中亞東干諷刺文學與俄羅斯諷刺文學傳統(tǒng)
發(fā)布時間:2018-06-20 05:49
本文選題:東干諷刺文學 + 俄羅斯諷刺文學 ; 參考:《北方民族大學學報(哲學社會科學版)》2010年04期
【摘要】:東干族是清末中國西北回族移民的后裔,自進入中亞地區(qū)后,從文化層面上接受了周邊民族文化,主要是俄羅斯民族文化的重塑。東干諷刺文學借鑒了俄羅斯諷刺文學的主題與藝術手法,吸納了俄羅斯批判現(xiàn)實社會的傳統(tǒng)文化基因,從而達到了一定的藝術水準,同時也拓展了東干文學的藝術領域。東干諷刺文學之所以繁榮,除了受俄羅斯諷刺文學的影響外,也是東干作家文化自覺的結果。
[Abstract]:Donggan nationality is a descendant of Hui immigrants from Northwest China in the late Qing Dynasty. After entering Central Asia, Donggan nationality accepted the surrounding national culture from the cultural level, mainly the reconstruction of Russian national culture. Donggan satirical literature draws lessons from the theme and artistic techniques of Russian satirical literature, and absorbs the traditional cultural genes of Russia's criticism of the real society, thus reaching a certain artistic level, and at the same time expanding the artistic field of Donggan literature. The prosperity of Donggan satire literature is not only influenced by Russian satire literature, but also the result of Donggan writers' cultural consciousness.
【作者單位】: 蘭州大學外國語學院;
【基金】:蘭州大學人文社會科學學科建設基金項目“東干文學與俄羅斯文化”(LZUGH08014)
【分類號】:I106.9;I0-03
,
本文編號:2043200
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yishull/2043200.html