作為方法的“文學(xué)性”
發(fā)布時(shí)間:2018-01-20 15:02
本文關(guān)鍵詞: 學(xué)術(shù)隨筆 吳曉東 現(xiàn)代文學(xué) 一本 語言學(xué)角度 八十年代 何其芳 歷史小說 文學(xué)比較 文本內(nèi)部 出處:《讀書》2014年08期 論文類型:期刊論文
【摘要】:正當(dāng)看到《文學(xué)性的命運(yùn)》時(shí),"命運(yùn)"這么沉重的話題讓我以為這可能是一本較艱深的著作。閱讀時(shí)才發(fā)現(xiàn)相當(dāng)一部分是學(xué)術(shù)隨筆:帶個(gè)人體溫的文字,有著作者獨(dú)特的視角和個(gè)人化經(jīng)驗(yàn),同時(shí)又不乏嚴(yán)謹(jǐn)而審慎的學(xué)理,從中可以看出吳曉東對文學(xué)過往與現(xiàn)實(shí)的精微體察;從體例上看這或許是作者的有意追求,因?yàn)榧幢闶菍τ谕瑯拥膯栴},如現(xiàn)代文學(xué)與風(fēng)景的發(fā)現(xiàn),作者選錄的也是《孤獨(dú)的人才能發(fā)現(xiàn)風(fēng)景》、《擬像的風(fēng)景》等更富個(gè)人化的文字,而非《郁達(dá)夫與中國現(xiàn)代"風(fēng)景的發(fā)現(xiàn)"》,這類在筆者看來無疑更為"專業(yè)"
[Abstract]:Just as I saw the Literary Destiny, the heavy topic of Destiny made me think it might be a more difficult book. When I read it, I found out that quite a few were academic essays: words with personal body temperature. With the author's unique perspective and personal experience, and at the same time, there is no lack of rigorous and prudent academic theory, from which we can see Wu Xiaodong's fine understanding of the literary past and reality; In style, this may be the author's deliberate pursuit, for even for the same problems, such as the discovery of modern literature and landscape, the author chooses "the lonely man to discover the landscape." More individualized words such as "simulated scenery", rather than "Yu Dafu and the Discovery of Landscape in Modern China", which undoubtedly seem to me to be more "professional".
【分類號】:I0
【正文快照】: 當(dāng)看到《文學(xué)性的命運(yùn)》時(shí),“命運(yùn)”這么沉重的話題讓我以為這可能是一本較艱深的著作。閱讀時(shí)才發(fā)現(xiàn)相當(dāng)一部分是學(xué)術(shù)隨筆:帶個(gè)人體溫的文字,有著作者獨(dú)特的視角和個(gè)人化經(jīng)驗(yàn),同時(shí)又不乏嚴(yán)謹(jǐn)而審慎的學(xué)理,從中可以看出吳曉東對文學(xué)過往與現(xiàn)實(shí)的精微體察;從體例上看這或許是作
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 摩羅;;重新發(fā)現(xiàn)勞動(dòng)的詩意[J];社會科學(xué)論壇(學(xué)術(shù)評論卷);2007年02期
,本文編號:1448631
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yishull/1448631.html
最近更新
教材專著