天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學(xué)論文 >

意大利學(xué)習(xí)者漢語易混淆詞偏誤分析及教學(xué)對策研究

發(fā)布時(shí)間:2018-05-26 05:01

  本文選題:意大利學(xué)習(xí)者 + 同(近)義詞��; 參考:《沈陽師范大學(xué)》2013年碩士論文


【摘要】:詞義混淆的問題一直是意大利漢語學(xué)習(xí)者難以逾越的難點(diǎn),而目前的對外漢語教學(xué)界針對國別的易混淆詞的研究還很少,因此筆者將意大利籍學(xué)習(xí)者易混淆詞問題作為本文的研究對象。并通過查閱資料和分步驟的問卷調(diào)查,最終確定了18組38個(gè)意大利漢語學(xué)習(xí)者偏誤較多的易混淆詞為研究主體。運(yùn)用對比分析和偏誤分析兩個(gè)理論,通過對這18組詞的偏誤歸類,探究了意大利漢語學(xué)習(xí)者的偏誤原因,最后提出了一套系統(tǒng)的、有針對性和可行性的教學(xué)對策。希望能為以往的研究提供必要的補(bǔ)充,同時(shí)也可以為對外漢語教師的教學(xué)提供有益的參考。 本文共分四個(gè)部分。第一部分為引言,介紹了本文的選題背景和意義、文獻(xiàn)綜述、研究內(nèi)容和研究方法。第二部分詳細(xì)地描述了本文問卷調(diào)查和訪談的內(nèi)容,包括問卷和訪談的設(shè)計(jì),以及最后的結(jié)果。第三部分以偏誤分析為基礎(chǔ),,將意大利漢語學(xué)習(xí)者出現(xiàn)易混淆詞偏誤進(jìn)行了歸類,并運(yùn)用對比分析理論研究了產(chǎn)生這些偏誤的原因。其中將母語影響列為重點(diǎn),提出了對譯詞同一、對譯詞相關(guān)、對譯詞缺位這三種與母語有關(guān)的偏誤原因。此后概述了引起偏誤的其他原因。第四部分是本文的重點(diǎn),在偏誤及其原因的基礎(chǔ)上,提出了一套完整的、系統(tǒng)的教學(xué)對策。其中包括了母語教師和本土教師的合作問題;還有易混淆詞的四大教學(xué)步驟,即:初次辨析、全面辨析、歸納總結(jié)、復(fù)習(xí)鞏固。最后又提出了:運(yùn)用典型例句,重視常用搭配;合理運(yùn)用語素分析,找出詞語差異;加強(qiáng)詞性講解,優(yōu)化母語遷移作用;背誦對比性例句,記憶詞語用法及詞義差別;以字形和詞語所含文化因素輔助記憶;以多感官配合法鞏固練習(xí),輔助記憶等六種可行的教學(xué)技巧。目的在于解決對外漢語教學(xué)中的實(shí)際問題,對目前意大利國內(nèi)的漢語教學(xué),尤其是對易混淆詞的教學(xué)提供改革的參考。最后在結(jié)語中重申了該易混淆詞在對外漢語教學(xué)中的重要性,指出了其中的難點(diǎn)問題,并重新概括了意大利漢語學(xué)習(xí)者的偏誤類型及其原因,以及教學(xué)步驟和方法。同時(shí)也指出了本文在研究中的不足之處。
[Abstract]:The problem of semantic confusion has always been an insurmountable difficulty for Italian Chinese learners. However, there are few researches on confusing words in different countries in the field of teaching Chinese as a foreign language (TCFL). Therefore, the author regards Italian learners' confusing words as the object of this thesis. Finally, 18 groups of 38 Italian Chinese learners were identified as the main body of the study. By using the two theories of contrastive analysis and error analysis, this paper probes into the causes of the errors of Italian Chinese learners by classifying the errors of these 18 groups of words, and finally puts forward a set of systematic, targeted and feasible teaching countermeasures. It is hoped that it can provide necessary supplement for previous research and also provide useful reference for the teaching of Chinese as a foreign language (TCFL). This paper is divided into four parts. The first part introduces the background and significance of this paper, literature review, research content and research methods. The second part describes the content of the questionnaire and interview in detail, including the design of the questionnaire and interview, and the final results. In the third part, based on the error analysis, the author classifies Italian Chinese learners' obfuscable word errors, and studies the causes of these errors by using the theory of contrastive analysis. Among them, the influence of mother tongue is listed as the key point, and three reasons of errors related to mother tongue are put forward, namely, the homogeneity of the translated word, the correlation of the translated word and the absence of the translation word. The other causes of bias are then outlined. The fourth part is the focus of this paper, on the basis of error and its causes, put forward a set of complete, systematic teaching countermeasures. It includes the cooperation between native teachers and native teachers, and the four teaching steps of confusing words, that is, first discrimination, comprehensive analysis, summary, review and consolidation. Finally, it puts forward the following points: using typical example sentences, paying attention to common collocations; using morpheme analysis rationally to find out the differences of words and expressions; strengthening the explanation of part of speech to optimize the function of transfer of mother tongue; reciting comparative example sentences, memorizing the differences of usage and meaning of words and expressions; There are six feasible teaching techniques, such as aiding memory with cultural factors of glyph and words, consolidating practice with multi-sensory cooperation method and auxiliary memory. The purpose of this paper is to solve the practical problems in teaching Chinese as a foreign language and to provide a reference for the reform of Chinese teaching in Italy, especially in the teaching of confusing words. Finally, in the conclusion, the author reiterates the importance of the confusing word in teaching Chinese as a foreign language, points out the difficult problems, and resums up the error types of Italian Chinese learners and their causes, as well as the teaching steps and methods. At the same time, it also points out the deficiency of this paper.
【學(xué)位授予單位】:沈陽師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H195.3

