天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

釋意論指導(dǎo)下中國(guó)—東盟博覽會(huì)上中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人致辭口譯研究

發(fā)布時(shí)間:2017-08-09 10:20

  本文關(guān)鍵詞:釋意論指導(dǎo)下中國(guó)—東盟博覽會(huì)上中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人致辭口譯研究


  更多相關(guān)文章: 釋意論 中國(guó)—東盟博覽會(huì) 中國(guó)特色詞匯 習(xí)語(yǔ) 無(wú)主句 口譯策略


【摘要】:中國(guó)—東盟博覽會(huì)已經(jīng)成功舉辦了十一屆,其國(guó)際地位不斷提升,成為了眾多國(guó)內(nèi)外媒體聚焦的“新聞盛會(huì)”。而中國(guó)一東盟博覽會(huì)上中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人的致辭發(fā)言在樹(shù)立中國(guó)的良好國(guó)際形象中發(fā)揮著十分重要的作用。因此,如何做好領(lǐng)導(dǎo)人致辭的口譯工作非常重要?谧g工作具有即時(shí)性強(qiáng)的特點(diǎn),口譯員本身就面臨著巨大的壓力,而在領(lǐng)導(dǎo)人的致辭中,因中國(guó)特有的國(guó)情與文化及漢英兩種語(yǔ)言的差異,口譯中必然出現(xiàn)大量具有中國(guó)特色的詞匯、習(xí)語(yǔ)和無(wú)主句,且這些詞匯和無(wú)主句無(wú)論從文化還是政治等角度可能都很難被外方輕易接受或理解,故也是口譯員進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)口譯的難點(diǎn)。本研究以釋意論為指導(dǎo),結(jié)合中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人在東盟博覽會(huì)上的致辭演講為語(yǔ)料分析,旨在研究中國(guó)一東盟博覽會(huì)中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人致辭中中國(guó)特色詞匯、習(xí)語(yǔ)及無(wú)主句的口譯策略,以期幫助口譯員能夠自如地應(yīng)對(duì)這些難點(diǎn),更好地發(fā)揮口譯員作為交際橋梁的角色,提高口譯質(zhì)量。
【關(guān)鍵詞】:釋意論 中國(guó)—東盟博覽會(huì) 中國(guó)特色詞匯 習(xí)語(yǔ) 無(wú)主句 口譯策略
【學(xué)位授予單位】:內(nèi)蒙古大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類(lèi)號(hào)】:H059
【目錄】:
  • 致謝6-7
  • 摘要7-8
  • Abstract8-11
  • 第一章 緒論11-13
  • 1.1 研究背景11
  • 1.2 研究目的和研究意義11-12
  • 1.3 論文結(jié)構(gòu)12-13
  • 第二章 文獻(xiàn)綜述13-16
  • 2.1 口譯研究概況13-14
  • 2.2 致辭的定義及特點(diǎn)14
  • 2.3 國(guó)內(nèi)關(guān)于中國(guó)—東盟博覽會(huì)致辭口譯研究現(xiàn)狀14-16
  • 第三章 理論框架16-18
  • 3.1 釋意論的起源和發(fā)展16
  • 3.2 釋意論的內(nèi)容16-18
  • 第四章 東盟博覽會(huì)致辭口譯分析18-21
  • 4.1 東盟博覽會(huì)領(lǐng)導(dǎo)人致辭特點(diǎn)18
  • 4.2 東盟博覽會(huì)領(lǐng)導(dǎo)人致辭口譯難點(diǎn)18-21
  • 4.2.1 多中國(guó)特色類(lèi)詞匯19
  • 4.2.2 多習(xí)語(yǔ)19-20
  • 4.2.3 多無(wú)主句20-21
  • 第五章 釋意論指導(dǎo)下中國(guó)—東盟博覽會(huì)領(lǐng)導(dǎo)人致辭口譯的方法與策略21-34
  • 5.1 中國(guó)特色詞匯和習(xí)語(yǔ)的翻譯方法21-28
  • 5.1.1 直譯法21-23
  • 5.1.2 意譯法23-24
  • 5.1.3 音譯法24-25
  • 5.1.4 節(jié)譯法25-27
  • 5.1.5 增譯法27-28
  • 5.2 無(wú)主句的翻譯策略28-34
  • 5.2.1 補(bǔ)充主語(yǔ)28-31
  • 5.2.2 使用祈使句31-32
  • 5.2.3 使用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)32-34
  • 第六章 結(jié)論34-36
  • 6.1 結(jié)論34
  • 6.2 局限34-36
  • 參考文獻(xiàn)36-37
  • 附錄37-66

【參考文獻(xiàn)】

中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條

1 胡菊蘭;論中英思維模式與英漢語(yǔ)不同的句式特點(diǎn)[J];河南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2004年06期

中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條

1 胡青松;第九屆中國(guó)—東盟博覽會(huì)記者陪同口譯實(shí)踐報(bào)告[D];廣西師范大學(xué);2013年

2 饒斯源;第九屆中國(guó)東盟博覽會(huì)—東盟產(chǎn)業(yè)園區(qū)招商大會(huì)同聲傳譯實(shí)踐報(bào)告[D];廣西大學(xué);2013年

,

本文編號(hào):644771

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/644771.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)11a60***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com