天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 藝術(shù)理論論文 >

朱生豪的翻譯活動及其“莎譯”影響研究

發(fā)布時間:2018-03-07 01:14

  本文選題:朱生豪 切入點:翻譯 出處:《蘭臺世界》2014年31期  論文類型:期刊論文


【摘要】:朱生豪是我國最著名的翻譯家和詩人,在他英年早逝的一生中,為后人留下了皇皇巨制的莎士比亞譯文作品。本文主要介紹了朱生豪韶華短暫而成就卓著的一生,并對其"譯莎"活動進(jìn)行了梳理和評價。
[Abstract]:Zhu Shenghao is the most famous translator and poet in our country. In his early death, he left behind the great works of Shakespeare by the emperor. This article mainly introduces Zhu Shenghao's short and outstanding life of Shaohua. At the same time, the author sorts out and appraises the activity of translating Sha.
【作者單位】: 江西經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院;
【分類號】:H315.9;I046

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前7條

1 李偉民;;論朱生豪的詩詞創(chuàng)作與翻譯莎士比亞戲劇之關(guān)系[J];華南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2009年01期

2 賀愛軍;;朱生豪的譯事活動與譯學(xué)見解[J];寧波大學(xué)學(xué)報(人文科學(xué)版);2008年03期

3 楊全紅;朱生豪譯莎動力談[J];四川外語學(xué)院學(xué)報;2005年06期

4 王海平;;鞠躬盡瘁 死而后已——朱生豪和他的莎劇翻譯[J];天水師范學(xué)院學(xué)報;2008年04期

5 吳法敏,朱宏達(dá);朱生豪:過早隕落的譯壇巨星[J];語文世界;1996年09期

6 朱駿公;朱譯莎劇得失談[J];中國翻譯;1998年05期

7 李偉民;才子佳人 柴米夫妻——杰出翻譯家、詩人朱生豪和宋清如的愛情[J];職業(yè)技術(shù);2003年04期

【共引文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 傅楠;;從“需要層次理論”看朱生豪莎劇翻譯動因[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2007年05期

2 劉頌;;贊助人對朱生豪譯莎的影響[J];長春理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2009年02期

3 蘭莉;王靜;;翻譯詩學(xué)與文學(xué)經(jīng)典的復(fù)譯——以莎士比亞戲劇翻譯為例[J];長春理工大學(xué)學(xué)報;2010年12期

4 晉媛媛;;朱生豪翻譯的闡釋學(xué)研究[J];西華大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2007年03期

5 湯志明;;朱生豪的翻譯特點淺析[J];長春大學(xué)學(xué)報;2011年01期

6 鄧艷;;譯者主體性關(guān)照下的朱生豪和梁實秋莎劇譯本之對比分析[J];長沙大學(xué)學(xué)報;2010年01期

7 張清;張美倫;;淺談戲劇翻譯之難事及對策[J];常州工學(xué)院學(xué)報(社科版);2008年03期

8 祝朝偉,林萍;“爾雅”的審美之維[J];四川師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2003年04期

9 李洪輝;;朱生豪的期待視野及其翻譯思想研究[J];瘋狂英語(教師版);2010年04期

10 李偉民;;自然詩歌中的一個孤獨的寵兒——朱生豪的詩詞創(chuàng)作與翻譯莎士比亞戲劇之關(guān)系[J];英語研究;2009年02期

相關(guān)博士學(xué)位論文 前4條

1 劉云雁;朱生豪莎劇翻譯—影響與比較研究[D];浙江大學(xué);2011年

2 劉翼斌;概念隱喻翻譯的認(rèn)知分析[D];上海外國語大學(xué);2011年

3 龔芬;論戲劇語言的翻譯[D];上海外國語大學(xué);2004年

4 關(guān)秀娟;全譯語境作用機(jī)制論[D];黑龍江大學(xué);2012年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 高亞歐;基于語料庫的譯者風(fēng)格研究[D];曲阜師范大學(xué);2011年

