天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學(xué)論文 >

印尼留學(xué)生漢語句子產(chǎn)生中的跨語言句法啟動

發(fā)布時間:2018-02-26 20:07

  本文關(guān)鍵詞: 印尼留學(xué)生 句子產(chǎn)生 跨語言 句法啟動 出處:《心理與行為研究》2012年04期  論文類型:期刊論文


【摘要】:采用圖片描述范式探討了不同年級印尼留學(xué)生漢語句子產(chǎn)生中的跨語言句法啟動效應(yīng)。結(jié)果發(fā)現(xiàn),印尼語主動句啟動條件下中年級印尼留學(xué)生沒有產(chǎn)生跨語言句法啟動,而高年級印尼留學(xué)生產(chǎn)生了跨語言句法啟動;印尼語被動句啟動條件下中、高年級印尼留學(xué)生均產(chǎn)生明顯的跨語言句法啟動。本研究結(jié)果初步表明,印尼留學(xué)生印尼語-漢語間跨語言句法啟動與詞序無關(guān)而與漢語水平有關(guān)。即使啟動句為詞序不同的印尼語被動句時,也能產(chǎn)生印尼語-漢語間跨語言句法啟動。中年級印尼留學(xué)生句法表征中母語句法特征占優(yōu)勢,高年級印尼留學(xué)生句法表征中母語和漢語兩種句法特征處于一種平衡狀態(tài)。
[Abstract]:The cross-language syntactic priming effect in the Chinese sentence production of Indonesian students of different grades was studied by using the picture description paradigm. The results showed that there was no cross-language syntactic priming in Indonesian students of middle grade under the active sentence priming condition. However, in Indonesian senior students, cross-language syntactic priming is produced, while in Indonesian passive sentence priming, there is obvious cross-language syntactic priming in senior Indonesian students. The cross-language syntactic priming between Indonesian students and Chinese students is independent of word order but related to the level of Chinese. Even if the primer sentence is a passive sentence in Indonesian language with different word order, The native language syntactic features are dominant in the syntactic representation of the middle grade Indonesian students, while the native language and Chinese syntactic features are in a balanced state in the syntactic representation of the senior Indonesian students.
【作者單位】: 暨南大學(xué)華文學(xué)院應(yīng)用語言學(xué)系;
【基金】:教育部人文社會科學(xué)研究規(guī)劃基金項目(09YJA740053)的資助
【分類號】:H195

【參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前4條

1 陳延河;印尼語、漢語語序?qū)Ρ燃坝∧釋W(xué)生漢語學(xué)習(xí)中常見語序偏誤分析[J];暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報;2002年01期

2 李榮寶;;跨語言句法啟動及其機制[J];現(xiàn)代外語;2006年03期

3 楊潔;張亞旭;;句子產(chǎn)生中的句法啟動[J];心理科學(xué)進展;2007年02期

4 賈月芳;陳寶國;;雙語跨語言的句法啟動[J];心理科學(xué)進展;2009年01期

【共引文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 王聿良;;論英漢口譯的跨文化語用策略[J];重慶交通大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2009年05期

2 尤澤順;;連詞Though的標記性\無標記性用法:來自語料庫的證據(jù)[J];福建師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2010年04期

3 嚴春容;;二語熟練程度與雙語句法表征[J];閩江學(xué)院學(xué)報;2011年03期

4 李秀坤;印尼坤甸等六市華文教育現(xiàn)狀調(diào)查研究[J];廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報;2003年02期

5 閻浩;董燕萍;;漢語句子產(chǎn)出的心理機制研究:現(xiàn)狀及發(fā)展方向[J];廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報;2012年05期

6 呂紀增;;雙語表征研究視角綜述[J];河南教育學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2009年06期

7 王聿良;;“母語干擾”因素分析及易引起誤解的英語詞語的教學(xué)策略[J];吉林省教育學(xué)院學(xué)報;2009年05期

8 徐富平,黃兆龍;漢語印尼語復(fù)雜定語的對比分析[J];暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報;2004年03期

9 回坤;劉鳴;;中-英熟練雙語者英語語內(nèi)句法啟動研究[J];華南師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2012年05期

10 季安鋒;;印尼學(xué)生漢語習(xí)得的語法偏誤考察[J];華僑大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2012年04期

