母語(yǔ)為韓語(yǔ)的學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)易混淆虛詞使用情況考察
[Abstract]:Function words are the most important grammatical means in Chinese. Although the number is limited, the usage is complex and the personality is prominent, which is the key and difficult point in teaching Chinese as a foreign language. This paper investigates the use of Chinese function words, which are easy to be confused by learners, by investigating the Chinese interlanguage of native Korean learners, using HSK dynamic composition corpus for data statistics and corpus collection. According to the classification of function words, the common prepositions "give", "yes", "in", "make", "let", "from", "take", "get", "Yi"; adverbs "no", "du", "Yi"; conjunction "and", "or"; adverbs "no", "du", "Yi"; the adverb "and", "or"; the adverb "no", "all", "Yi"; the adverb "no", "du", "Yi"; the conjunction "and", "or". And the confusion error cases are classified and described. An Analysis of the causes of Psychological confusion between Chinese knowledge and Korean and Chinese languages
【學(xué)位授予單位】:吉林大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H195.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前8條
1 韓容洙;我是怎樣教韓國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的副詞的[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);1994年02期
2 解燕勤;;韓國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)副詞“也”的偏誤考察[J];昆明師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2007年03期
3 李曉琪;;中介語(yǔ)與漢語(yǔ)虛詞教學(xué)[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);1995年04期
4 肖奚強(qiáng);;韓國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)法偏誤分析[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);2000年02期
5 王素梅;;20年來對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中虛詞本體研究特點(diǎn)[J];沈陽(yáng)師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年04期
6 金昭延;韓國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)副詞的偏誤分析[J];徐州教育學(xué)院學(xué)報(bào);2001年01期
7 陸儉明;關(guān)于漢語(yǔ)虛詞教學(xué)[J];語(yǔ)言教學(xué)與研究;1980年04期
8 張博;;第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)中介語(yǔ)易混淆詞及其研究方法[J];語(yǔ)言教學(xué)與研究;2008年06期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前2條
1 郭麗娟;中高級(jí)水平韓國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)連詞使用情況研究[D];南京師范大學(xué);2011年
2 華相;韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得介詞“給”的偏誤分析及教學(xué)對(duì)策[D];暨南大學(xué);2009年
本文編號(hào):2500138
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2500138.html