天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 藝術(shù)理論論文 >

論龐德對(duì)《論語》的創(chuàng)造性翻譯

發(fā)布時(shí)間:2017-12-09 16:03

  本文關(guān)鍵詞:論龐德對(duì)《論語》的創(chuàng)造性翻譯


  更多相關(guān)文章: 龐德 《論語》 創(chuàng)造性翻譯 詩學(xué) 意識(shí)形態(tài)


【摘要】:本文以改寫論為理論基礎(chǔ),并結(jié)合龐德的創(chuàng)造性翻譯理論來解讀他對(duì)《論語》的創(chuàng)造性翻譯。首先,龐德的翻譯被譽(yù)為詩學(xué)翻譯,主要原因就是他將自己的現(xiàn)代主義詩學(xué)理論貫穿于翻譯實(shí)踐中,從而成就了他的創(chuàng)造性翻譯理論。在他的很多翻譯作品中,都可以窺見他對(duì)意象主義三原則的應(yīng)用,其《論語》譯本就是他的創(chuàng)造性翻譯理論的一個(gè)產(chǎn)物。龐德對(duì)《論語》的創(chuàng)造性翻譯主要表現(xiàn)在他對(duì)意象、精煉表達(dá)和韻律的創(chuàng)造,從而成就了一個(gè)詩意的《論語》譯本。其次,從改寫論的角度來看,龐德的創(chuàng)造性翻譯還受到他的意識(shí)形態(tài)的操控。龐德的《論語》英譯本完成于1950年,在此之前,龐德目睹了兩次世界大戰(zhàn),并卷入了一系列政治事件,導(dǎo)致了他對(duì)西方文明和自身的反思。正是在儒學(xué)作品中,他發(fā)現(xiàn)了重構(gòu)西方文明和自身精神危機(jī)的良藥,《論語》正是這樣一劑良藥。 本文以改寫論為切入點(diǎn),從意識(shí)形態(tài)和詩學(xué)兩方面解讀了龐德的《論語》譯本,從而發(fā)現(xiàn)了他對(duì)《論語》的創(chuàng)造性翻譯表現(xiàn)在兩個(gè)方面:創(chuàng)造性詩學(xué)翻譯和創(chuàng)造性意識(shí)形態(tài)翻譯。本論文共分為五個(gè)部分:第一部分為引言,介紹了龐德的個(gè)人背景,本論文的研究方法,并簡單回顧了國內(nèi)外對(duì)龐德《論語》譯本的研究現(xiàn)狀。第二章介紹了龐德的創(chuàng)造性翻譯理論。第三章和第四章是本論文的核心部分,詳細(xì)闡述了龐德對(duì)《論語》的創(chuàng)造性翻譯受到了他的現(xiàn)代主義詩學(xué)和意識(shí)形態(tài)的操控,并由此發(fā)現(xiàn)了他的《論語》譯本所蘊(yùn)含的美學(xué)價(jià)值和歷史意義。第五部分為結(jié)語,指出了本論文的研究意義和不足之處。
【學(xué)位授予單位】:廣東商學(xué)院
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2011
【分類號(hào)】:H315.9;I046

【相似文獻(xiàn)】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 李維黎;;從后殖民角度看龐德的唐詩翻譯[J];才智;2011年22期

2 李泉;;“三國”里的心理謀殺案[J];青年博覽;2011年16期

3 肖政艷;;論龐德的創(chuàng)意翻譯思想——以《華夏集》為例[J];劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑);2011年06期

4 張曙光;;埃茲拉·龐德的漂泊之路[J];北方文學(xué);2006年07期

5 蔣洪新;鄭燕虹;;龐德與中國的情緣以及華人學(xué)者的龐德研究——龐德學(xué)術(shù)史研究[J];東吳學(xué)術(shù);2011年03期

6 劉一鳴;;從龐德的詩歌翻譯語言觀看英美兒童詩的翻譯[J];文教資料;2011年24期

7 周波;;試論中文公示語英譯中存在的問題及相關(guān)對(duì)策[J];重慶電子工程職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào);2011年03期

8 周心怡;;論林紓和龐德“誤譯”的根源[J];淮海工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年13期

