天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學(xué)論文 >

電影片名翻譯中規(guī)范與譯者翻譯策略研究

發(fā)布時間:2018-03-26 05:42

  本文選題:電影片名 切入點:翻譯規(guī)范 出處:《電影文學(xué)》2012年09期


【摘要】:電影片名作為第一形象及識別標(biāo)志,直接影響著觀眾對電影的印象并決定著影片票房收入的高低及其在國內(nèi)市場的成功與否。電影片名的翻譯不僅要考慮到其語言因素,更要重視目的語環(huán)境中意識形態(tài)、詩學(xué)、贊助人及影片目的、觀眾對象等規(guī)范性因素。本文從翻譯規(guī)范的角度探討了電影片名翻譯中因語言文化規(guī)范、意識形態(tài)規(guī)范、詩學(xué)規(guī)范、贊助人及觀眾的娛樂化心態(tài)等制約因素而造成譯者所采取的不同翻譯策略。
[Abstract]:The movie title as the first image and the identification mark, directly affects the audience the impression of the film and decided the movie box office income level and its success in the domestic market or not. The translation of movie titles should not only consider the language factors, should pay more attention to the target environment like ideology, poetics, patronage and the purpose of the film. The audience factors norms. This paper discusses the object in the translation of film titles because of language and cultural norms, ideological norms, poetics from the perspective of translation norms, patronage and audience entertainment mentality factors caused by the different translation strategies adopted by the translator.

【作者單位】: 許昌學(xué)院外國語學(xué)院;
【基金】:2011河南省高等學(xué)校人文社會科學(xué)研究項目(項目編號:2011-GH-156) 2011年河南省政府決策研究招標(biāo)課題階段性成果(項目編號:2011B716)
【分類號】:H059

【二級參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前5條

1 尹鴻;唐建英;;馮小剛電影與電影商業(yè)美學(xué)[J];當(dāng)代電影;2006年06期

2 吳爽;從電影片名看翻譯中的歸化和異化[J];北京第二外國語學(xué)院學(xué)報;2005年04期

3 賀鶯;電影片名的翻譯理論和方法[J];外語教學(xué);2001年01期

4 王東風(fēng);一只看不見的手——論意識形態(tài)對翻譯實踐的操縱[J];中國翻譯;2003年05期

5 劉衛(wèi)東;歸化——廣告翻譯的基本策略[J];株洲師范高等?茖W(xué)校學(xué)報;2001年01期

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 葛南;;論影響電影片名翻譯之因素[J];現(xiàn)代交際;2011年05期

2 林景英;;生態(tài)翻譯學(xué)視角下的電影片名翻譯策略選擇[J];林區(qū)教學(xué);2011年09期

3 胡澎;;歸化和異化:外國電影的片名翻譯[J];電影文學(xué);2011年16期

4 陳玉龍;王曉燕;;語言和文化因素對電影片名歸化異化翻譯的影響[J];考試周刊;2011年58期

5 唐芳;;慣習(xí)中心維度探析——論西米奧尼的慣習(xí)觀[J];山東外語教學(xué);2011年04期

6 王麗;;百年中國電影片名語言特點芻議[J];惠州學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2011年04期

7 王紀(jì)紅;;電影片名翻譯新論:互文式翻譯[J];牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2011年03期

8 邵璐;;翻譯社會學(xué)的迷思——布迪厄場域理論釋解[J];暨南學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2011年03期

9 文軍;施佳;;圖里翻譯理論在中國的評介及應(yīng)用[J];民族翻譯;2009年03期

10 丁嵐;;電影片名翻譯的生態(tài)翻譯學(xué)視角[J];電影文學(xué);2011年14期

相關(guān)會議論文 前3條

1 方夢立;;論海峽兩岸人名地名翻譯規(guī)范、統(tǒng)一的必要性[A];外語語言教學(xué)研究——黑龍江省外國語學(xué)會第十一次學(xué)術(shù)年會論文集[C];1997年

2 師建勝;;你的船 你的海——淺談翻譯人員的職業(yè)規(guī)劃[A];中國翻譯人才職業(yè)發(fā)展——2009中國翻譯職業(yè)交流大會論文集[C];2009年

3 楊俊峰;潘智丹;;MTI教育:中國翻譯學(xué)科發(fā)展的契機[A];全國首屆翻譯碩士(MTI)教育與翻譯產(chǎn)業(yè)研討會論文集[C];2009年

相關(guān)重要報紙文章 前9條

1 本報高級編輯 傅振國;漢語,為你歡喜為你憂[N];人民日報海外版;2009年

2 傅振國;300年后漢語會消亡嗎?[N];文匯報;2010年

3 徐永平;俄羅斯文學(xué)的不幸與中國讀者的悲哀[N];中華讀書報;2004年

4 傅振國;“英語螞蟻”和“漢語長堤”[N];人民日報;2009年

5 本報記者 趙曉霞 李煒娜;漢語夾雜英語 怎么看,怎么辦[N];人民日報;2010年

6 本報記者 鄭娜 趙曉霞;規(guī)范使用語言 主流媒體責(zé)無旁貸[N];人民日報海外版;2010年

7 本報記者 鄭博超;規(guī)范漢英混用,多此一舉,還是勢在必行?[N];檢察日報;2010年

8 教育部語用司;外文使用亟需規(guī)范和引導(dǎo)[N];語言文字周報;2009年

9 記者 韓慶s,

本文編號:1666586


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1666586.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶c712e***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
视频在线播放你懂的一区| 亚洲专区中文字幕视频| 亚洲国产另类久久精品| 国产又粗又深又猛又爽又黄| 婷婷激情四射在线观看视频| 国产超碰在线观看免费| 精品欧美日韩一二三区| 亚洲国产av在线视频| 99福利一区二区视频| 久草精品视频精品视频精品| 国产偷拍盗摄一区二区| 日本深夜福利视频在线| 亚洲精品高清国产一线久久| 狠色婷婷久久一区二区三区| 亚洲中文字幕综合网在线| 中文字幕日韩欧美亚洲午夜| 丝袜人妻夜夜爽一区二区三区| 国产亚洲精品俞拍视频福利区| 亚洲高清中文字幕一区二区三区| 欧美又黑又粗大又硬又爽| 丰满少妇被粗大猛烈进出视频| 亚洲欧美日本成人在线| 婷婷色国产精品视频一区| 亚洲国产成人一区二区在线观看| 欧美人禽色视频免费看| 老司机亚洲精品一区二区| 亚洲中文在线观看小视频| 尹人大香蕉中文在线播放| 乱女午夜精品一区二区三区 | 激情偷拍一区二区三区视频| 精品一区二区三区免费看| 久久精品国产亚洲av麻豆| 国产精品免费无遮挡不卡视频| 欧美美女视频在线免费看| 日韩人妻精品免费一区二区三区 | 亚洲av熟女国产一区二区三区站| 精品日韩av一区二区三区| 久久精品中文字幕人妻中文 | 欧美日韩有码一二三区| 国产亚洲二区精品美女久久| 在线日本不卡一区二区|