天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

論郭沫若翻譯與創(chuàng)作之間的相互影響

發(fā)布時(shí)間:2018-08-04 12:39
【摘要】:郭沫若是我國(guó)著名詩(shī)人和劇作家。綜觀其文學(xué)成就,我們不難發(fā)現(xiàn),其詩(shī)歌、戲劇和小說(shuō)的創(chuàng)作大大受益于外國(guó)文學(xué)的翻譯,同時(shí)他的創(chuàng)作也促進(jìn)了其翻譯水平的提高。在翻譯與創(chuàng)作兩者間相互影響下,郭沫若在翻譯和創(chuàng)作上均取得了非凡的成就。
[Abstract]:......
【作者單位】: 中南大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;湘潭職業(yè)技術(shù)學(xué)院;
【基金】:湖南省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)立項(xiàng)課題(1011317B)
【分類(lèi)號(hào)】:I206.6;H059

【共引文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 章池;論郭沫若史劇的悲劇藝術(shù)[J];安徽教育學(xué)院學(xué)報(bào);2005年05期

2 張少鵬;;早期創(chuàng)造社與胡適的翻譯論爭(zhēng)[J];安徽史學(xué);2009年06期

3 王惠珍;;譯本接受的天時(shí)地利人和——探析為何《老人與海》的兩個(gè)譯本在大陸遭遇不同的命運(yùn)[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年10期

4 殷淑文;;天平的兩端,譯者的選擇——作者、譯者、讀者[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年12期

5 朱寶鋒;;辜鴻銘翻譯活動(dòng)的多元系統(tǒng)闡釋[J];安徽文學(xué)(下半月);2010年09期

6 黎荔;;現(xiàn)代文學(xué)中的城墻[J];安慶師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年01期

7 高路;;從《挪威的森林》在中國(guó)的譯介看翻譯文學(xué)的二次生命[J];安慶師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年04期

8 李樂(lè)平;聞一多前期文藝思想的復(fù)雜性及其原因分析[J];北方論叢;2005年04期

9 李志毓;;論大革命時(shí)期青年的激進(jìn)意識(shí)與歷史根源[J];北方論叢;2009年05期

10 馬小豐;;英國(guó)文學(xué)翻譯擇介的意識(shí)形態(tài)影響[J];北京聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2008年02期

相關(guān)會(huì)議論文 前10條

1 姜錚;;論《<少年維特之煩惱>序引》[A];創(chuàng)造社國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];1991年

2 趙大浩;馮劍秋;;創(chuàng)造社時(shí)期郭沫若的詩(shī)論[A];創(chuàng)造社國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];1991年

3 吳中杰;;創(chuàng)造社與表現(xiàn)自我的藝術(shù)[A];創(chuàng)造社國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];1991年

4 朱貴平;;創(chuàng)造社與西方現(xiàn)代主義[A];創(chuàng)造社國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];1991年

5 陳俐;;郭沫若與少年中國(guó)學(xué)會(huì)同鄉(xiāng)同學(xué)關(guān)系略考[A];當(dāng)代視野下的郭沫若研究[C];2007年

6 咸立強(qiáng);;郭沫若與《洪水》[A];當(dāng)代視野下的郭沫若研究[C];2007年

7 廖七一;;翻譯研究學(xué)科發(fā)展概況(2006)[A];譯學(xué)辭典與翻譯研究——第四屆全國(guó)翻譯學(xué)辭典與翻譯理論研討會(huì)論文集[C];2007年

8 姚全興;;梁?jiǎn)⒊c柏格森生命美學(xué)[A];中國(guó)現(xiàn)代美學(xué)與文論的發(fā)動(dòng):“中國(guó)現(xiàn)代美學(xué)、文論與梁?jiǎn)⒊比珖?guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文選集[C];2008年

9 陳思和;;中國(guó)新文學(xué)發(fā)展中的兩種傳統(tǒng)[A];《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》30年精編:文學(xué)史研究·史料研究卷(史料研究卷)[C];2009年

10 俞兆平;;浪漫主義在中國(guó)的四種范式[A];新詩(shī)與浪漫主義學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2011年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條

1 陸秀英;中國(guó)當(dāng)代翻譯文學(xué)系統(tǒng)中主體間關(guān)系的生態(tài)分析[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

2 耿強(qiáng);文學(xué)譯介與中國(guó)文學(xué)“走向世界”[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

