印尼來華留學生使用“本來”和“原來”偏誤分析
發(fā)布時間:2021-10-19 10:14
對印尼來華留學生來說,漢語近義詞的學習是重難點之一,其中之一就是“本來”和“原來”的用法。印尼留學生之所以經(jīng);煜@兩個詞,是因為它們既相似又不同。既是副詞,又是形容詞,亦虛亦實,讓留學生難以分辨,難以正確使用。有鑒于此,本文首先從語義、語法和語用三方面對“本來”和“原來”的異同做出梳理,在此基礎上,根據(jù)印尼學生學習漢語的習得特點設計調(diào)查問卷,以華中師范大學印尼留學生為調(diào)查對象,專門考查學生對“本來”、“原來”的使用情況,統(tǒng)計分析偏誤情況及類型,從中分析造成偏誤產(chǎn)生的原因,最后給教師和學習者提出有針對性的教學建議。全文共分六個部分:緒論部分:主要闡述論文的研究緣起、研究現(xiàn)狀、研究內(nèi)容、研究目的、研究方法。本章闡述了選題的研究價值,解釋本文的相關研究內(nèi)容、理論依據(jù)和研究參考方法。梳理了本體研究中對近義詞“本來”和“原來”的歸類和解釋,考察了對外漢語教學大綱、相關教材及期刊論文中對近義詞“本來”和“原來”用法的內(nèi)容安排。第一章是針對近義詞“本來”和“原來”的本體部分進行考察,從語義、語法和語用三方面對“本來”和“原來”異同點的梳理進行全面細致的分析。第二章是對印尼來華留學生使用“本來”、“...
【文章來源】:華中師范大學湖北省 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:53 頁
【學位級別】:碩士
【部分圖文】:
圖2.1性別分布條形圖??
【參考文獻】:
期刊論文
[1]對外漢語教學中“原來”與“本來”的比較研究[J]. 白雪. 現(xiàn)代語文(語言研究版). 2010(07)
[2]“本來”與“原來”做形容詞的用法探討[J]. 毛雄,李璐,焦華英. 文教資料. 2008(28)
[3]“本來”和“原來”的用法比較[J]. 張婧. 語言文字應用. 2006(S2)
[4]課堂教學中怎么進行近義詞語用法對比[J]. 楊寄洲. 世界漢語教學. 2004(03)
[5]語氣副詞的語用功能分析[J]. 齊滬揚. 語言教學與研究. 2003(01)
[6]語用分析說略[J]. 范開泰. 中國語文. 1985 (06)
碩士論文
[1]以英語為母語的留學生習得語氣副詞“原來”“本來”的偏誤分析及教學策略[D]. 李俊飛.哈爾濱師范大學 2017
[2]“原來”與“本來”的多角度辨析[D]. 邵演艷.上海師范大學 2013
[3]“本來”和“原來”的多角度考察及其偏誤分析[D]. 李月梅.華中師范大學 2012
[4]現(xiàn)代漢語“本來”、“原來”研究[D]. 徐小林.西南大學 2010
[5]副詞“本來”的多角度考察[D]. 高楠.北京語言大學 2009
[6]語氣副詞“原來”的多角度研究[D]. 郭莉琳.廣西師范大學 2008
本文編號:3444678
【文章來源】:華中師范大學湖北省 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:53 頁
【學位級別】:碩士
【部分圖文】:
圖2.1性別分布條形圖??
【參考文獻】:
期刊論文
[1]對外漢語教學中“原來”與“本來”的比較研究[J]. 白雪. 現(xiàn)代語文(語言研究版). 2010(07)
[2]“本來”與“原來”做形容詞的用法探討[J]. 毛雄,李璐,焦華英. 文教資料. 2008(28)
[3]“本來”和“原來”的用法比較[J]. 張婧. 語言文字應用. 2006(S2)
[4]課堂教學中怎么進行近義詞語用法對比[J]. 楊寄洲. 世界漢語教學. 2004(03)
[5]語氣副詞的語用功能分析[J]. 齊滬揚. 語言教學與研究. 2003(01)
[6]語用分析說略[J]. 范開泰. 中國語文. 1985 (06)
碩士論文
[1]以英語為母語的留學生習得語氣副詞“原來”“本來”的偏誤分析及教學策略[D]. 李俊飛.哈爾濱師范大學 2017
[2]“原來”與“本來”的多角度辨析[D]. 邵演艷.上海師范大學 2013
[3]“本來”和“原來”的多角度考察及其偏誤分析[D]. 李月梅.華中師范大學 2012
[4]現(xiàn)代漢語“本來”、“原來”研究[D]. 徐小林.西南大學 2010
[5]副詞“本來”的多角度考察[D]. 高楠.北京語言大學 2009
[6]語氣副詞“原來”的多角度研究[D]. 郭莉琳.廣西師范大學 2008
本文編號:3444678
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/3444678.html