天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

基于目的論的化妝品品牌名漢譯研究

發(fā)布時間:2017-02-15 08:58

  本文關(guān)鍵詞:基于目的論的化妝品品牌名漢譯研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


《湖北工業(yè)大學(xué)》 2012年

基于目的論的化妝品品牌名漢譯研究

付曉紅  

【摘要】:本文基于功能主義目的論翻譯理論,主要應(yīng)用案例分析和定性分析的方法,從譯者主體性的角度,著重考量了文化因素對化妝品品牌名翻譯的影響,旨在探討化妝品品牌名翻譯的良方佳策。本研究以目的論翻譯理論“三原則”——“目的原則”、“連貫原則”和“忠誠原則”為理論精髓,以“翻譯目的決定翻譯方法和策略的選擇”為準繩,以現(xiàn)有化妝品品牌名翻譯方法為基石,以精選的260多個漢譯化妝品品牌名為案例,探討了譯者在翻譯中如何作出抉擇以譯出目標受眾認可的良好譯作。研究表明:一個廣為流傳的化妝品品牌漢譯名必定是音美、形簡與意深的結(jié)合,是其商業(yè)目的與目標文化的高度融合。 本文分為6個部分:第一部分為引言。主要介紹了化妝品品牌名漢譯研究的重要性和必要性,研究問題,,研究方法,本研究的創(chuàng)新點及論文結(jié)構(gòu)。 第二部分為文獻綜述,可分為理論綜述和研究綜述。前者主要對本研究的指導(dǎo)理論——功能主義目的論翻譯理論的發(fā)展史、理論核心及文化在該理論中的重要角色以及品牌名的定義進行了綜述。此外,還簡要介紹了兩大相關(guān)理論概念:接受美學(xué)和文化認同感。研究綜述是對國內(nèi)外品牌名漢譯研究現(xiàn)狀進行了綜述。 第三部分分析了文化因素對化妝品品牌名漢譯的影響。本研究從2000多個漢譯化妝品品牌名中按照蘊含中國特色文化漢字使用頻率精選了260多個品名,并對其進行了排名(前十)、分類和釋義,由此歸納出化妝品品牌名漢譯名的特點及譯者在化妝品品牌名漢譯過程中如何選擇漢字。 第四部分探討化妝品品牌名翻譯的方法與策略。該部分以常見的音譯、意譯、音義結(jié)合和創(chuàng)新法四大翻譯方法為基礎(chǔ),根據(jù)所選的260個化妝品品牌漢譯名,分析了譯者在翻譯過程中如何發(fā)揮其主體性作用,并由此總結(jié)出化妝品品牌名漢譯的三大翻譯原則——音美,形簡和意深。 第五部分探討了目的論在化妝品品牌名翻譯的應(yīng)用。這部分主要從理論上探究了目的論“三原則”和文本類型如何影響譯者翻譯方法與策略的選擇,對翻譯結(jié)果的評判,以及目的論理論在指導(dǎo)化妝品品牌名翻譯中的局限性。 最后一部分是本研究的結(jié)論部分。研究發(fā)現(xiàn),好的化妝品品牌漢譯名都蘊含著中國文化,同時都達到了音美、形簡、意深的統(tǒng)一。

【關(guān)鍵詞】:
【學(xué)位授予單位】:湖北工業(yè)大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號】:H059
【目錄】:

下載全文 更多同類文獻

CAJ全文下載

(如何獲取全文? 歡迎:購買知網(wǎng)充值卡、在線充值、在線咨詢)

CAJViewer閱讀器支持CAJ、PDF文件格式


【參考文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 陳逢丹;;接受美學(xué)與翻譯研究綜述[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年02期

