民國時期《新女性》雜志詞匯研究
[Abstract]:New Women is a magazine that advocated the liberation of women during the Republic of China. In this paper, we try to observe a side of the transition of Chinese vocabulary from modern to modern. This paper consists of six parts: the first part, introduction. This paper mainly introduces the research object, research status, research content, research methods and research value. The second part, "New Women" vocabulary overview. First of all, the processing of the new female corpus is explained. Then, according to the frequency of words generated, the words are divided into high frequency words and non high frequency words. The part of high-frequency words is classified from three aspects: noun, verb and adverb, which is listed and analyzed, while non-high-frequency word is divided into noun, verb, adverb, pronoun, auxiliary, quantifier and onomatopoeia from the angle of part of speech. From the angle of lexical form, it can be divided into adjectives, fixed phrases and idioms of "-A-B" type, converse words with morphemes, historical words, classical Chinese words, square words and loanwords from the angle of word source. The third part, the new female address term research. In this chapter, the concept of appellation is defined and explained, based on which the appellations in New Women are divided into kinship appellations (which do not include the appellations that directly denote the marital relationship between men and women). This point will be classified and analyzed in detail in the fourth part) and social appellations. Through exhaustive enumeration, kinship appellations can be divided into immediate relatives and kinship terms in terms of semantic content, and the joint or reciprocal terms in kinship appellations. Kinship appellations produced by non-consanguinity; This paper classifies social address terms from the angle of semantic content and affective color, gives examples, explains, and analyzes and summarizes the sociocultural and epochal nature of social address terms. The fourth part, the new woman's love and marriage vocabulary. This chapter enumerates the words from the three aspects of "love", "marriage" and "sexual adultery" respectively, and gives examples to explain the words of the times or characteristics, to investigate the characteristics of the words about marriage and love in New Women. The fifth part, the scientific vocabulary of New Women. This chapter enumerates the scientific vocabulary from two aspects: human body scientific words and animal and plant scientific words, through the analysis of individual words, to investigate the lexical characteristics of "New female" communication science. The sixth part, conclusion. Through the description of high-frequency words and non-high-frequency words in New Women, as well as the classification, interpretation and explanation of symmetric predicates, marriage and love words and scientific lexical groups, it reflects the overall lexical characteristics of the Republic of China. The transformation from classical Chinese to vernacular also reflects the lexical characteristics of the magazine itself, which concerns the emancipation of women, marriage and love, family and fertility. Through the study of vocabulary, the change of women's status and the development of women's liberation at that time were studied. The innovation of this paper is the first systematic combing and research on the vocabulary of "New Women", especially the investigation of the words of marriage and science, which highlights the characteristics of the contents of the magazine.
【學(xué)位授予單位】:河北大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H136
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 劉福鑄;冰心作品中的同素異序同義詞研究[J];莆田學(xué)院學(xué)報;2003年02期
2 武殿勛;高文達;;談魯迅作品中的日語詞[J];山東師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);1981年05期
3 顧亞芹;;從新詞產(chǎn)生的角度看《申報》詞匯的時代性[J];文教資料;2009年29期
4 劉曉梅;;從四種近代史料看現(xiàn)代漢語前期詞匯新現(xiàn)象[J];學(xué)術(shù)研究;2007年02期
5 王寶紅;;論清代筆記中的現(xiàn)代漢語前期詞匯新現(xiàn)象[J];咸陽師范學(xué)院學(xué)報;2008年03期
6 汪允;淺談五四時期漢語詞匯的幾個特點[J];運城學(xué)院學(xué)報;2004年01期
7 張瑞朋;現(xiàn)代漢語中的同素異序詞[J];語言研究;2002年S1期
8 李計偉;漢語外來詞同義譯名現(xiàn)象研究[J];語言文字應(yīng)用;2005年04期
9 原新梅;梁盟;;《新青年》中的外來詞——兼談“五·四”時期外來詞的特點[J];渤海大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2006年02期
10 陳平原;當(dāng)代中國的文言與白話[J];中山大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2002年03期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前3條
1 李娜;基于《漢語大詞典》的民國詞匯研究[D];山東大學(xué);2011年
2 張威;晚清四大譴責(zé)小說詞匯研究[D];山東大學(xué);2008年
3 閆從發(fā);基于《漢語大詞典》語料庫的時代漢語詞匯研究[D];山東大學(xué);2009年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 李敏;《官場現(xiàn)形記》稱謂管窺[D];山東大學(xué);2006年
2 邵偉;《聊齋志異》稱謂詞研究[D];山東大學(xué);2007年
3 劉婧;《辭通》異形詞語研究[D];北京語言大學(xué);2007年
4 李曉玲;《顏氏家訓(xùn)》復(fù)音詞研究[D];遼寧師范大學(xué);2007年
5 王琴;《新青年》的語言特點研究[D];湘潭大學(xué);2007年
6 樸,;巴金《家》稱謂語研究[D];山東大學(xué);2008年
7 宋沁潞;金庸小說語言研究[D];山東大學(xué);2008年
8 黃健;《西游記》詞匯研究[D];山東大學(xué);2008年
9 王青;《茶館》詞匯研究[D];山東大學(xué);2008年
10 丁穎;《現(xiàn)代漢語詞典》中的同素異序詞[D];首都師范大學(xué);2008年
本文編號:2323521
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2323521.html