2 趙宏姣;《哈姆雷特》在中國的旅行[D];四川外語學(xué)院;2011年

3 王立;韻文翻譯中的規(guī)范[D];中南大學(xué);2010年

4 許由太;操縱理論視角下《羅密歐與朱麗葉》翻譯比較研究[D];中南大學(xué);2010年

5 呂婷婷;從“書齋式翻譯”到“舞臺式翻譯”:在目的論視角下分析《李爾王》兩個漢譯本[D];中國海洋大學(xué);2011年

6 陳冬春;操縱論視域下朱生豪莎譯研究[D];浙江財經(jīng)學(xué)院;2012年

7 陳靜;從解構(gòu)主義視角看《威尼斯商人》的三個中譯本[D];南京財經(jīng)大學(xué);2011年

8 張永華;對翻譯批評的反思[D];天津師范大學(xué);2001年

9 馬彩梅;[D];西北大學(xué);2000年

10 劉新芳;[D];鄭州大學(xué);2002年

【二級參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前9條

1 朱宏達(dá);;朱生豪的詩學(xué)研究和譯莎實踐[J];杭州大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);1993年03期

2 沈鈺浩;往事如煙——宋清如與朱生豪之戀[J];科技文萃;1995年08期

3 賀祥麟;大量翻譯外國詩劇為中文新詩應(yīng)當(dāng)緩行論[J];南方文壇;2001年06期

4 楊全紅;朱生豪譯莎動力談[J];四川外語學(xué)院學(xué)報;2005年06期

5 王心潔;王瓊;;中國莎學(xué)譯道之流變[J];學(xué)術(shù)研究;2006年06期

6 許鈞;切實加強(qiáng)譯學(xué)研究和翻譯學(xué)科建設(shè)[J];中國翻譯;2001年01期

7 朱駿公;朱譯莎劇得失談[J];中國翻譯;1998年05期

8 朱秀群;朱生豪與讀書[J];中小學(xué)圖書情報世界;1998年02期

9 李偉民;才子佳人 柴米夫妻——杰出翻譯家、詩人朱生豪和宋清如的愛情[J];職業(yè)技術(shù);2003年04期

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條

1 劉云雁;朱生豪譯莎劇素體詩節(jié)律風(fēng)格研究[D];浙江大學(xué);2007年

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 朱宏達(dá),吳潔敏;朱生豪莎士比亞戲劇的譯介思想和成就[J];嘉興學(xué)院學(xué)報;2005年05期

2 楊全紅;朱生豪譯莎動力談[J];四川外語學(xué)院學(xué)報;2005年06期

3 張樂金;;朱生豪保持原作神韻的翻譯原則探析[J];科技創(chuàng)新導(dǎo)報;2009年18期

4 邱蘊(yùn)琛;;小議朱生豪譯莎動因[J];科技信息;2010年07期

5 劉頌;;意識形態(tài)對朱生豪譯莎的操縱[J];遼寧行政學(xué)院學(xué)報;2010年11期

6 姚嘉五;;朱生豪譯莎工程啟迪:翻譯的理解前提與表達(dá)條件[J];語文學(xué)刊(外語教育教學(xué));2012年05期

7 張小康;;朱生豪譯莎的翻譯策略及其緣由[J];群文天地;2012年13期

8 王卓文;;朱生豪的文學(xué)譯介貢獻(xiàn)簡論[J];蘭臺世界;2013年12期

9 曹樹鈞;;論譯界楷模朱生豪在中國及世界的深遠(yuǎn)影響[J];山東外語教學(xué);2013年04期

10 朱文振;朱生豪譯莎側(cè)記[J];外語教學(xué);1981年02期

相關(guān)會議論文 前2條

1 曹樹鈞;;論朱生豪莎劇翻譯在中國及世界的深遠(yuǎn)影響[A];文化復(fù)興:人文學(xué)科的前沿思考——上海市社會科學(xué)界第十屆學(xué)術(shù)年會文集(2012年度)哲學(xué)·歷史·文學(xué)學(xué)科卷[C];2012年

2 朱安博;;朱生豪翻譯的“神韻說”與中國古代詩學(xué)[A];中國翻譯學(xué)學(xué)科建設(shè)高層論壇摘要[C];2013年

相關(guān)重要報紙文章 前7條

1 辛勤;朱生豪故居昨正式修復(fù)開放[N];嘉興日報;2007年

2 方一戈;朱生豪的另一面[N];人民政協(xié)報;2003年

3 記者 朱梁峰 實習(xí)生 李U,

本文編號:1577300


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yishull/1577300.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶179bc***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com