2 喻小繼;安坤偉;;化妝品商標翻譯的語言社會特征之解讀[J];長春師范學(xué)院學(xué)報;2006年11期

3 潘曉武;邢宏;;從目的論的角度解讀商標品牌名稱的漢譯[J];沈陽航空工業(yè)學(xué)院學(xué)報;2006年06期

4 徐善文;;化妝品品牌漢譯的美學(xué)特征[J];科技信息(學(xué)術(shù)研究);2007年04期

5 張超;;化妝品廣告的翻譯[J];科技信息(科學(xué)教研);2008年20期

6 唐瑩;鄭祥燕;;酒店名稱中的文化認同[J];樂山師范學(xué)院學(xué)報;2008年02期

7 曹容;羅培榮;;翻譯中的文化因素解讀[J];綿陽師范學(xué)院學(xué)報;2006年04期

8 倪筱燕;;試論歐美女性化妝品成功進入中國市場的翻譯策略[J];商場現(xiàn)代化;2008年01期

9 張凌;;化妝品商標翻譯探討[J];商場現(xiàn)代化;2009年03期

10 馮修文;;商標品牌名翻譯的文化透視[J];時代文學(xué)(下半月);2009年04期

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條

1 郭瑞;從跨文化角度對商標名稱的研究[D];河北師范大學(xué);2002年

【共引文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 羅鋒;;文化 建筑 傳播——傳播文化學(xué)視野中的徽州牌坊[J];安徽大學(xué)學(xué)報;2006年02期

2 劉曉峰;;從SL-TL語域比較的角度談翻譯中的語域轉(zhuǎn)換[J];安徽大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2008年02期

3 童兆升;劉國忠;方英姿;陳海容;;散文翻譯中“韻味”再現(xiàn)的層次性[J];安徽大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2009年04期

4 阮玉慧;;論譯者的主體性[J];安徽大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2009年06期

5 陳海燕;;外國文學(xué)課堂教學(xué)改革的思考[J];合肥師范學(xué)院學(xué)報;2010年02期

6 俞小和;;傳播學(xué)視野中的馬克思主義大眾化[J];合肥師范學(xué)院學(xué)報;2011年05期

7 陳自清;;論大眾傳媒的德育功能[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報;2006年01期

8 余月玲;;電視娛樂節(jié)目互動方式的傳播學(xué)思考——以《超級女生》為例[J];安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2007年01期

9 宋玢璐;;影視劇對社會性別觀念的正面建構(gòu)——從受眾接受的角度[J];安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2008年04期

10 張輝;王俊凱;;“隱喻”在防止英語學(xué)習“石化”現(xiàn)象中的作用[J];安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2010年03期

中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 汪瑩;;博物館場館虛擬現(xiàn)實展示中的對話與反饋[A];創(chuàng)意科技助力數(shù)字博物館[C];2011年

2 暢引婷;;符號運用策略對女性主義傳播效應(yīng)的影響——以父權(quán)制概念的意義闡釋為例[A];中國社會學(xué)會2007年會“社會建設(shè)與女性發(fā)展”論壇論文集[C];2007年

3 隋立新;;國際友誼博物館實施“國禮神州行”品牌策略的理念與實踐[A];新世紀博物館的實踐與思考——北京博物館學(xué)會第五屆學(xué)術(shù)會議論文集[C];2007年

4 魏婷;;煤礦安全信息傳播中的新思考[A];第一屆全國安全科學(xué)理論研討會論文集[C];2007年

5 王珊珊;;世界語與跨文化傳播[A];2008學(xué)術(shù)前沿論壇·科學(xué)發(fā)展:社會秩序與價值建構(gòu)——紀念改革開放30年論文集(下卷)[C];2008年

6 李建偉;;版權(quán)貿(mào)易中的編輯角色[A];中國編輯學(xué)會第十屆年會論文集[C];2005年

7 趙婧;;“讀圖時代”是真實存在還是擬態(tài)環(huán)境[A];中國編輯研究(2006)[C];2007年

8 方舒陽;;書業(yè)品牌概述[A];中國編輯研究(2006)[C];2007年

9 魏玉山;;國外新聞出版國家監(jiān)管體制[A];中國編輯研究(2006)[C];2007年

10 于翠玲;;中國編輯學(xué)與西方媒介論的比較[A];中國編輯研究(2008)[C];2009年

中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 仇賢根;外宣翻譯研究[D];上海外國語大學(xué);2010年

2 王厚平;美學(xué)視角下的文學(xué)翻譯藝術(shù)研究[D];上海外國語大學(xué);2010年

3 楊雪蓮;傳播學(xué)視角下的外宣翻譯[D];上海外國語大學(xué);2010年

4 李冠衡;從園林植物景觀評價的角度探討植物造景藝術(shù)[D];北京林業(yè)大學(xué);2010年

5 盧玉卿;文學(xué)作品中言外之意的翻譯研究[D];南開大學(xué);2010年

6 張志輝;網(wǎng)絡(luò)條件下意識形態(tài)建設(shè)研究[D];南開大學(xué);2010年

7 高志明;通感研究[D];福建師范大學(xué);2010年

8 鐘希明;介入公共場域的知識分子寫作[D];福建師范大學(xué);2010年

9 董素青;消費電視[D];福建師范大學(xué);2010年

10 張志奇;北京人民大會堂室內(nèi)環(huán)境藝術(shù)研究[D];中南林業(yè)科技大學(xué);2007年

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 許耕耘;靜觀萬象——中國古典園林中的審美境界[D];華中農(nóng)業(yè)大學(xué);2010年

