“他者”的想象——解讀《巴黎茶花女遺事》對“西方”和“婦女”的構(gòu)想
本文選題:民族想象 切入點(diǎn):他者 出處:《暨南學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2012年07期
【摘要】:杜贊奇認(rèn)為,民族"自我"大多都是相對"他者"而定義的。在晚清文人志士的自我認(rèn)同和民族想象中,"西方"和"婦女"是他們指稱的最多的"潛在的他者"。林紓翻譯《巴黎茶花女遺事》對"西方"和"婦女"所展開的想象,不僅展現(xiàn)了作者書寫異域文化的策略,也可讓我們從中一窺晚清知識(shí)分子在倡導(dǎo)民族革新的過程中,如何通過"他者"來認(rèn)知"自身"。
[Abstract]:According to du Zanchi, the national self is mostly defined by the other.In the self-identification and national imagination of literati in the late Qing Dynasty, "the West" and "Women" are the "potential others" they refer to most frequently.The imagination of "the West" and "Women", translated by Lin Shu, not only shows the author's strategy of writing foreign cultures, but also gives us a glimpse of the intellectuals in the late Qing Dynasty in the process of advocating national innovation.How to recognize "self" through "other"?
【作者單位】: 華南師范大學(xué)國際文化學(xué)院;
【分類號(hào)】:H059
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 賀根民;;純文學(xué)觀與近代小說觀念的曲折演進(jìn)[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2009年03期
2 張?jiān)?楊家勤;;功能翻譯理論與魯迅翻譯思想[J];安徽教育學(xué)院學(xué)報(bào);2006年05期
3 繆愛英;;從杜十娘與茶花女的比較看中西文化差異[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年03期
4 方國武;;空間化的批判性書寫——晚清譴責(zé)小說敘事結(jié)構(gòu)[J];安徽師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2008年03期
5 廖濤;;翻譯規(guī)范論視角的晚清偵探小說翻譯[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年06期
6 尹慧慧;《故事新編》:中國現(xiàn)代歷史小說的豐碑[J];北方論叢;2001年03期
7 鄧偉;;晚清“小說界革命”的雅俗定位與語言建構(gòu)[J];北方論叢;2009年04期
8 許俊瑩;;進(jìn)化論與梁啟超、王國維的文學(xué)思想[J];北京化工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年02期
9 文月娥;;副文本與翻譯研究——以林譯序跋為例[J];北京科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年01期
10 郭建鵬;郭建輝;;民初鴛鴦蝴蝶派歷史定位新探[J];長春師范學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2010年03期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 趙華;清末十年小說與倫理[D];曲阜師范大學(xué);2011年
2 余禮鳳;雅俗之間:徐,
本文編號(hào):1728257
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1728257.html