- 1 偏誤分析理論11
- 2 中介語理論11-12
- (四) 選題的意義12-13
- 一 印地語與漢語比較句簡要對比13-17
- (一) 印地語和漢語等比句簡要對比13-14
- (二) 印地語和漢語差比句簡要對比14-15
- (三) 印地語和漢語級比句簡要對比15-17
- 二 初級階段印度留學(xué)生漢語比較句偏誤調(diào)查情況17-20
- (一) 研究范圍及調(diào)查對象17-18
- 1 研究范圍17-18
- 2 調(diào)查對象18
- (二) 主要研究方法18-19
- 1 總體研究方法18
- 2 語料收集方法18-19
- (三) 初級階段印度留學(xué)生比較句的調(diào)查結(jié)果19-20
- 三 初級階段印度留學(xué)生漢語比較句的偏誤類型及原因20-36
- (一) 印度留學(xué)生等比句的偏誤及原因20-26
- 1 漢語“跟………(不)一樣”句式20-25
- 2 漢語“有……這么/那么……”句式25-26
- (二) 印度留學(xué)生差比句的偏誤及原因26-33
- 1 漢語“比”字句式26-30
- 2 漢語“沒有”句式30-31
- 3 漢語“不如”句式31-32
- 4 漢語“不比”句式32-33
- (三)印度留學(xué)生級比句的偏誤的原因33-36
- 1 “越來越+形容詞/動詞”的句式33-34
- 2 “一M比一M+ 形容詞/動詞”的句式34-35
- 3 “最”字句35-36
- 四 對“印”漢語比較句的教學(xué)對策36-42
- (一) 教師方面36
- (二) 教材方面36-37
- (三) 教學(xué)法方面37-42
- 1 加強比較句語義 語用和語境的教學(xué)37-38
- 2 “局部”式和“整體”式教學(xué)相結(jié)合38
- 3 加強漢-印比較句對比研究38-39
- 4 采用對比較句分等級教學(xué)的策略39-40
- 5 設(shè)計有針對性的教學(xué)方案40-42
- 結(jié)語42-43
- 附錄43-46
- 參考文獻46-48
- 致謝48-49
- 作者攻讀學(xué)位期間的學(xué)術(shù)成果49-50
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前7條
1 饒春;王煜景;;美國學(xué)生“比”字句偏誤研究[J];和田師范?茖W(xué)校學(xué)報;2011年04期
2 王茂林;留學(xué)生“比”字句習(xí)得的考察[J];暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報;2005年03期
3 胡斌彬;現(xiàn)代漢語“比”字句變體的語用分析[J];樂山師范學(xué)院學(xué)報;2005年02期
4 施家煒;;外國留學(xué)生22類現(xiàn)代漢語句式的習(xí)得順序研究[J];世界漢語教學(xué);1998年04期
5 溫曉虹;習(xí)得第一語言和第二語言之比較[J];語言教學(xué)與研究;1992年03期
6 陳s,
本文編號:822410
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/822410.html
最近更新
教材專著