王敬騮的民族語言研究及學術思想初探
本文選題:王敬騮 切入點:少數(shù)民族語言 出處:《暨南學報(哲學社會科學版)》2012年04期 論文類型:期刊論文
【摘要】:王敬騮的民族語言理論學說和研究思想主要體現(xiàn)在三個方面:一、佤語的系屬分類及華夏語系學說;二、少數(shù)民族文字創(chuàng)制;三、南方少數(shù)民族小語種的語言調查和跨境語言比較研究。
[Abstract]:Wang Jingliu's theory of national language and his research thoughts are mainly embodied in three aspects: first, the classification of the WA language and the theory of the Chinese language family; second, the creation of minority characters; third, A linguistic Survey of Minority languages in Southern China and a Comparative study of Cross-border languages.
【作者單位】: 玉溪師范學院瀕危語言研究中心;
【分類號】:H2
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 金萬平;;少數(shù)民族語言標準制定中的若干問題[J];中國標準導報;1997年03期
2 安梅;;雙語環(huán)境下的少數(shù)民族語言維護[J];貴州民族研究;2011年04期
3 劉青蘭;斯琴;劉晉;;以科學發(fā)展觀為指導促進少數(shù)民族語言文字工作——對甘肅省民族語文工作的思考與對策[J];民族翻譯;2009年02期
4 吳水姊;;創(chuàng)刊詞[J];民族翻譯;2008年01期
5 ;中國民族語文翻譯局調研組赴甘孜州調研[J];民族翻譯;2011年02期
6 王鐵琨;崔樂;高媛媛;;談談基于數(shù)據(jù)分析的語言資源監(jiān)測研究工作[J];北華大學學報(社會科學版);2011年04期
7 劉習良;;在第十三次全國民族語文翻譯學術研討會開幕式上的講話[J];民族翻譯;2009年04期
8 戴慶廈;;論新時期的民族語言翻譯[J];民族翻譯;2008年01期
9 俸蘭;;在第十三次全國民族語文翻譯學術研討會開幕式上的講話[J];民族翻譯;2009年04期
10 李建輝;;認知國情:民族語文與翻譯工作不可或缺[J];民族翻譯;2011年02期
相關重要報紙文章 前7條
1 ;少數(shù)民族語言文字生存狀況堪憂[N];中國文化報;2003年
2 劉晉(作者單位:甘肅省民族事務委員會);語文信息技術的作用[N];中國民族報;2003年
3 買買提·艾力;學習雙語是時代發(fā)展的需要[N];亞洲中心時報(漢);2004年
4 記者 高敬云;我國少數(shù)民族語言信息化進程提速[N];中國民族報;2004年
5 范濤;我國助少數(shù)民族創(chuàng)制文字[N];北京日報;2003年
6 記者 劉文健;大力推進雙語學習[N];兵團日報(漢);2004年
7 記者白冰 黃燕 陸漢魁;中國22個少數(shù)民族擁有本民族文字[N];人民日報海外版;2002年
,本文編號:1624413
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1624413.html