來華亞洲留學生漢語學習模糊容忍度實證研究
【學位授予單位】:暨南大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2018
【分類號】:H195.3
【圖文】:
圖 3-1 留學生國籍信息分布圖:柬埔寨占總數(shù)的 15%、馬來西亞占總數(shù)的 16%、厄瓜多爾占總數(shù)的 9%、菲律賓占的 18%、馬達加斯加占總數(shù)的 2%、蒙古占總數(shù)的 13%、緬甸占總數(shù)的 0.3%、日本占的 6%、吉爾吉斯斯坦占總數(shù)的 7%。表 3-8 留學生基本信息表分類 人數(shù) 百分比(%)性別男 65 18.8女 280 81.2年齡≤20 74 21.4>20 271 78.6
暨南大學碩士學位論文 來華亞洲留學生漢語學習模糊容忍度實證研究表 4-2 單一樣本 Kolmogorov-Smirnov 檢定表總分N正態(tài)參數(shù)a b均值標準差最極端差別 絕對值正負測試統(tǒng)計資料漸進顯著性(雙尾)34568.8214.740.070.07-.040.070.2a.檢驗分布為正態(tài)分布。b.根據(jù)數(shù)據(jù)計算得到。
圖 4-2 漢語模糊容忍各題項選取人數(shù)分布圖如表 4-3 和圖 4-2 所示,從各項選取人數(shù)方面來看,選擇“非常同意”的頻次累積“同意”的頻次 2497,選擇“不確定”的頻次 2218,選擇“不同意”頻次 19非常不同意”頻次 695,選擇最高程度和最低程度兩個梯度的頻次最少,說明容忍度問題上,留學生選擇極端情況的較少,這也很好地印證了學生的漢語模中等水平。為了明確留學生在各題項上詳細的選擇情況,使用描述性分析對各個題項的均,并根據(jù)均值的高低為各題項的均值排名(均值越高,漢語模糊容忍度越高)具體內容和數(shù)值情況見表 4-4:
【參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 楊晶;;歧義容忍度與外語閱讀策略的關系研究[J];北京化工大學學報(社會科學版);2014年03期
2 王瑩瑩;詹蓓;;歧義容忍度對英語寫作策略選擇的影響探究以及對寫作教學的啟發(fā)[J];漯河職業(yè)技術學院學報;2013年01期
3 張全生;劉歡;;歧義容忍度對中亞留學生漢字學習效果的影響[J];云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版);2013年01期
4 張素敏;;歧義容忍度研究50年多維回顧與思考[J];外語界;2012年02期
5 劉莉;;高職學生英語歧義容忍度與寫作成績的相關性研究[J];長沙航空職業(yè)技術學院學報;2011年03期
6 趙琴娟;;歧義容忍度與英文寫作成績的關系研究[J];長春理工大學學報;2011年05期
7 陳蔚;;基于學習者“歧義容忍度”差異的聽力學習策略訓練研究[J];湖北第二師范學院學報;2010年03期
8 趙茜;楊梅;;歧義容忍度在二語習得中的研究[J];攀枝花學院學報;2007年04期
9 張素敏;;外語學習者的歧義容忍度和焦慮感研究[J];河北經貿大學學報(綜合版);2007年02期
10 邵玲;歧義容忍度與外語學習成績的相關分析[J];現(xiàn)代中小學教育;2005年02期
相關碩士學位論文 前6條
1 張楊;習得性無助感在歧義容忍度與英語學習成績之間的中介作用研究[D];河北師范大學;2016年
2 王敏;初級階段留學生漢語學習焦慮、歧義容忍度與聽力成績關系研究[D];南京師范大學;2015年
3 梁愛花;非英語專業(yè)大學生歧義容忍度與學習策略的關系研究[D];陜西師范大學;2014年
4 馬毅;初級階段新西蘭漢語學習者歧義容忍度與聽力學習策略研究[D];南京師范大學;2014年
5 宋亞;歧義容忍度與語言學習策略使用的關系研究[D];西南大學;2010年
6 熊松榮;非英語專業(yè)大學生的歧義容忍度和閱讀中的認知、元認知策略的關系研究[D];重慶大學;2010年
本文編號:2781287
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2781287.html