【摘要】:漢語(yǔ)旁稱代詞是人稱代詞系統(tǒng)中非常重要的一部分,而“人家”作為一個(gè)典型的旁稱代詞,,不僅含義豐富,且在現(xiàn)代漢語(yǔ)口語(yǔ)中較為常用。關(guān)于“人家”,以往學(xué)者主要集中在它的功能探究,很少涉及其主觀方面的討論。但在實(shí)際的話語(yǔ)交際中,“人家”的使用卻常常包含著說(shuō)話人的主觀感情色彩,并且在其整個(gè)發(fā)展演變過(guò)程中也常常受人的主觀因素的影響。因此,對(duì)“人家”進(jìn)行主觀性和主觀化方面的研究有利于我們?nèi)嫣骄繚h語(yǔ)旁稱代詞系統(tǒng)的發(fā)展問(wèn)題。 本論文在前人研究的基礎(chǔ)之上,全面而詳細(xì)地探究了漢語(yǔ)旁稱代詞“人家”的主觀性和主觀化問(wèn)題。我們分別從歷時(shí)、共時(shí)以及二者交互三個(gè)角度入手,對(duì)其主觀性和主觀化進(jìn)行了綜觀把握。歷時(shí)方面,闡述和歸納了“人家”的語(yǔ)法化演變軌跡,在“斜坡”理論的基礎(chǔ)上,我們對(duì)“人家”的語(yǔ)法化演變過(guò)程進(jìn)行了分析,并從主觀化的角度解釋了促使其歷時(shí)演變的動(dòng)因。同時(shí),我們對(duì)漢語(yǔ)“人家”的主觀性程度進(jìn)行了研究,著重對(duì)其代詞性和名詞性共十個(gè)義項(xiàng)之間的主觀性程度進(jìn)行了對(duì)比,得出了“人家”的主觀性程度序列圖,使其為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)貢獻(xiàn)了一定的力量;共時(shí)方面,重點(diǎn)討論了在“范疇”和“家族相似性”的理論框架下,說(shuō)話人采用什么樣的結(jié)構(gòu)或者形式來(lái)表達(dá)主觀性,并在此基礎(chǔ)之上建立了漢語(yǔ)人稱代詞系統(tǒng)圖,以此來(lái)分析漢語(yǔ)旁稱代詞“人家”的主觀性和主觀化問(wèn)題;二者交互方面,以“視角”、“情感”和“認(rèn)識(shí)”三個(gè)方面為切入點(diǎn),對(duì)其各自表現(xiàn)進(jìn)行了系統(tǒng)描述,通過(guò)研究,我們得出了關(guān)于這三個(gè)方面的非常重要的結(jié)論,以此更加完善我們的研究思路。 總的來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)旁稱代詞“人家”的研究是一個(gè)很有趣的議題,它是一個(gè)典型的主觀性較強(qiáng)的代詞。我們?cè)谘芯恐邪l(fā)現(xiàn)了很多這樣的代詞,主要是集中在人稱代詞里面。至此,我們把漢語(yǔ)代詞系統(tǒng)中這些表達(dá)主觀性的代詞命名為“評(píng)價(jià)代詞”(AppraisalPronoun)。該類代詞是漢語(yǔ)代詞中的新“成員”,隨著“主觀性”和“主觀化”理論的逐漸成熟和發(fā)展,我們相信將其與漢語(yǔ)代詞的結(jié)合研究會(huì)有進(jìn)一步地進(jìn)展,我們會(huì)繼續(xù)對(duì)此深入,希望可以有所發(fā)現(xiàn)。
【學(xué)位授予單位】:東北師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H146
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 楊春冉;楊青云;;指代詞“人家”的指稱功能及修辭效果[J];安徽文學(xué)(下半月);2006年11期
2 王宇弘;;“家族相似”與范疇的本質(zhì)——論“家族相似說(shuō)”在認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)“范疇化”理論中的哲學(xué)意義[J];東北大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年05期
3 沈家煊;實(shí)詞虛化的機(jī)制──《演化而來(lái)的語(yǔ)法》評(píng)介[J];當(dāng)代語(yǔ)言學(xué);1998年03期
4 申丹;視角[J];外國(guó)文學(xué);2004年03期
5 劉瑾;;近十年國(guó)內(nèi)語(yǔ)言主觀性和主觀化研究的進(jìn)展[J];貴州師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年02期
6 嚴(yán)寶剛;;對(duì)關(guān)中話一個(gè)語(yǔ)法化個(gè)案的考察[J];河池學(xué)院學(xué)報(bào);2009年04期
7 陳滿華;;北京話“人家”省略為“人”的現(xiàn)象考察[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2007年04期
8 魏在江;;隱喻的主觀性與主觀化[J];解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);2007年02期
9 吳偉萍;肖友群;;代詞的語(yǔ)用功能及翻譯探析——以《紅樓夢(mèng)》“人家”為例[J];江西社會(huì)科學(xué);2006年10期
10 馬文娟;;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的“人家”[J];科教文匯(下旬刊);2009年05期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條
1 劉瑾;漢語(yǔ)主觀視角的表達(dá)研究[D];首都師范大學(xué);2009年
2 辛燕;從系統(tǒng)功能角度詮釋語(yǔ)法化[D];蘇州大學(xué);2009年
本文編號(hào):
2573026
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2573026.html