2 尤永;經(jīng)濟欠發(fā)達地區(qū)家庭消費中的意見領(lǐng)袖研究[D];華中農(nóng)業(yè)大學(xué);2010年

3 高冬梅;客家地區(qū)農(nóng)村女性閑暇生活方式研究[D];華中農(nóng)業(yè)大學(xué);2010年

4 鄭俊杰;我國網(wǎng)絡(luò)新聞專題探析[D];河北大學(xué);2007年

5 曹藝;論漢字體設(shè)計中的“形”與“態(tài)”之美[D];安徽工程大學(xué);2010年

6 趙廣香;大學(xué)生媒介素養(yǎng)教育研究[D];安徽工程大學(xué);2010年

7 陳欣躍;新時代的電視媒體影響力研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2010年

8 石實;隱秘的參與[D];哈爾濱師范大學(xué);2010年

9 欒慶偉;論武術(shù)套路的表演藝術(shù)[D];上海體育學(xué)院;2010年

10 李釗;體育組織在危機公關(guān)中的媒體策略研究[D];上海體育學(xué)院;2010年

【二級參考文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 劉曉萍;;英漢文化差異與商標翻譯[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2006年02期

2 成國俊;“萊雅”與“潔萊雅”之爭[J];中華商標;1999年03期

3 高元石;“方位語詞”的文化蘊涵[J];鞍山師范學(xué)院學(xué)報;1994年01期

4 馬友平;試述接受美學(xué)中的“意義未定和空白”及讀者的閱讀[J];渝西學(xué)院學(xué)報;2002年01期

5 朱耀先;漫談文化因素與商標翻譯[J];河南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2003年02期

6 張曉君;;論漢語商標英譯的方法[J];黃石教育學(xué)院學(xué)報;2006年01期

7 李勝梅,李雅琴;化妝品命名用字情況的調(diào)查與分析[J];漢語學(xué)習;1999年06期

8 劉鳳梅;從接受美學(xué)視角論翻譯[J];北京第二外國語學(xué)院學(xué)報;2005年02期

9 柯金算;商標譯名的翻譯方法[J];集美大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2002年01期

10 楊春;接受美學(xué)視角下文學(xué)文本的翻譯理解[J];佳木斯大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報;2005年05期

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條

1 張英;論接受美學(xué)對文學(xué)翻譯的啟示[D];武漢理工大學(xué);2005年

【相似文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 王貴;藏軍番號的漢譯名應(yīng)改為“團”[J];中國藏學(xué);1995年01期

2 劉萍;;“增詞法”在英文電影片名漢譯中的應(yīng)用[J];科教文匯(上旬刊);2010年08期

3 何耿光;;關(guān)于維吾爾族漢譯名稱問題——對蘇北海先生《維吾爾族漢譯名稱源流考》一文幾點補充[J];新疆大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)人文社會科學(xué)版);1987年03期

4 聶長順;;Education漢譯名厘定與中、西、日文化互動[J];中國地質(zhì)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2008年04期

5 顧寶和;;英語姓名漢譯漫談[J];外語研究;1987年01期

6 羅;;關(guān)于維吾爾族漢譯名稱問題[J];新疆社會科學(xué);1988年03期

7 張維峰;鄭友奇;李兆國;;從NBA球員的姓名翻譯談英語人名的漢譯[J];作家;2010年06期

8 周建新;;艾米莉·狄金森漢譯名發(fā)生史及其影響[J];名作欣賞;2011年15期

9 陳繼明;關(guān)于“sense”的漢譯小議[J];生命的化學(xué);1998年02期

10 劉顯才;;英語電影片名翻譯的跨文化解讀[J];電影文學(xué);2009年02期

中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 宋來鳳;;Fibroelastosis的漢譯名的正、誤辯[A];中華醫(yī)學(xué)會心血管病學(xué)分會第十次全國心血管病學(xué)術(shù)會議匯編[C];2008年

2 劉法公;;論商貿(mào)英漢/漢英譯名翻譯的統(tǒng)一問題[A];中國英漢語比較研究會第八次全國學(xué)術(shù)研討會論文摘要匯編[C];2008年

