基于語料庫中“是……的”句的偏誤分析
本文關(guān)鍵詞:基于語料庫中“是……的”句的偏誤分析
更多相關(guān)文章: “是……的”句 語料庫 偏誤分析 對外漢語教學(xué)
【摘要】:“是……的”句是現(xiàn)代漢語中非常重要并且頗受爭議的句式,同時在對外漢語教學(xué)中,“是……的”句也一直作為重點和難點出現(xiàn)在對外漢語教師和留學(xué)生面前,這也是本文闡述的意義所在。筆者首先對有關(guān)“是……的”句本體方面的研究成果和偏誤方面的研究成果做了一個綜述,并且歸納了“是……的”句式的八種分類和兩種語法意義。然后按照“是什么、為什么、怎么辦”的邏輯思維過程,對北京語言大學(xué)HSK動態(tài)作文語料庫的偏誤語料進行總結(jié),得出留學(xué)生出現(xiàn)的六種偏誤類型:缺省偏誤、語序偏誤、否定形式的偏誤、“是……的”句與其它句子的混用、語用偏誤、“是……的”句中間成分過于簡單或者形式不正確;分析產(chǎn)生偏誤的原因:母語的負遷移、目的語規(guī)則的泛化、語釋誤導(dǎo)和交際策略的影響;并試圖從教材內(nèi)容的編排、教師的教學(xué)策略和留學(xué)生的學(xué)習(xí)策略的角度,提出了“是……的”句的教學(xué)對策和建議。最后對全文進行了總結(jié),并且對本文的不足之處進行了梳理。
【關(guān)鍵詞】:“是……的”句 語料庫 偏誤分析 對外漢語教學(xué)
【學(xué)位授予單位】:西安外國語大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:H195
【目錄】:
- 摘要5-6
- abstract6-9
- 引言9-11
- 一、選題原因9-10
- 二、研究內(nèi)容10
- 三、研究方法10
- (一)語料提取法10
- (二)偏誤分析法10
- 四、理論依據(jù)10-11
- 五、語料來源11
- 第一章 “是……的”句的研究綜述11-16
- 一、本體方面的研究綜述11-14
- 二、偏誤方面的研究綜述14-15
- 三、對前人研究的總結(jié)和思考15-16
- (一)對前人研究成果的總結(jié)15-16
- (二)對前人研究成果的思考16
- 第二章 “是……的”句的分類及語法意義16-22
- 一、“是……的”句式的分類16-19
- (一)前人們對“是……的”句式的分類16-17
- (二)本文“是……的”句式的分類17-19
- 二、“是……的”句的語法意義19-22
- (一)有關(guān)“是……的”句Ⅰ的語法意義19-21
- (二)有關(guān)“是……的”句Ⅱ的語法意義21-22
- 第三章 留學(xué)生習(xí)得“是……的”句的偏誤分析22-33
- 一、基于HSK動態(tài)作文語料庫“是……的”句的考察情況22-23
- 二、“是……的”句的偏誤分類23-33
- (一)缺省偏誤23-28
- (二)語序偏誤28
- (三)否定形式的偏誤28-29
- (四)“是……的”句與其它句子的混用29-31
- (五)語用偏誤31-33
- (六)“是……的”句中間成分過于簡單或者形式不正確33
- 第四章 出現(xiàn)偏誤的原因33-37
- 一、母語的負遷移34
- 二、目的語規(guī)則的泛化34-35
- 三、語釋誤導(dǎo)35-36
- (一)教師的教學(xué)策略35-36
- (二)教材的編排36
- 四、交際策略的影響36-37
- (一)簡化36
- (二)回避36
- (三)語言轉(zhuǎn)換36-37
- 第五章 “是……的”句的對外漢語教學(xué)建議37-43
- 一、教材內(nèi)容的編排37-41
- (一)合理地安排“是……的”句的出現(xiàn)順序和不同分類38-39
- (二)闡述“是……的”句的語法意義、明確“是39-40
- (三)設(shè)計豐富多樣并且行之有效的練習(xí)題型,進行有目的地操練40-41
- 二、教師的教學(xué)策略41-43
- (一)系統(tǒng)、全面地講解“是……的”句41
- (二)加強語感教學(xué)41-42
- (三)設(shè)計情境,,加強“是……的”句練習(xí)的交際性42
- (四)發(fā)現(xiàn)問題及時糾正42-43
- 三、留學(xué)生的學(xué)習(xí)策略43
- 結(jié)語43-45
- 一、總結(jié)全文43-44
- 二、梳理本文的不足之處44-45
- 參考文獻45-47
- 致謝47-48
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李大忠;語法偏誤分析二題[J];中國人民大學(xué)學(xué)報;1995年04期
2 馮銳;;偏誤研究中的對比分析和偏誤分析[J];考試周刊;2008年27期
3 楊柳;程南昌;;外國人學(xué)漢語語法偏誤分析研究綜述[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2008年07期
4 李影;付莉;;韓國中小學(xué)生“是”的錯序偏誤分析[J];語言與文化研究;2009年00期
5 施正宇;外國留學(xué)生字形書寫偏誤分析[J];漢語學(xué)習(xí);2000年02期
