面向二語學習者的漢語成語教學大綱研究
[Abstract]:Idiom is a special category in modern Chinese lexical system, which has its own uniqueness in structure, semantics, grammar, pragmatics and so on. In the advanced stage of teaching Chinese as a foreign language, idioms often appear as important contents of culture teaching. But in fact, idioms also play a great role in communication. At present, the idiom teaching of Chinese as a foreign language is lack of specialization, and the syllabus of idiom teaching for second language learners has to a certain extent restricted the development of Chinese idiom teaching as a foreign language. Then it limits learners' use of idioms in communication and the enrichment of Chinese language after entering advanced stage. With the help of corpus, this study establishes a Chinese idiom teaching program for second language learners, taking the idioms of the syllabus as the research object, and using the literature to study the idioms of the syllabus, which is based on the current language and character norms, vocabulary syllabus, and authoritative teaching materials, with the help of a corpus. Qualitative and quantitative research, analysis and description of various research methods, from the structural, functional and grammatical, semantic, pragmatic three levels of idiom comprehensive and meticulous analysis of idioms, for the teaching of Chinese idioms to provide a reference. On the establishment of the syllabus, this study contrasts one language norm, two vocabulary outlines, two authoritative glossary of teaching materials, combines the corpus, finds out the common idioms of high frequency, and makes artificial statistics, and establishes the syllabus of idiom teaching consisting of 200 idioms. As the basis of the next research. In the aspect of structure, this study makes a comprehensive and detailed analysis of idioms from three aspects: formal structure, grammatical structure and semantic structure. It is found that syllabus idioms have regular formal structure, rich grammatical structure and complex semantic structure. In terms of function, this study examines the syntactic and pragmatic functions of outline idioms in specific language environments. This paper finds out the syntactic regularity of idioms, and defines the core syntactic functions of idioms one by one, as well as the pragmatic category and color functions of idioms in combination with the prototype grammar theory. For the first time, this study establishes a syllabus of Chinese idioms for L2 learners, and analyzes and describes the idioms' structure and function one by one, which enriches the ontological study of idioms. The final outline of idioms with semantic, grammatical and pragmatic tagging can be used in teaching Chinese idioms as a foreign language.
【學位授予單位】:山東大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2013
【分類號】:H195.3
【參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 李行健;成語規(guī)范問題[J];辭書研究;2001年02期
2 莫彭齡;關于成語定義的再探討[J];常州工業(yè)技術學院學報;1999年01期
3 沈琴;李剛;米海燕;;漢語成語文化研究文獻綜述[J];常州工學院學報(社科版);2011年03期
4 陳秀蘭;“成語”探源[J];古漢語研究;2003年01期
5 潘先軍;;簡論對外漢語教學中的成語問題[J];漢字文化;2006年01期
6 周青;王美玲;;當前對外漢語成語教學的弊端和方法革新[J];湖南科技學院學報;2009年06期
7 徐盛桓;成語的生成[J];暨南大學華文學院學報;2004年01期
8 史均翰;;漢語成語定義新解[J];南都學壇;1988年01期
9 王吉輝;成語的范圍界定及其意義的雙層性[J];南開學報;1995年06期
10 劉振前;邢梅萍;;漢語四字格成語語義結構的對稱性與認知[J];世界漢語教學;2000年01期
相關碩士學位論文 前9條
1 郭靜;對外漢語成語教學研究[D];中國海洋大學;2011年
2 王美玲;試論對外漢語教學中的成語教學[D];湖南師范大學;2004年
3 韓啟振;動詞性成語配價研究[D];華中科技大學;2005年
4 安麗卿;成語的結構和語音特征[D];蘭州大學;2006年
5 李燕凌;基于對外教學的漢語常用成語功能考察[D];北京語言大學;2006年
6 張文一;中高級程度留學生漢語四字格成語習得與教學[D];暨南大學;2006年
7 曹素冉;對外漢語成語教學[D];北京師范大學;2008年
8 許浩;現代漢語常用成語的語義構詞框架分析[D];曲阜師范大學;2008年
9 馮艷艷;對外漢語教學中的成語教學初探[D];上海外國語大學;2008年
,本文編號:2134976
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2134976.html