相關(guān)會議論文 前1條

1 王聿良;;論英漢口譯的跨文化語用策略[A];全國首屆翻譯碩士(MTI)教育與翻譯產(chǎn)業(yè)研討會論文集[C];2009年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前4條

1 李穎玉;基于語料庫的歐化翻譯研究[D];上海外國語大學(xué);2010年

2 李香玲;漢語兼語式的語義重合與話語功能的認知語法研究[D];河南大學(xué);2011年

3 劉振平;單音形容詞作狀語和補語的對比研究[D];北京語言大學(xué);2007年

4 樊友新;從事件結(jié)構(gòu)到句子結(jié)構(gòu)[D];華東師范大學(xué);2010年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 李佳;印尼留學(xué)生11類有標轉(zhuǎn)折復(fù)句習(xí)得順序研究[D];江西師范大學(xué);2010年

2 吳菁菁;句子加工的語義功能[D];福建師范大學(xué);2009年

3 賈瑋;論“雙元結(jié)構(gòu)”中漢英雙語在句法層面的建構(gòu)與表征[D];西華大學(xué);2011年

4 張麗敏;中國成年英語學(xué)習(xí)者心理詞典的英—漢語義啟動效應(yīng)研究[D];西華大學(xué);2011年

5 李連芳;印尼學(xué)生漢語動結(jié)式理解與輸出情況研究[D];暨南大學(xué);2011年

6 柴翱;漢語雙字復(fù)合詞產(chǎn)生中的語法啟動效應(yīng)研究[D];暨南大學(xué);2011年

7 曹地;漢語語序理據(jù)與對外漢語語序教學(xué)研究[D];遼寧師范大學(xué);2011年

8 方娟;印尼學(xué)生漢語比較句偏誤分析[D];湖南師范大學(xué);2011年

9 李佳佳;留學(xué)生對象類介詞習(xí)得順序研究及偏誤分析[D];江西師范大學(xué);2011年

10 岳明蕾;漢語花園幽徑句子理解中的句法啟動效應(yīng)[D];南京師范大學(xué);2011年

【二級參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前3條

1 李榮寶,彭聃齡,李嵬;雙語者第二語言表征的形成與發(fā)展[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報);2000年04期

2 李榮寶;;跨語言句法啟動及其機制[J];現(xiàn)代外語;2006年03期

3 楊潔;張亞旭;;句子產(chǎn)生中的句法啟動[J];心理科學(xué)進展;2007年02期

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 李京廉;;現(xiàn)代漢語被動句中“被”字詞性研究綜述[J];河北大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2009年01期

2 木欣;;漢譯阿被動語態(tài)的處理與運用[J];阿拉伯世界研究;1983年02期

3 劉明江,李光;如何使用日語被動句[J];日本醫(yī)學(xué)介紹;1990年11期

4 顧穹;論漢語被動句在歷史發(fā)展過程中的變化規(guī)律[J];東岳論叢;1992年01期

5 李宗江;漢語被動句的語義特征及其認知解釋[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;2004年06期

6 蘇琦;;試論被動句漢譯日的規(guī)律[J];日語學(xué)習(xí)與研究;1988年05期

7 井琳;;芻議英語被動句在漢語中的翻譯——以簡奧斯丁的《傲慢與偏見》為譯本[J];中國校外教育;2010年20期

8 段力;;小議漢日被動句差異[J];科教新報(教育科研);2011年26期

9 楊潔;張亞旭;;句子產(chǎn)生中的句法啟動[J];心理科學(xué)進展;2007年02期

10 胡愛華;漢語被動句的哈譯[J];語言與翻譯;1995年02期

相關(guān)會議論文 前10條

1 蘆松敏;張積家;;“被”字標識和抽象性、具體性對漢—英雙語者被動句句法啟動效應(yīng)的研究[A];第十一屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)會議論文摘要集[C];2007年

2 毛偉賓;楊治良;王林松;;非熟練中-英雙語者跨語言的錯誤記憶通道效應(yīng)研究[A];第十一屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)會議論文摘要集[C];2007年

3 韓習(xí)武;王金勇;;漢英動詞次范疇化對應(yīng)關(guān)系的形式描寫[A];黑龍江省計算機學(xué)會2009年學(xué)術(shù)交流年會論文集[C];2010年

4 陳志云;;《管子》被動句式研究[A];江西省語言學(xué)會2004年年會論文集[C];2004年

5 陳慶榮;譚頂良;鄧鑄;;語言理解中句法啟動的ERP和眼動研究[A];第十二屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)大會論文摘要集[C];2009年