3 蔣祈楠;;翻譯目的論指導(dǎo)下中國古典詩詞的意象和意境美的翻譯[A];首屆海峽兩岸外語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會暨福建省外國語文學(xué)會2011年會論文集[C];2011年

4 郭定泰;郭明惠;;評《新英漢縮略語大詞典》[A];中國辭書學(xué)會雙語詞典專業(yè)委員會第四屆年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2001年

5 盧祖瑛;;目的論在當今翻譯實踐中的廣泛應(yīng)用[A];福建省外國語文學(xué)會2010年年會論文集[C];2010年

6 周貝;;目的論關(guān)照下的《達·芬奇密碼》中譯[A];中國英漢語比較研究會第八次全國學(xué)術(shù)研討會論文摘要匯編[C];2008年

7 李琳琳;;翻譯目的論與翻譯策略[A];語言與文化研究(第二輯)[C];2008年

8 溫年芳;;目的論與《茶館》譯介[A];語言與文化研究(第四輯)[C];2009年

9 李靜生;;《徐霞客游記》中幾個納西古地名的考釋[A];徐霞客與麗江學(xué)術(shù)研討會論文匯編[C];2004年

10 桂起權(quán);;系統(tǒng)科學(xué):生物學(xué)理論背后的元理論[A];全國復(fù)雜性與系統(tǒng)科學(xué)的理論、方法及應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2004年

中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 周大平;[N];科技日報;2006年

2 河北省社會科學(xué)基金項目課題組 執(zhí)筆人 董佰壹 李金慧 武建敏;[N];光明日報;2010年

3 徐文欣;[N];中國郵政報;2002年

4 本報記者 鄭博超;[N];檢察日報;2010年

5 王 旭;[N];人民法院報;2005年

6 嚴搏非 上海季風書園;[N];中國圖書商報;2003年

7 李伯聰;[N];學(xué)習時報;2004年

8 上海交通大學(xué)科學(xué)史系主任、教授、博導(dǎo) 江曉原;[N];中國圖書商報;2008年

9 ;[N];人民法院報;2005年

10 唐文明(清華大學(xué)哲學(xué)系);[N];中國圖書商報;2005年

中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 信娜;俄語術(shù)語漢譯方法論研究[D];黑龍江大學(xué);2012年

2 鄭海娟;賀清泰《古新圣經(jīng)》研究[D];北京大學(xué);2012年

3 李欣;辯證法視域中的善、美和目的論——從康德哲學(xué)引出的一種思考[D];復(fù)旦大學(xué);2004年

4 張曦;目的論視角的龐德翻譯研究[D];上海交通大學(xué);2012年

5 洪慶福;神秘主義文化視域中的中西詩學(xué)本質(zhì)“合一”論[D];蘇州大學(xué);2003年

6 王平;目的論視域下的康德歷史哲學(xué)[D];復(fù)旦大學(xué);2004年

7 倪勝;《判斷力批判》體系探微[D];復(fù)旦大學(xué);2005年

8 王濤;朝向善:對亞里士多德政治思想中目的論的研究[D];復(fù)旦大學(xué);2006年

9 崔潔;刑事證據(jù)法目的論[D];中國政法大學(xué);2009年

10 許恒兵;理解“歷史規(guī)律”[D];南開大學(xué);2009年

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 晏梨花;外語概念的漢譯形式[D];南昌大學(xué);2012年

2 裴繼濤;圣經(jīng)造物主漢譯名稱的嬗變:漢字文化符號視角[D];中國海洋大學(xué);2012年

3 付吟璐;專有名詞漢譯規(guī)范化問題的探討[D];天津大學(xué);2012年

4 付曉紅;基于目的論的化妝品品牌名漢譯研究[D];湖北工業(yè)大學(xué);2012年

5 王秀梅;目的論及其在英漢互譯中的應(yīng)用[D];華東師范大學(xué);2004年

6 禇天霞;目的論視角下的暢銷小說翻譯[D];陜西師范大學(xué);2010年

7 章赟;從目的論看傅東華《飄》譯本的合理性[D];浙江工商大學(xué);2011年

8 張會霞;目的論視域下英語新聞漢譯研究[D];吉林大學(xué);2011年

9 嚴菊環(huán);目的論視角下化妝品品牌的翻譯[D];華中師范大學(xué);2011年

10 李靖;從目的論角度評析《海狼》的兩個中譯本[D];華中師范大學(xué);2011年


  本文關(guān)鍵詞:基于目的論的化妝品品牌名漢譯研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號:242945

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/242945.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶94924***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com