6 張傳立;;越南留學(xué)生“得”字補語句偏誤分析[J];大理學(xué)院學(xué)報;2009年05期
7 陳婷;;西語學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的語音偏誤分析及對策[J];語文學(xué)刊(外語教育與教學(xué));2009年02期
8 王笑艷;;留學(xué)生使用“關(guān)于”一詞的偏誤分析[J];貴陽學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年03期
9 劉明佳;;日本學(xué)生可能表達習(xí)得偏誤分析[J];佳木斯教育學(xué)院學(xué)報;2011年04期
10 胡志軍;;與留學(xué)生量詞“個”有關(guān)的偏誤分析[J];科技信息;2012年23期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李影;付莉;;韓國中小學(xué)生“是”的錯序偏誤分析[A];語言與文化研究(第四輯)[C];2009年
2 張小翠;;對外漢語偏誤分析綜述[A];江西省語言學(xué)會2009年年會論文集[C];2009年
3 鄧丹;;美國學(xué)習(xí)者漢語復(fù)合元音的偏誤分析[A];第九屆中國語音學(xué)學(xué)術(shù)會議論文集[C];2010年
4 魏瑋;;高級水平留學(xué)生使用“在”字介詞框架偏誤分析[A];北京地區(qū)對外漢語教學(xué)研究生論壇論文集[C];2013年
5 袁義春;;小學(xué)生語言偏誤分析[A];第三屆學(xué)生計算語言學(xué)研討會論文集[C];2006年
6 宋麗嫻;;斯瓦希里語學(xué)生漢語一級元音習(xí)得的偏誤分析[A];第九屆中國語音學(xué)學(xué)術(shù)會議論文集[C];2010年
7 蘇嬌嬌;;副詞“也”的偏誤分析及其教學(xué)啟示[A];北京地區(qū)對外漢語教學(xué)研究生論壇論文集[C];2013年
8 韓玉華;;香港考生在PSC“說話”中常見的語法偏誤分析[A];第二屆全國普通話水平測試學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2004年
9 鄧瑤;;PSC中雙音節(jié)詞語輕重格式的常見偏誤分析及對策[A];第三屆全國普通話水平測試學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2007年
10 張斐然;;從二語習(xí)得視角分析學(xué)生口譯的偏誤[A];福建省外國語文學(xué)會2013年年會暨海峽兩岸翻譯學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2013年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 海南大學(xué)應(yīng)用科技學(xué)院 王玲 武漢生物工程學(xué)院 李漢平;日本學(xué)生漢語被動句的偏誤分析及探源[N];山西青年報;2013年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 Thea Sairine Wong(張賽英);印尼學(xué)生習(xí)得漢語“有”和“在”的偏誤分析[D];福建師范大學(xué);2012年
2 裴阮瑞微;漢越動物俗語的對比研究[D];東北師范大學(xué);2013年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李婷媛;泰國宋卡王子大學(xué)學(xué)生漢語學(xué)習(xí)偏誤分析調(diào)查與研究[D];云南大學(xué);2010年
2 阿弗扎爾侯賽因;孟加拉語學(xué)生學(xué)習(xí)漢語語法的偏誤分析[D];云南大學(xué);2010年
3 姜穎t;漢日兩字同形詞偏誤分析和教學(xué)對策[D];黑龍江大學(xué);2011年
4 呂冰;漢語作為第二語言習(xí)得過程中轉(zhuǎn)折連詞偏誤分析[D];吉林大學(xué);2012年
5 楊慧敏;留學(xué)生使用副詞“再”“又”的偏誤分析及教學(xué)策略[D];哈爾濱師范大學(xué);2013年
6 劉思思;馬達加斯加學(xué)生漢語語法學(xué)習(xí)偏誤分析[D];江西師范大學(xué);2013年
7 秦弋凡;外籍學(xué)生的漢語句法偏誤分析[D];四川師范大學(xué);2013年
8 謝陽洋;漢語初級階段西語學(xué)生語序習(xí)得的偏誤分析[D];廈門大學(xué);2014年
9 阮香草;輕重音在留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語語法中的作用及其偏誤分析[D];湖南師范大學(xué);2013年
10 吳菊英;日韓留學(xué)生轉(zhuǎn)折連詞習(xí)得偏誤分析[D];蘇州大學(xué);2014年
本文編號:594064
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/594064.html