大部分日語(yǔ)借詞及其日語(yǔ)原詞在現(xiàn)代中日語(yǔ)言中還在廣泛使用,這給日本學(xué)生的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)帶來(lái)潛在優(yōu)勢(shì),同時(shí)也使日本學(xué)生極易產(chǎn)生理解與表達(dá)偏誤。本文在綜述漢語(yǔ)中日語(yǔ)借詞的概念、分類(lèi)的基礎(chǔ)上,探討日語(yǔ)借詞給對(duì)日漢語(yǔ)教學(xué)帶來(lái)的影響及其原因,進(jìn)一步提出對(duì)日漢語(yǔ)教材編寫(xiě)的建議。全文分五章。 第一章主要就選題緣起、前人的研究、研究目標(biāo)、研究方法和語(yǔ)料來(lái)源進(jìn)行說(shuō)明和分析。提出本文的研究目標(biāo)為從教學(xué)實(shí)際出發(fā)探討一些較為有效的針對(duì)日本學(xué)生的詞匯教材編寫(xiě)建議。 第二章說(shuō)明本文的研究范圍、分類(lèi)界定日語(yǔ)借詞,并加以闡述。指出日語(yǔ)借詞可分為音譯日語(yǔ)詞、日語(yǔ)固有詞、印歐音譯詞、印歐意譯詞、意譯漢語(yǔ)詞、漢語(yǔ)回歸詞等類(lèi)型。 第三章對(duì)日語(yǔ)借詞對(duì)日本學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)帶來(lái)的影響及其原因進(jìn)行了分析。認(rèn)為既有正面影響,又有負(fù)面影響,主要是因?yàn)槿照Z(yǔ)借詞在引入漢語(yǔ)過(guò)程中產(chǎn)生了變化所致。 第四章提出了針對(duì)日本學(xué)生的漢語(yǔ)教材編寫(xiě)建議:①對(duì)初級(jí)、中高級(jí)對(duì)日漢語(yǔ)詞匯教材的內(nèi)容提出建議;②從選詞范圍的角度對(duì)對(duì)日漢語(yǔ)閱讀教材的編寫(xiě)提出建議。 第五章結(jié)語(yǔ)。本章對(duì)全文的內(nèi)容進(jìn)行了總結(jié)和概括,并指出本文在研究方面的不足之處,,為今后的研究指出了方向。
【學(xué)位授予單位】:上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類(lèi)號(hào)】:H136.5;H195
文章目錄
致謝
摘要
Abstract
第一章 緒論
1.1 選題緣起
1.2 研究綜述
1.2.1 日語(yǔ)借詞研究文獻(xiàn)綜述
1.2.2 對(duì)外漢語(yǔ)日語(yǔ)借詞教學(xué)研究綜述
1.3 研究目標(biāo)
1.4 研究方法
1.5 語(yǔ)料來(lái)源
第二章 日語(yǔ)借詞概說(shuō)
2.1 術(shù)語(yǔ)界定
2.1.1 借詞
2.1.2 日語(yǔ)借詞
2.2 日語(yǔ)借詞的分類(lèi)
2.2.1 音譯日語(yǔ)詞
2.2.2 日語(yǔ)固有詞
2.2.3 印歐音譯詞
2.2.4 印歐意譯詞
2.2.5 意譯漢語(yǔ)詞
2.2.6 漢語(yǔ)回歸詞
第三章 日語(yǔ)借詞對(duì)日本學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響
3.1 日語(yǔ)借詞對(duì)日本學(xué)生漢語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的正面影響
3.2 日語(yǔ)借詞對(duì)日本學(xué)生漢語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的負(fù)面影響及其原因
3.2.1 負(fù)面影響
3.2.2 負(fù)面影響在詞匯層面的成因
第四章 對(duì)日漢語(yǔ)教材編寫(xiě)建議
4.1 編寫(xiě)專(zhuān)門(mén)的對(duì)日漢語(yǔ)詞匯教材
4.1.1 對(duì)日漢語(yǔ)初級(jí)詞匯教材編寫(xiě)建議
4.1.2 對(duì)日漢語(yǔ)中高級(jí)詞匯教材編寫(xiě)建議
4.2 對(duì)日漢語(yǔ)閱讀教材編寫(xiě)建議
4.2.1 對(duì)日漢語(yǔ)閱讀教材應(yīng)當(dāng)參照什么樣的詞匯大綱
4.2.2 《日語(yǔ)借詞中的日漢同形同義詞詞表》與對(duì)日漢語(yǔ)閱讀教材選詞建議
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
附錄:日語(yǔ)借詞中的日漢同形同義詞詞表
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 王曉農(nóng);論商務(wù)英語(yǔ)翻譯教材的適用性[J];文教資料;2005年29期
2 童自樟;張國(guó)強(qiáng);;民族振興與大學(xué)語(yǔ)文教材編寫(xiě)[J];時(shí)代教育(教育教學(xué)版);2008年04期
3 李華;;當(dāng)前《大學(xué)語(yǔ)文》教材存在的問(wèn)題及對(duì)策探究[J];企業(yè)家天地下半月刊(理論版);2008年09期
4 高英;孟憲芬;;從語(yǔ)用角度透析初一英語(yǔ)教材(人教版上冊(cè))中的對(duì)話設(shè)計(jì)[J];新課程研究(基礎(chǔ)教育);2009年01期
5 聞興媛;;高職高專(zhuān)英語(yǔ)教材調(diào)查分析[J];中國(guó)科技信息;2010年04期
6 王洋;;對(duì)新疆維吾爾族漢語(yǔ)教學(xué)的教材研究[J];新疆大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)·人文社會(huì)科學(xué)版);2010年01期
7 馬征;;高校中文系“外國(guó)文學(xué)史”教學(xué)理念和教材的更新[J];貴州師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年01期
8 張乃良;;大學(xué)語(yǔ)文教材建設(shè)中的浮華傾向——大學(xué)語(yǔ)文課教改探索之一[J];價(jià)值工程;2011年18期
9 孫學(xué)濤;選編有針對(duì)性的科技英語(yǔ)教材[J];信息工程大學(xué)學(xué)報(bào);1997年04期
10 王步高;《大學(xué)語(yǔ)文》教材編寫(xiě)中的開(kāi)放性與多元化思維[J];江蘇高教;2001年03期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 顧江萍;漢語(yǔ)中日語(yǔ)借詞研究[D];廈門(mén)大學(xué);2007年
2 丁欣;中國(guó)文化視野中的外國(guó)文學(xué)——20世紀(jì)中國(guó)“外國(guó)文學(xué)史”教材考察[D];復(fù)旦大學(xué);2004年
本文編號(hào):
2041316
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2041316.html