韓漢語表“美麗”形容詞對比
發(fā)布時間:2018-05-27 07:11
本文選題:漢語 + 韓國語; 參考:《延邊大學》2013年碩士論文
【摘要】:漢語和韓國語分屬不同類型的語言。在韓漢兩種語言中,形容詞都占有重要的地位。兩種語言里豐富的近義詞,不僅豐富了我們的語言、為人們精確地表情達意,提供了選擇的空間,卻也給語言學習者造成了困擾。一直以來,近義詞辨析是詞匯教學的重點和難點。近義詞問題在韓漢兩種語言中已經(jīng)有了諸多研究,但是針對對外漢語教學的近義詞辨析研究還不夠深入。而且韓漢語詞典或教材解釋近義詞,往往會用循環(huán)定義的方式,這給學習語言帶來了很多困難。 本文以韓漢語表“美麗”形容詞為研究對象,從語義、句法、語用方面進行了全面地研究,試圖從這三個方面揭示這類形容詞的共性與個性。本文共分為五個部分,具體內(nèi)容如下: 第一章,提出選題的目的及意義,確定研究內(nèi)容和范圍,說明研究方法和語料來源,介紹韓漢兩種語言中,相關(guān)領(lǐng)域的研究現(xiàn)狀,為本文提供理論依據(jù)。 第二章,考察韓漢語表“美麗”形容詞的語義特征及語義對應。首先通過語料分析及語義特征的梳理,找出它們的區(qū)別特征。其次,考察韓漢語表“美麗”形容詞在兩種語言中的語義對應。 第三章,考察韓漢語表“美麗”形容詞的句法表現(xiàn)。首先,對韓漢語表“美麗”形容詞的句法功能進行對比。其次是對韓漢語表“美麗”形容詞與程度副詞的搭配功能進行考察。 第四章,考察韓漢語表“美麗”形容詞的語用功能。首先,考察韓漢語表“美麗”形容詞的使用頻率。其次,考察韓漢語表“美麗”形容詞的語體色彩及其異同。最后,考察韓漢語表“美麗”形容詞在句類中的分布情況,通過比較探索存在的差異。 結(jié)語部分總結(jié)出全文的觀點,指出文中存在的不足。
[Abstract]:Chinese and Korean belong to different types of languages. Adjectives play an important role in both Korean and Chinese languages. The rich synonyms in the two languages not only enrich our language, but also cause difficulties to language learners. Synonym discrimination has always been the focus and difficulty of vocabulary teaching. There have been many researches on synonyms in Korean and Chinese, but the research on synonyms in teaching Chinese as a foreign language is not deep enough. Besides, Korean Chinese dictionaries or textbooks often use circular definitions to explain synonyms, which brings a lot of difficulties to language learning. This paper makes a comprehensive study of "beautiful" adjectives in Korean and Chinese from the aspects of semantics, syntax and pragmatics, and tries to reveal the commonness and individuality of these adjectives from these three aspects. This paper is divided into five parts, the specific contents are as follows: In the first chapter, the purpose and significance of the topic are put forward, the content and scope of the research are determined, the research methods and data sources are explained, and the current research situation in the relevant fields in Han and Chinese languages is introduced, which provides a theoretical basis for this paper. In the second chapter, the semantic features and semantic correspondence of the adjectives "beautiful" in Korean and Chinese are investigated. Firstly, through corpus analysis and semantic feature combing, we find out their distinguishing features. Secondly, the semantic correspondence of "beautiful" adjectives in Korean and Chinese is investigated. In the third chapter, the syntactic expression of "beautiful" adjectives in Korean and Chinese is investigated. First of all, the syntactic functions of Korean-Chinese 'beautiful' adjectives are compared. Secondly, the collocation function of "beautiful" adjectives and degree adverbs in Korean and Chinese is investigated. Chapter four examines the pragmatic functions of Korean-Chinese adjectives "Beautiful". First, the frequency of the use of the adjective "beautiful" in Korean and Chinese is investigated. Secondly, the stylistic color and similarities and differences of "beautiful" adjectives in Korean and Chinese are investigated. Finally, the distribution of "beautiful" adjectives in sentence categories in Korean and Chinese is investigated, and the differences between them are explored. The conclusion summarizes the views of the full text and points out the shortcomings in the paper.
【學位授予單位】:延邊大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2013
【分類號】:H55;H146
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 李德敏;;[+述人]義形容詞結(jié)果補語語義指向分析[J];長春教育學院學報;2009年01期
2 王景丹;形容詞定語的語義指向分析[J];長春大學學報;1999年01期
3 伍瑩;;基于“詞群—詞位變體”理論的現(xiàn)代漢語形容詞語義網(wǎng)絡構(gòu)建——以“胖”類形容詞為例[J];長江學術(shù);2011年02期
4 劉士紅;;近義詞辨析方法的系統(tǒng)性研究[J];甘肅聯(lián)合大學學報(社會科學版);2012年02期
5 陳s,
本文編號:1940978
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1940978.html