天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學(xué)論文 >

兩岸四地漢語“有信心”句式的異同

發(fā)布時間:2017-11-21 09:14

  本文關(guān)鍵詞:兩岸四地漢語“有信心”句式的異同


  更多相關(guān)文章: 港式中文 標(biāo)準(zhǔn)中文 “有信心” 句法遷移 語義遷移


【摘要】:本文對比港澳臺中文與標(biāo)準(zhǔn)中文在"有信心"句法功能方面的異同,并探討英語be confident的功能作為參照。分析的內(nèi)容之一是港澳臺中文與標(biāo)準(zhǔn)中文的"有信心"在狀中結(jié)構(gòu)以及連謂結(jié)構(gòu)上的異同,并將差異歸結(jié)為英語be confident of的語義遷移影響。分析的另一個重點是港澳臺中文"有信心"帶賓語小句的情況。標(biāo)準(zhǔn)中文中里沒有這種結(jié)構(gòu),港澳臺的用法應(yīng)該源自英語be confident加賓語小句的結(jié)構(gòu)。"有信心"在港澳臺中文的表現(xiàn),體現(xiàn)了語言接觸中語義遷移與句法遷移的辯證關(guān)系。
【作者單位】: 暨南大學(xué)中文系;香港理工大學(xué)中文及雙語學(xué)系;
【基金】:國家社科基金重大項目“全球華語語法研究”(項目編號:11&ZD128);國家社科基金一般項目“基于語義地圖的句末助詞多功能研究”(項目編號:13BYY117) 國家語委重點項目“海峽兩岸(含港澳臺)語文現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢比較研究”(項目編號:12ZD126) 教育部人文社會科學(xué)研究規(guī)劃基金項目“基于語言類型學(xué)的形名組合研究”(項目編號:12YJA740114) 暨南大學(xué)研究生精品課程建設(shè)“現(xiàn)代漢語語法學(xué)”(項目編號:51001071)的資助
【分類號】:H146
【正文快照】: o問題的提出“有”可以與名詞性短語或動詞性短語組合,形成述賓性“有字短語”。這種短語的句法、語義功能相當(dāng)復(fù)雜,往往利用特殊的結(jié)構(gòu)形式或結(jié)構(gòu)標(biāo)記來表示特定的意義。朱德熙先生在討論“有條件”的用法時就指出,同一個“有條件”在《有條件地承擔(dān)義務(wù)”中是狀語,但在“有

【參考文獻(xiàn)】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前3條

1 石定栩,朱志瑜;英語對香港書面漢語句法的影響──語言接觸引起的語言變化[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報);1999年04期

2 蘇金智;;英語對香港語言使用的影響[J];中國語文;1997年03期

3 趙春利;石定栩;;港式中文差比句的類型與特點[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2012年06期

【共引文獻(xiàn)】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 魏志成;漢英語言關(guān)系研究[J];曲靖師范學(xué)院學(xué)報;2005年02期

2 陳傳禮;;從英漢詞匯互借看中西文化趨同[J];曲靖師范學(xué)院學(xué)報;2010年02期

3 趙愛萍;;當(dāng)代青年漢英語碼混用流行語探析[J];齊齊哈爾師范高等?茖W(xué)校學(xué)報;2008年06期

4 何燁;改革開放以來英語對漢語句法的影響[J];四川外語學(xué)院學(xué)報;2004年03期

5 李新星;后殖民主義語境下英語對漢語的影響[J];山東師大外國語學(xué)院學(xué)報;2002年04期

6 王加林;戈軍;;語言政策與身份建構(gòu)——基于回歸后香港施政報告的研究[J];社會科學(xué)家;2012年01期

7 張潔;漢語中夾用外文字母會導(dǎo)致語言的洋化嗎?——關(guān)于語言態(tài)度問題的研究[J];四川商業(yè)高等?茖W(xué)校學(xué)報;2002年02期

8 郭鴻杰,周國強(qiáng);20年來英語對中國大陸現(xiàn)代漢語詞法和句法的影響[J];外語教學(xué);2003年05期

9 吳利琴;;從句法層面看英語式漢語表達(dá)[J];銅陵學(xué)院學(xué)報;2008年05期

10 陳萬會;語言接觸與語言變異——論英漢翻譯對現(xiàn)代漢語語法的影響[J];聊城大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2005年01期

中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條

1 魏志成;;漢英語言關(guān)系研究[A];福建省外國語文學(xué)會2002年會論文集[C];2002年

中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 李穎玉;基于語料庫的歐化翻譯研究[D];上海外國語大學(xué);2010年

2 金錫永;現(xiàn)代漢語外來詞的社會語言學(xué)研究[D];復(fù)旦大學(xué);2011年

3 方欣欣;語言接觸問題三段兩合論[D];華中師范大學(xué);2004年

4 趙汝慶;二十世紀(jì)以來香港中文報紙語言的變異[D];中央民族大學(xué);2005年

5 李彥潔;現(xiàn)代漢語外來詞發(fā)展研究[D];山東大學(xué);2006年

6 祝曉宏;新加坡華語語法變異研究[D];暨南大學(xué);2008年

7 朱一凡;翻譯與現(xiàn)代漢語的變遷(1905-1936)[D];華東師范大學(xué);2009年

8 江燕;南昌話和普通話接觸研究[D];蘇州大學(xué);2008年

9 曹曉燕;方言和普通話的語音接觸研究[D];蘇州大學(xué);2012年

10 張媛媛;現(xiàn)代漢語詩歌“陌生化”的語言實現(xiàn)[D];華中師范大學(xué);2013年

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 金麗娜;語言接觸中的句法演變[D];湘潭大學(xué);2010年

