概念整合視角下英漢名名復(fù)合詞意義構(gòu)建研究
本文選題:概念整合理論 + 英漢名名復(fù)合詞 ; 參考:《長春理工大學(xué)》2013年碩士論文
【摘要】:隨著人類社會的進(jìn)步和科技的發(fā)展,各個領(lǐng)域的新詞層出不窮。作為表達(dá)新概念的重要構(gòu)詞形式,復(fù)合詞表現(xiàn)出了強(qiáng)大生命力和能產(chǎn)性,是語言學(xué)界長期關(guān)注的一個重要課題。而無論在英語還是漢語中,名名復(fù)合詞皆因其數(shù)量眾多、意義構(gòu)建方式復(fù)雜成為語言學(xué)家研究的焦點。以往對英漢名名復(fù)合詞的研究主要著力于對其語言形式的研究,如詞法、句法、語義。但對名名復(fù)合詞意義構(gòu)建的認(rèn)知機(jī)制還有待深入研究。 概念整合理論作為認(rèn)知語言學(xué)的重要組成部分,重點研究意義的動態(tài)構(gòu)建過程和語言意義生成的空間機(jī)理,為人們研究語言背后的認(rèn)知活動提供了統(tǒng)一的理論框架,在構(gòu)建詞匯意義方面具有強(qiáng)大的解釋力。因此,本文試圖運用概念整合理論,對英漢名名復(fù)合詞的意義構(gòu)建過程進(jìn)行闡釋。 本文以認(rèn)知語言學(xué)為理論背景,從概念整合理論視角研究英漢名名復(fù)合詞的意義構(gòu)建過程。在?思{等人提出的概念整合理論中,主要包括四種整合網(wǎng)絡(luò)分別為簡單網(wǎng)絡(luò),鏡像網(wǎng)絡(luò),單域網(wǎng)絡(luò)和雙域網(wǎng)絡(luò)。本文運用這四種網(wǎng)絡(luò)分別對英漢名名復(fù)合詞進(jìn)行語義解構(gòu),分析復(fù)合詞的不同組成部分所表達(dá)的概念是如何整合成新概念的,論證英漢名名復(fù)合詞的語義可分析性和意義的動態(tài)性。并在此基礎(chǔ)上揭示了英漢名名復(fù)合詞豐富語義構(gòu)建的認(rèn)知機(jī)制。研究表明,英漢名名復(fù)合詞在其意義構(gòu)建過程中體現(xiàn)著相同的認(rèn)知機(jī)制。我們需要從概念或概念之間相互作用的心智層面來理解其意義生成的認(rèn)知機(jī)制。
[Abstract]:With the progress of human society and the development of science and technology , the new words in various fields are not poor . As an important word for expressing the new concept , the compound words show strong vitality and productivity , which are the focus of long - term attention in the linguistic circle .
As an important part of cognitive linguistics , the concept integration theory focuses on the dynamic construction process of the meaning and the spatial mechanism of linguistic significance . It provides a unified theoretical framework for the cognitive activities behind the language . Therefore , this paper tries to explain the meaning construction process of English and Chinese name compound words by using the concept integration theory .
This paper takes cognitive linguistics as the theoretical background to study the meaning construction process of English and Chinese name compound words from the perspective of conceptual integration . In the theory of concept integration , the author mainly includes four kinds of integration networks : simple network , mirror network , single - domain network and two - domain network .
【學(xué)位授予單位】:長春理工大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H03
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 王懿;;概念整合理論在意義構(gòu)建中的解釋力[J];安徽大學(xué)學(xué)報;2006年05期
2 林正軍;楊忠;;構(gòu)建英語復(fù)合詞的認(rèn)知理據(jù)[J];東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2007年02期
3 施葉麗;;概念隱喻和/或概念轉(zhuǎn)喻在英漢N+N復(fù)合中的作用[J];浙江海洋學(xué)院學(xué)報(人文科學(xué)版);2009年03期
4 于建偉;;基于概念整合理論的英語復(fù)合詞研究[J];隴東學(xué)院學(xué)報;2010年02期
5 王文斌;英語復(fù)合詞的內(nèi)在句法、語義及認(rèn)知構(gòu)建[J];外語學(xué)刊;2005年02期
6 凌子惠;劉正光;;概念合成限制理論對漢語“抽象N_1+N_2”結(jié)構(gòu)的解釋力[J];外語學(xué)刊;2008年05期
7 沈家煊;;“糅合”和“截搭”[J];世界漢語教學(xué);2006年04期
8 陳飛;;漢英N+N復(fù)合名詞的概念合成[J];紹興文理學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué));2010年04期
9 黃潔;;漢英隱轉(zhuǎn)喻名名復(fù)合詞語義的認(rèn)知研究[J];外語教學(xué);2008年04期
10 黃潔;;《英語的創(chuàng)新復(fù)合》述介[J];外語教學(xué)與研究;2009年01期
,本文編號:1839629
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1839629.html