3 黃芳;跨語(yǔ)際文學(xué)實(shí)踐中的多元文化認(rèn)同[D];華東師范大學(xué);2011年

4 王艷紅;美國(guó)黑人英語(yǔ)漢譯研究[D];南開(kāi)大學(xué);2010年

5 李海燕;現(xiàn)代性視野中的陳獨(dú)秀文藝思想研究[D];山東大學(xué);2010年

6 伍世昭;比較詩(shī)學(xué)視野中的郭沫若早期心靈詩(shī)學(xué)[D];暨南大學(xué);2002年

7 陽(yáng)文風(fēng);宗白華與中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)學(xué)[D];暨南大學(xué);2003年

8 周敬山;從“藝術(shù)偏至”到“政治偏至”[D];復(fù)旦大學(xué);2003年

9 高益榮;元雜劇的文化精神闡釋[D];陜西師范大學(xué);2004年

10 榮光啟;現(xiàn)代漢詩(shī)的發(fā)生:晚清至“五四”[D];首都師范大學(xué);2005年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 肖艷;文學(xué)翻譯中的誤譯問(wèn)題[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

2 陸子晉;論文學(xué)翻譯中文化因素的處理[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

3 盛一雋;從目的論看清代重大事件中口譯員的作用[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

4 周雯;時(shí)代對(duì)于翻譯的影響[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

5 張昊;村上春樹(shù)在我國(guó)的譯介與研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

6 王冬;積累在中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中的功能探索[D];遼寧師范大學(xué);2010年

7 楊維春;譯者主體性在傅雷翻譯中的介入[D];湘潭大學(xué);2010年

8 余秀婷;從詞匯層面看兒童文學(xué)的翻譯[D];中國(guó)海洋大學(xué);2010年

9 楊光;19世紀(jì)末期中日兩國(guó)對(duì)西方文獻(xiàn)翻譯的研究[D];長(zhǎng)春工業(yè)大學(xué);2010年

10 劉林;偉大的翻譯家郭沫若:創(chuàng)作·思想與翻譯[D];四川師范大學(xué);2001年

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 林大根;;韓國(guó)報(bào)刊上的郭沫若[J];郭沫若學(xué)刊;2011年02期

2 周海波;論郭沫若與五四知識(shí)者的生存文化觀念[J];東岳論叢;1993年01期

3 王光東;文學(xué)創(chuàng)作主體的解放——郭沫若前期文藝美學(xué)思想論[J];江漢論壇;1987年12期

4 張斌;;從有限走向永恒——論郭沫若文學(xué)創(chuàng)作中死亡觀的嬗變[J];現(xiàn)代語(yǔ)文(文學(xué)研究版);2006年03期

5 陳方競(jìng);;郭沫若戰(zhàn)國(guó)史劇創(chuàng)作的文化根尋[J];北華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1989年02期

6 尹珊娜;;論郭沫若的文學(xué)創(chuàng)作特色[J];陜西教育(行政版);2010年11期

7 王駿驥;郭沫若散文芻論[J];湖北師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1982年03期

8 張杰;宋阜森;;關(guān)于郭沫若與現(xiàn)代文學(xué)的思考[J];聊城大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1993年01期

9 彭阜民;郭沫若與外國(guó)文學(xué)[J];山西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1987年04期

10 趙暢;;首屆郭沫若散文隨筆獎(jiǎng)評(píng)選有感[J];野草;2005年01期

相關(guān)會(huì)議論文 前10條

1 劉勇;;在膽魄與睿智的結(jié)合點(diǎn)上——論郭沫若文學(xué)創(chuàng)作的創(chuàng)造性思維[A];郭沫若百年誕辰紀(jì)念文集[C];1992年

2 稅海模;;郭沫若留下的文化啟示[A];郭沫若百年誕辰紀(jì)念文集[C];1992年

3 高國(guó)平;;向世界打開(kāi)窗戶——郭沫若與外國(guó)文學(xué)[A];郭沫若百年誕辰紀(jì)念文集[C];1992年

4 王駿驥;;郭沫若散文初探[A];郭沫若研究第一輯[C];1985年

5 劉悅坦;魏建;;論郭沫若“泛神”的藝術(shù)思維方式[A];郭沫若與二十世紀(jì)中國(guó)文化[C];2000年

6 白堅(jiān);;郭沫若題畫(huà)詩(shī)淺探[A];郭沫若研究第三輯[C];1987年

7 周海波;;論郭沫若與“五四”知識(shí)者的生存文化觀念[A];郭沫若百年誕辰紀(jì)念文集[C];1992年

8 稅海模;;郭沫若與馬克思主義[A];巴蜀作家與20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)研究論文集[C];2006年