2 阮(糸召)武;莆仙方言習(xí)得者普通話口音變化的調(diào)查[D];福建師范大學(xué);2010年

3 司徒博文;香港學(xué)校漢語詞匯教學(xué)的選擇性[D];浙江大學(xué);2011年

4 關(guān)執(zhí)印;英語強(qiáng)勢對現(xiàn)代漢語影響的歐化表征之多維研究[D];遼寧師范大學(xué);2011年

5 王旭;李歐梵散文中的漢語歐化語法現(xiàn)象研究[D];東北師范大學(xué);2011年

6 陳淑婷;馬來西亞華語口語語氣詞變異試論[D];浙江大學(xué);2012年

7 樸點熙;七種漢語教材選詞分析[D];北京語言文化大學(xué);2000年

8 賈偉;翻譯與現(xiàn)代漢語中的歐化語法[D];曲阜師范大學(xué);2004年

9 魏紅華;當(dāng)代書面漢語歐化語法現(xiàn)象分析[D];上海海事大學(xué);2005年

10 雍洪;新詞語及其對漢語詞匯和句法的影響[D];西安電子科技大學(xué);2006年

【二級參考文獻(xiàn)】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前8條

1 杜世洪;;我們無法“假裝假裝”——有感于奧斯汀和陳嘉映有關(guān)假裝的論說[J];外語學(xué)刊;2006年06期

2 刁晏斌;;“港式中文”與早期現(xiàn)代漢語[J];山西大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2012年01期

3 邢公畹;一種似乎要流行開來的可疑句式——動賓式動詞+賓語[J];語文建設(shè);1997年04期

4 鄭錦全;;漢語方言溝通度的計算[J];中國語文;1994年01期

5 石定栩;蘇金智;朱志瑜;;香港書面語的句法特點[J];中國語文;2001年06期

6 張雙慶;郭必之;;香港粵語兩種差比句的交替[J];中國語文;2005年03期

7 孫德金;現(xiàn)代漢語名詞做狀語的考察[J];語言教學(xué)與研究;1995年04期

8 蘇金智;臺港和大陸詞語差異的原因、模式及其對策[J];語言文字應(yīng)用;1994年04期

【相似文獻(xiàn)】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 戴曉莉;詞匯空缺的處理方式[J];重慶工商大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2002年06期

2 魏云;;“中國英語”中的語義遷移[J];浙江傳媒學(xué)院學(xué)報;2006年06期

3 李梅;;二語詞匯語義遷移證明——兩個實驗方法比較[J];瓊州學(xué)院學(xué)報;2008年01期

4 王衛(wèi)強(qiáng);;翻譯中社會文化語境制約下的語義偏移[J];寶雞文理學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年01期

5 吳蕓;;《語義遷移及其對二語詞匯教學(xué)的啟示》評述[J];成才之路;2009年30期

6 李沿圍;;語義遷移與漢英文化交際[J];沈陽師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2006年03期

7 王衛(wèi)強(qiáng);;認(rèn)知視角下的跨文化語義遷移與偏移[J];語文學(xué)刊(外語教育與教學(xué));2010年07期

8 梁紅,李津花;論學(xué)生用英語思維時母語向英語的遷移現(xiàn)象[J];廣西商業(yè)高等?茖W(xué)校學(xué)報;1998年03期

9 劉建偉;;中介詞匯的語義遷移特征在語用中的表現(xiàn)[J];中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊;2011年13期

10 占勇;;“蓋帽”與“火鍋”[J];語文學(xué)刊;2008年18期

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 廖正剛;隱喻中的語義遷移問題研究[D];東北師范大學(xué);2002年

2 陳丹玲;漢英稱謂詞在語義遷移下的對比與習(xí)得研究[D];湖北師范學(xué)院;2013年

3 歐陽麗蓉;隱喻——語義遷移的動力[D];廣西師范大學(xué);2000年

4 李燁霖;英語“予格轉(zhuǎn)換”結(jié)構(gòu)的二語習(xí)得研究[D];復(fù)旦大學(xué);2008年

5 董明晶;英漢交際中的語義遷移[D];黑龍江大學(xué);2007年

6 吳倩;委婉語及其解讀[D];湘潭大學(xué);2006年

7 李晶;《紅樓夢》中的委婉語研究[D];上海外國語大學(xué);2008年

8 馬鳳閘;基于遷移學(xué)習(xí)的中文評論情感分類方法研究[D];大連理工大學(xué);2012年

9 劉建偉;英漢中介語詞匯語義特征與詞匯教學(xué)研究[D];東北林業(yè)大學(xué);2010年

10 匡薔;基于動力意象圖式理論的通威隱喻研究[D];湖南農(nóng)業(yè)大學(xué);2012年

,

本文編號:1210407

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1210407.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶bfbfa***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com