天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學(xué)論文 >

漢越詞讀音在越南人學(xué)漢語過程中的輔助作用研究

發(fā)布時(shí)間:2018-08-08 17:14
【摘要】:越南語里漢越詞占有很大的比例,而在學(xué)習(xí)漢語的過程中,任何一名越南學(xué)生對漢越詞的利用都是自然而然的。漢越詞詞義能起到的作用非常明顯,在諸多學(xué)術(shù)論文或研究報(bào)告當(dāng)中都已經(jīng)被清楚地陳述過,但漢越詞讀音所能起到的作用卻很少有人提及。漢越詞讀音大部分是從古時(shí)流傳下來,在一定程度上保留了唐代古漢語長安方言的口音,跟現(xiàn)代漢語有著緊密的聯(lián)系,只要掌握一些規(guī)則,完全可以從漢越詞讀音判斷出漢語詞的讀音。雖然這其中的準(zhǔn)確率不可能達(dá)到百分之百,但只要運(yùn)用得當(dāng),越南學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語過程中會覺得很方便。本文主要通過統(tǒng)計(jì)手段來研究如何把漢越詞讀音轉(zhuǎn)換成漢語詞讀音,從而給出具體的準(zhǔn)確率以及利用這個便利來學(xué)習(xí)漢語的方法,希望能夠起到一些具有實(shí)際性的作用。
[Abstract]:In the Vietnamese language, the Chinese and Vietnamese words occupy a large proportion, and in the process of learning Chinese, any Vietnamese student's use of the Chinese and Vietnamese words is natural. The meaning of the word can play very obvious, and has been clearly stated in many academic papers and research reports, but the pronunciation of the Chinese and Vietnamese words can play a role. Few people mention it. Most of the pronunciation of the Chinese and Vietnamese words has been handed down from the ancient times. To a certain extent, the accent of the ancient Chinese Changan dialect of the Tang Dynasty is preserved to a certain extent. There is a close connection with the modern Chinese. As long as the rules are mastered, the pronunciation of the Chinese words can be judged from the pronunciation of the Chinese and Vietnamese words. Although the accuracy of this is not possible to reach the correct rate. One hundred percent, but as long as it is properly used, Vietnamese students will feel very convenient in the process of learning Chinese. This paper mainly studies how to convert the pronunciation of Chinese and Vietnamese words into Chinese word pronunciation through statistical means, so as to give specific accuracy and use this convenience to learn Chinese, hoping to play a practical role. Effect.
【學(xué)位授予單位】:西北大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:H195

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 梁茂春;;1975—2004年間移居美國的越南人[J];世界民族;2007年01期

2 ;六萬越南人在蘇聯(lián)當(dāng)勞工[J];國際人才交流;1991年09期

3 羅長山;越南人的城隍崇拜與土公信仰[J];民族藝術(shù);1995年02期

4 郭麗俊;在俄羅斯的越南人[J];國際觀察;1996年05期

5 邢世嘉;;戴帽子的越南人很神氣[J];人民文摘;2006年04期

6 邢世嘉;不分男女人手一頂 時(shí)髦耐用永不過時(shí)——戴帽子的越南人很神氣[J];世界中學(xué)生文摘;2003年12期

7 馮超;從姓氏字號看越南人對待漢文化的態(tài)度[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào);2002年04期

8 邢世嘉;;戴綠帽子的越南人[J];今日湖北;2002年11期

9 梁志明,游明謙;當(dāng)代海外越南人的分布與發(fā)展?fàn)顩r研究[J];南洋問題研究;2004年02期

10 如風(fēng);;越南人過春節(jié)[J];協(xié)商論壇;2008年02期

相關(guān)會議論文 前1條

1 梁志明;游明謙;;當(dāng)代海外越南人的分布與發(fā)展?fàn)顩r研究[A];“東南亞民族關(guān)系”學(xué)術(shù)研討會論文匯編[C];2003年

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條

1 阿里巴巴;如何與越南人做生意[N];經(jīng)理日報(bào);2005年

2 阿楓;越南商人:口是心非出了名[N];民營經(jīng)濟(jì)報(bào);2005年

3 阿楓;越南商人: 口是心非出了名[N];民營經(jīng)濟(jì)報(bào);2005年

4 邢世嘉;越南人的衣·鞋·帽[N];中國旅游報(bào);2003年

5 蔣子龍;越南的人情味兒[N];中國文化報(bào);2000年

6 本報(bào)記者 劉云飛;讓更多越南人了解四川[N];四川日報(bào);2012年

7 邢世嘉;當(dāng)代越南人的新追求[N];中國民族報(bào);2002年

8 南方日報(bào)記者 陳晨 實(shí)習(xí)生 周賢琴 曹菲;越南非法勞工東莞灰色生存[N];南方日報(bào);2013年

9 黃海敏;革新成果讓越南人開始享受生活[N];新華每日電訊;2005年

10 陳丹;鮮花·春聯(lián)·年夜飯[N];科技日報(bào);2002年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前4條

1 黎錦秀;關(guān)于越南人姓名及其漢譯問題探索[D];重慶師范大學(xué);2015年

2 NGUYEN THI PHUONG TRAM(阮氏芳簪);越南檳榔食俗及其意義闡釋[D];中央民族大學(xué);2010年

3 韋凡州;越南人信仰中的中越共同神研究[D];廣西民族大學(xué);2010年

4 NGUYEN DUC VINH(阮德灣);漢越詞讀音在越南人學(xué)漢語過程中的輔助作用研究[D];西北大學(xué);2015年

,

本文編號:2172466

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2172466.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶5a585***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com