集體無意識視閾下翻譯價值理論的歸結性反思
發(fā)布時間:2021-08-10 19:15
翻譯價值理論經(jīng)過長期發(fā)展已形成空前的多元化格局。然而,其學理思維多將重心集中于外延性的價值指標,缺乏本源性的回溯反思,因而多流于"放得開、收不攏"的學理格局。本文依托于榮格的理論,將翻譯價值理論歸結到集體無意識根源,以形成前者的內(nèi)溯著力點,造就外延擴散與本源歸結之間的張力,使翻譯價值理論本末兼顧,既能在多元化的道路上大步邁進,又能從深層次的本源心理狀態(tài)中尋求自我修正與發(fā)展后勁,從而成就更加全面周致的學理思維。
【文章來源】:外語學刊. 2020,(05)北大核心CSSCI
【文章頁數(shù)】:5 頁
【文章目錄】:
1 引言
2 翻譯價值理論的多元化趨勢
3 榮格的集體無意識理論
4 翻譯價值理論的集體無意識歸結
5 結束語
【參考文獻】:
期刊論文
[1]基于榮格原型理論的尋根意象解讀[J]. 張松才. 電影文學. 2018(06)
[2]論集體無意識的形成和作用[J]. 宋雅萍. 馬克思主義哲學研究. 2013(00)
本文編號:3334628
【文章來源】:外語學刊. 2020,(05)北大核心CSSCI
【文章頁數(shù)】:5 頁
【文章目錄】:
1 引言
2 翻譯價值理論的多元化趨勢
3 榮格的集體無意識理論
4 翻譯價值理論的集體無意識歸結
5 結束語
【參考文獻】:
期刊論文
[1]基于榮格原型理論的尋根意象解讀[J]. 張松才. 電影文學. 2018(06)
[2]論集體無意識的形成和作用[J]. 宋雅萍. 馬克思主義哲學研究. 2013(00)
本文編號:3334628
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/3334628.html