2010年漢英十大熱詞比較分析
發(fā)布時(shí)間:2021-09-23 23:42
語言的本質(zhì)是人們相互溝通交流的工具,是人類社會(huì)的產(chǎn)物。隨著社會(huì)的發(fā)展,語言也是在發(fā)生著變化的,其變化是通過新的語言現(xiàn)象來體現(xiàn)的。語言中的活躍元素——詞匯包含著大量的直接的或是間接的信息,以其音、形、義的動(dòng)態(tài)變化傳遞著人類社會(huì)的信號(hào)。熱詞,即熱門詞匯,是新流行的詞匯中出現(xiàn)頻率高、使用范圍較廣、人們普遍接受的詞匯。作為一種詞匯現(xiàn)象,熱詞反映了一個(gè)國家、一個(gè)地區(qū)在一個(gè)時(shí)期人們普遍關(guān)注的問題和事物,特別是反映出了人們生存方式和思維模式。本文著眼于探討2010年度漢英十大熱詞,主要從構(gòu)詞,內(nèi)容,語義等方面來分析漢英熱詞的特點(diǎn),并就這些特點(diǎn)進(jìn)行對(duì)比分析其異同之處,探索在越來越信息化和全球化的大環(huán)境下,兩種語言發(fā)展的新趨勢(shì)和相互影響。本文從五個(gè)章節(jié)開展:第一章,探討研究對(duì)象,選題的目的及意義;第二章,對(duì)漢英十大熱詞進(jìn)行深入分析,考證熱詞的構(gòu)詞方式及成因;第三章,漢英十大熱詞進(jìn)行對(duì)比分析,發(fā)現(xiàn)其內(nèi)在規(guī)律;第四章,在第三章的基礎(chǔ)上探索漢英的發(fā)展趨勢(shì);第五章,總結(jié)。
【文章來源】:浙江大學(xué)浙江省 211工程院校 985工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:40 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
致謝
中文摘要
Abstract
1 緒論
1.1 選題依據(jù)
1.2 研究對(duì)象
1.3 文獻(xiàn)綜述
1.4 研究目的和意義
1.5 研究方法
2 漢英2010年度十大熱詞分析
2.1 評(píng)選熱詞的起因
2.2 2010年度漢語十大熱詞
2.2.1 評(píng)選漢語熱詞的歷史和發(fā)展
2.2.2 2010年度漢語十大熱詞分析
2.3 2010年度全球(英語)十大熱詞
2.3.1 評(píng)選全球(英語)熱詞的歷史和發(fā)展
2.3.2 2010年度英語十大熱詞分析
3 漢英2010年度十大熱詞對(duì)比
3.1 漢英2010年度十大熱詞語音對(duì)比
3.1.1 漢語熱詞語音特點(diǎn)
3.1.2 英語熱詞語音特點(diǎn)
3.1.3 語音對(duì)比綜述
3.2 漢英2010年度十大熱詞構(gòu)詞對(duì)比
3.2.1 漢語熱詞構(gòu)詞特點(diǎn)
3.2.2 英語熱詞構(gòu)詞特點(diǎn)
3.2.3 構(gòu)詞對(duì)比綜述
3.3 漢英2010年度十大熱詞詞義對(duì)比
3.3.1 漢語熱詞詞義特點(diǎn)
3.3.2 英語熱詞詞義特點(diǎn)
3.3.3 詞義對(duì)比綜述
4 漢英熱詞變化趨勢(shì)分析
4.1 漢英熱詞的趨同性
4.1.1 構(gòu)詞傾向趨同
4.1.2 受外來語影響趨同
4.2 漢英熱詞的趨異性
4.2.1 漢英熱詞結(jié)構(gòu)多元分化
4.2.2 漢英熱詞表述方式各異
5 結(jié)束語
5.1 本文的主要觀點(diǎn)
5.2 本文的局限與不足
參考文獻(xiàn)
作者簡歷
本文編號(hào):3406656
【文章來源】:浙江大學(xué)浙江省 211工程院校 985工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:40 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
致謝
中文摘要
Abstract
1 緒論
1.1 選題依據(jù)
1.2 研究對(duì)象
1.3 文獻(xiàn)綜述
1.4 研究目的和意義
1.5 研究方法
2 漢英2010年度十大熱詞分析
2.1 評(píng)選熱詞的起因
2.2 2010年度漢語十大熱詞
2.2.1 評(píng)選漢語熱詞的歷史和發(fā)展
2.2.2 2010年度漢語十大熱詞分析
2.3 2010年度全球(英語)十大熱詞
2.3.1 評(píng)選全球(英語)熱詞的歷史和發(fā)展
2.3.2 2010年度英語十大熱詞分析
3 漢英2010年度十大熱詞對(duì)比
3.1 漢英2010年度十大熱詞語音對(duì)比
3.1.1 漢語熱詞語音特點(diǎn)
3.1.2 英語熱詞語音特點(diǎn)
3.1.3 語音對(duì)比綜述
3.2 漢英2010年度十大熱詞構(gòu)詞對(duì)比
3.2.1 漢語熱詞構(gòu)詞特點(diǎn)
3.2.2 英語熱詞構(gòu)詞特點(diǎn)
3.2.3 構(gòu)詞對(duì)比綜述
3.3 漢英2010年度十大熱詞詞義對(duì)比
3.3.1 漢語熱詞詞義特點(diǎn)
3.3.2 英語熱詞詞義特點(diǎn)
3.3.3 詞義對(duì)比綜述
4 漢英熱詞變化趨勢(shì)分析
4.1 漢英熱詞的趨同性
4.1.1 構(gòu)詞傾向趨同
4.1.2 受外來語影響趨同
4.2 漢英熱詞的趨異性
4.2.1 漢英熱詞結(jié)構(gòu)多元分化
4.2.2 漢英熱詞表述方式各異
5 結(jié)束語
5.1 本文的主要觀點(diǎn)
5.2 本文的局限與不足
參考文獻(xiàn)
作者簡歷
本文編號(hào):3406656
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/3406656.html
最近更新
教材專著