天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 藝術(shù)理論論文 >

文學(xué)作品中語碼轉(zhuǎn)換的分析與研究

發(fā)布時(shí)間:2018-05-06 02:35

  本文選題:社會(huì)語言學(xué) + 語碼轉(zhuǎn)換; 參考:《西北工業(yè)大學(xué)》2001年碩士論文


【摘要】: 本文從語用學(xué)的角度出發(fā),主要研究了語碼轉(zhuǎn)換在文學(xué)作品中的社 會(huì)功能。 本課題建立在社會(huì)語言學(xué)、國內(nèi)外學(xué)者對(duì)語碼轉(zhuǎn)換的概念、起源等 課題,以及從宏觀社會(huì)語言學(xué)和微觀的語篇、對(duì)話角度探討的語碼轉(zhuǎn)換 的語用學(xué)研究成果上。但其中的研究成果大多與口語語碼轉(zhuǎn)換關(guān)系密切, 而涉及書面語方面的乏善可陳。在此基礎(chǔ)上,作者分析了文學(xué)作品中語 碼轉(zhuǎn)換(中英)的社會(huì)功能、原因及所起到的效果等,以期從不同的向 度,不同的語言載體拓寬研究視野,加深對(duì)語碼轉(zhuǎn)換的了解。 研究中作者隨機(jī)抽取了百余篇包含語碼轉(zhuǎn)換(中英)的文章,文章 內(nèi)容涵蓋廣泛,包括網(wǎng)絡(luò)方面,文藝方面,社會(huì)方面,生活方面等;文 章的體裁多樣,包括小說、散文、雜文、說明文等。據(jù)研究,文學(xué)作品 中語碼轉(zhuǎn)換的社會(huì)功能雖與口語語碼轉(zhuǎn)換有相近之處,但由于書面語與 讀者時(shí)間的交流是異步而非同步,這就使其具有了一些特殊的社會(huì)功能。 另外通過研究作者發(fā)現(xiàn),現(xiàn)今對(duì)語碼轉(zhuǎn)換的研究大都限制在語碼轉(zhuǎn)換的 語言學(xué)研究,,作者認(rèn)為對(duì)語碼轉(zhuǎn)換的研究應(yīng)轉(zhuǎn)移至研究語碼轉(zhuǎn)換給聽者 或讀者帶來的反應(yīng)、產(chǎn)生的影響、達(dá)到的效果等,從而決定從語言文化 方面是否要推廣或限制語碼轉(zhuǎn)換的使用,以達(dá)到更好的溝通交流效果。
[Abstract]:From the perspective of pragmatics, this paper mainly studies the code-switching in literary works. Can function. This subject is based on sociolinguistics, the concept and origin of code-switching among scholars at home and abroad. Topics and code-switching from the perspective of macroscopical sociolinguistics and microtext, dialogue On the results of pragmatics research in this paper. However, most of the research results are closely related to the code-switching of spoken English. But involves the written language aspect not to be excellent. On this basis, the author analyzes the Chinese language in literary works. The social function, cause and effect of code conversion (Chinese and British), in order to change from different directions Degree, different language carriers broaden the perspective of research, to deepen the understanding of code-switching. In the study, the authors randomly selected more than 100 articles containing code-switching (Chinese and English). Covers a wide range of areas, including the network, literature and art, social, life and so on; The genre of Zhang is varied, including novels, prose, essays, narrative text, and so on. According to research, literature works Although the social function of Chinese code-switching is similar to that of spoken code-switching, it is due to the relationship between written and oral code-switching. Reader time communication is asynchronous rather than synchronous, which makes it have some special social functions. In addition, the author finds that most of the current studies on code-switching are limited to code-switching. In linguistic studies, the author believes that the study of code-switching should be transferred to the study of code-switching to the listener. Or the reader's response, influence, effect, etc, thus determining from the language and culture Whether to promote or limit the use of code-switching to achieve better communication results.
【學(xué)位授予單位】:西北工業(yè)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2001
【分類號(hào)】:I045

【引證文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前2條

1 韋森;;近年來文學(xué)作品中語碼轉(zhuǎn)換研究的綜述[J];長江師范學(xué)院學(xué)報(bào);2012年07期

2 鄭薇巍;;人物語言變體在《兒子與情人》中的體現(xiàn)分析[J];劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑);2013年05期

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條

1 崔海英;《兒子與情人》中人物語言變體的分析[D];中南民族大學(xué);2012年



本文編號(hào):1850425

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yishull/1850425.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶6afcd***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com