6 彭淵;趙鐵軍;鄭德權(quán);于浩;;基于特征句抽取的網(wǎng)頁去重研究[A];全國第八屆計算語言學(xué)聯(lián)合學(xué)術(shù)會議(JSCL-2005)論文集[C];2005年

7 楊錦陳;李衛(wèi)君;楊玉芳;;記憶負荷對句子產(chǎn)生中水平信息流動的影響[A];第十一屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)會議論文摘要集[C];2007年

8 馬艷;;基于語義的句法啟動效應(yīng)[A];第十一屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)會議論文摘要集[C];2007年

9 楊錦陳;楊玉芳;;口語句子產(chǎn)生中不同位置名詞之間激活的相互影響[A];第十屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)大會論文摘要集[C];2005年

10 楊錦陳;楊玉芳;;口語句子產(chǎn)生中不同位置名詞之間激活的相互影響[A];第十屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)大會論文摘要集[C];2005年

相關(guān)重要報紙文章 前10條

1 錢志富;關(guān)于跨文明對話的思考[N];文藝報;2007年

2 劉丹青;開采民族語言研究“寶礦”[N];中華讀書報;2008年

3 胥小紅 本報記者  雅梓;下一代搜索輪廓初現(xiàn)Autonomy力挺中文搜索[N];大眾科技報;2006年

4 沈則瑾;世界翻譯大會首次在中國舉辦[N];經(jīng)濟日報;2008年

5 實習(xí)生 楊海鵬;谷歌將著力開發(fā)移動搜索市場[N];中國新聞出版報;2008年

6 李曉虹;用文字構(gòu)建“移動的故鄉(xiāng)”[N];文學(xué)報;2004年

7 彭德倩;世界翻譯大會在滬開幕[N];解放日報;2008年

8 鄧侃;2002年網(wǎng)絡(luò)服務(wù)來敲門[N];中國計算機報;2002年

9 董振東;到用戶中去[N];中國計算機報;2003年

10 徐曉巍;搜索將向“以人為先”方向發(fā)展[N];中國證券報;2007年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前7條

1 牛競凡;對話與融合的藝術(shù)[D];復(fù)旦大學(xué);2006年

2 謝元花;中國學(xué)習(xí)者對英語提升謂詞的習(xí)得:語義啟動和句法啟動的綜合分析模型[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2009年

3 雷蕾;以漢語為母語雙語者的雙語句法表征和處理[D];上海交通大學(xué);2010年

4 解海江;漢語編碼度研究[D];廈門大學(xué);2004年

5 薛常明;英語母語者對漢語非賓格動詞的第二語言習(xí)得研究[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2005年

6 薛常明;英語母語者對漢語非賓格動詞的第二語言習(xí)得研究:檢驗“非賓格陷阱假設(shè)”[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2005年

7 徐軍;面向金融信息檢索的體裁分類與情感分析技術(shù)研究[D];哈爾濱工業(yè)大學(xué);2011年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 舒欣;俄漢語被動句的結(jié)構(gòu)對比[D];上海外國語大學(xué);2013年

2 崔美英;韓國大學(xué)生學(xué)習(xí)漢語被動句情況分析[D];湖南師范大學(xué);2012年

3 傅子軒;印尼留學(xué)生趨向補語的習(xí)得研究[D];暨南大學(xué);2007年

4 陳景;跨語言專利文本分析技術(shù)研究[D];浙江大學(xué);2010年

5 蟻坤;漢語被動句的句法語義特征和使用條件[D];北京語言文化大學(xué);2000年

6 朱鎮(zhèn)宇;視覺通道內(nèi)漢語簡單陳述句產(chǎn)生中的形、義時間進程研究[D];湖南師范大學(xué);2006年

7 劉催勤;印尼留學(xué)生動態(tài)助詞習(xí)得研究[D];暨南大學(xué);2006年

8 月里古麗·沙木沙克;論現(xiàn)代漢語被動句的維吾爾語翻譯[D];中央民族大學(xué);2011年

9 趙三敏;印度尼西亞留學(xué)生“批評”語用失誤之調(diào)查分析[D];廈門大學(xué);2006年

10 張奕;印尼留學(xué)生疑問代詞非疑問用法的習(xí)得研究[D];暨南大學(xué);2009年

,

本文編號:1539487

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1539487.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶cf7e1***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com