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 劉叔新;;同義詞詞典怎樣處理詞性[J];辭書研究;1983年03期

2 周薦;同義詞語聚合是否須語法屬性一致[J];固原師專學(xué)報(bào);1994年02期

3 卿雪華;王周炎;;泰國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語近義詞常見偏誤分析[J];貴州民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2010年05期

4 劉春梅;;HSK表人同義名詞的辨析角度[J];湖南師范大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào);2006年05期

5 池昌海;五十年漢語同義詞研究焦點(diǎn)概述[J];杭州大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1998年02期

6 方清明;;對外漢語教學(xué)中近義詞辨析方法述評[J];景德鎮(zhèn)高專學(xué)報(bào);2008年01期

7 趙新,李英;對外漢語教學(xué)中的同義詞辨析[J];暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報(bào);2001年02期

8 蕭頻;張妍;;印尼學(xué)生漢語單音節(jié)動(dòng)詞語義偏誤的主要類型及原因[J];暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報(bào);2005年04期

9 張蕾;;淺析對外漢語易混淆詞教學(xué)[J];科教文匯(中旬刊);2009年04期

10 周莉;對外漢語教學(xué)中的近義詞辨析[J];理論觀察;2004年01期

相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條

1 薩仁其其格;蒙古學(xué)生漢語中介語名、動(dòng)、形詞匯偏誤研究[D];北京語言大學(xué);2008年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 梅那;同素近義單雙音節(jié)語氣副詞習(xí)得偏誤研究[D];南昌大學(xué);2010年

2 樸商勛;含相同語素的漢語易混淆詞習(xí)得偏誤及教學(xué)對策[D];南昌大學(xué);2010年

3 潘美蓮;老撾留學(xué)生使用漢語近義詞偏誤分析[D];云南大學(xué);2011年

4 鄒雪;同義詞、近義詞研究與對外漢語詞匯教學(xué)[D];四川大學(xué);2005年

5 厲力;基于語境的中級對外漢語閱讀課詞匯教學(xué)研究[D];華東師范大學(xué);2006年

6 張妍;歐美學(xué)生漢語中介語易混行為動(dòng)詞、心理動(dòng)詞及其辨析方法研究[D];北京語言大學(xué);2006年

7 蒲徐波;中高級階段留學(xué)生詞匯習(xí)得偏誤分析與教學(xué)策略[D];四川大學(xué);2006年

8 袁麗敏;中高級階段越南留學(xué)生漢語詞匯偏誤分析[D];廣西民族大學(xué);2007年

9 陳海燕;含相同語素的單雙音節(jié)同義名詞研究[D];四川大學(xué);2007年

10 胡惠蓮;泰國初級漢語課程的詞匯教學(xué)[D];廈門大學(xué);2007年



本文編號:1936036

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1936036.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶58c0e***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com