9 谷言;;“大哉魯迅”——讀郭沫若論魯迅的兩篇佚文[A];“郭沫若在重慶”學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C];1985年

10 李繼凱;;女神再生:郭沫若的生命之歌[A];“我的郭沫若觀”學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C];1989年

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條

1 本報(bào)記者 張樹(shù)偉;翻譯幫我找到自己詩(shī)歌聲音[N];中國(guó)教育報(bào);2009年

2 蔡震;“腳踏實(shí)地而神游天外”[N];文藝報(bào);2011年

3 匡生元;“魯獎(jiǎng)”翻譯獎(jiǎng)空缺真是沒(méi)有精品嗎?[N];深圳商報(bào);2010年

4 ;郭沫若筆下的《百花齊放》[N];人民政協(xié)報(bào);2006年

5 楊新元;浙江省首屆民工文學(xué)創(chuàng)作大賽有聲有色[N];文藝報(bào);2007年

6 本報(bào)記者 孫研;郭沫若藝術(shù)研究會(huì)豐富精神文化生活[N];撫順日?qǐng)?bào);2007年

7 記者 曾衡林邋熊遠(yuǎn)帆;我省文學(xué)創(chuàng)作在全國(guó)頻頻折桂[N];湖南日?qǐng)?bào);2007年

8 楓文;繁榮瓷都文學(xué)創(chuàng)作[N];潮州日?qǐng)?bào);2007年

9 民文;恩施設(shè)民族文學(xué)創(chuàng)作基地[N];文藝報(bào);2009年

10 伍雪平;東城與中國(guó)作協(xié)首度簽約[N];東莞日?qǐng)?bào);2009年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條

1 婁曉凱;中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上留歐美與留日學(xué)生文學(xué)觀研究(1900-1930)[D];復(fù)旦大學(xué);2009年

2 伍世昭;比較詩(shī)學(xué)視野中的郭沫若早期心靈詩(shī)學(xué)[D];暨南大學(xué);2002年

3 張海;前后蜀文學(xué)研究[D];四川大學(xué);2005年

4 林朝霞;現(xiàn)代性與中國(guó)啟蒙主義文學(xué)思潮[D];廈門(mén)大學(xué);2007年

5 陳留生;傳統(tǒng)倫理與五四作家人格及其文學(xué)創(chuàng)作[D];南京師范大學(xué);2005年

6 昝風(fēng)華;漢代風(fēng)俗文化與漢代文學(xué)[D];山東大學(xué);2007年

7 李志梅;報(bào)人作家陳景韓及其小說(shuō)研究[D];華東師范大學(xué);2005年

8 張勇;前期創(chuàng)造社期刊研究[D];山東師范大學(xué);2006年

9 趙平;論權(quán)勢(shì)權(quán)威型讀者對(duì)中國(guó)文學(xué)的影響[D];復(fù)旦大學(xué);2007年

10 劉歡;漢代文學(xué)審美思想研究[D];西北大學(xué);2005年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 王薇;改寫(xiě)理論視角下清末民初《福爾摩斯探案全集》的翻譯及其對(duì)《霍桑探案集》創(chuàng)作的影響[D];四川外語(yǔ)學(xué)院;2010年

2 吳靜雅;從敘事學(xué)的角度看林紓的翻譯對(duì)五四時(shí)期文學(xué)發(fā)展的影響[D];四川外語(yǔ)學(xué)院;2011年

3 孫菲;醫(yī)學(xué)背景下的文學(xué)之路[D];黑龍江大學(xué);2007年

4 童潔萍;中西思維模式視角下的魯迅作品翻譯[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

5 劉振興;“五四”科學(xué)語(yǔ)境中郭沫若的文學(xué)創(chuàng)作[D];青島大學(xué);2004年

6 朱琳;翻譯之改寫(xiě)[D];河北師范大學(xué);2006年

7 張媛媛;會(huì)話含義理論指導(dǎo)下的《紅樓夢(mèng)》人物語(yǔ)言的語(yǔ)用分析及翻譯[D];廣西大學(xué);2005年

8 曹丹丹;論郭沫若抗戰(zhàn)史劇中的日本文化因素[D];重慶師范大學(xué);2006年

9 王艷;生命詩(shī)學(xué)的深層律動(dòng)[D];華中師范大學(xué);2007年

10 馬秀琴;自然與人生的婚禮[D];蘭州大學(xué);2006年

,

本文編號(hào):2163910

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2163910.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶e8567***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com