9 弓海軍;;從“譯者隱身”看龐德在中國詩歌翻譯中的意象處理手法[J];青年文學(xué)家;2011年12期

10 謝丹;;龐德《神州集》節(jié)奏研究[J];作家;2011年16期

中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 孫丹楓;;淺析龐譯《論語》之特色——龐德個(gè)性化解讀對(duì)《論語》譯本翻譯取向的決定作用[A];語言與文化研究(第四輯)[C];2009年

2 鄧經(jīng)武;;20世紀(jì)初中西方詩歌的一次換位——論郭沫若與龐德[A];郭沫若與百年中國學(xué)術(shù)文化回望[C];2002年

3 張躍軍;;從《比薩詩章》中漢字的使用看其對(duì)中國文化的表現(xiàn)[A];中國英漢語比較研究會(huì)第七次全國學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年

4 馬菁菁;;從功能翻譯理論視角評(píng)鑒龐德對(duì)中國古典詩歌的翻譯[A];首屆海峽兩岸外語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會(huì)暨福建省外國語文學(xué)會(huì)2011年會(huì)論文集第二輯[C];2011年

5 楊潔敏;;意象派詩歌中的意象——龐德詩作初探[A];中國詩歌研究動(dòng)態(tài)(第二輯)[C];2007年

6 胡靈;;解決法律價(jià)值沖突的實(shí)證與思辨——對(duì)一種法律價(jià)值沖突解決觀點(diǎn)的思考[A];貴州省2004年憲法學(xué)年會(huì)論文集[C];2004年

7 李玉良;;《詩經(jīng)》翻譯的兩大難題[A];中國英漢語比較研究會(huì)第七次全國學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年

8 黃開智;;環(huán)境法律調(diào)整機(jī)制初探[A];適應(yīng)市場機(jī)制的環(huán)境法制建設(shè)問題研究——2002年中國環(huán)境資源法學(xué)研討會(huì)論文集(上冊(cè))[C];2002年

9 陳小艷;;透視垮掉派詩人——艾倫·金斯伯格[A];福建省外文學(xué)會(huì)2007年會(huì)暨華東地區(qū)第四屆外語教學(xué)研討會(huì)論文集[C];2007年

10 周海燕;;譯詩中的“做詩”成分[A];中國詩歌研究動(dòng)態(tài)(第一輯)[C];2004年

中國重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 清華大學(xué)法學(xué)院教授 高其才 湖南行政學(xué)院副教授 吳傳毅;龐德對(duì)美國當(dāng)代司法制度的影響[N];人民法院報(bào);2001年

2 韓松;龐德的‘詩歌經(jīng)濟(jì)學(xué)’[N];社會(huì)科學(xué)報(bào);2000年

3 本報(bào)記者 張秀萍;羅格與龐德終于“分手”[N];中國體育報(bào);2001年

4 陳君;龐德提交奧運(yùn)圣火傳遞新建議[N];中國體育報(bào);2003年

5 ;主席團(tuán)和秘書長名單[N];渭南日?qǐng)?bào);2009年

6 李國威;龐德明轉(zhuǎn)動(dòng)GE中國魔方[N];市場報(bào);2006年

7 本報(bào)記者 王佑;GE中國區(qū)換帥[N];第一財(cái)經(jīng)日?qǐng)?bào);2005年

8 張秀萍;龐德遞交辭呈 羅格極力挽留[N];中國體育報(bào);2001年

9 柏櫟;龐德的學(xué)術(shù)傳記[N];文匯報(bào);2007年

10 張建偉;龐德教授的忠告[N];檢察日?qǐng)?bào);2005年

中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前7條

1 王文;龐德與中國文化[D];蘇州大學(xué);2004年

2 張曦;目的論視角的龐德翻譯研究[D];上海交通大學(xué);2012年

3 許平;品境——細(xì)讀《神州集》[D];復(fù)旦大學(xué);2006年

4 王厚平;美學(xué)視角下的文學(xué)翻譯藝術(shù)研究[D];上海外國語大學(xué);2010年

5 洪雪花;意象主義在東西方文學(xué)中的回返影響研究[D];延邊大學(xué);2006年

6 金曉丹;法律的穩(wěn)定與變化[D];吉林大學(xué);2007年

7 李海明;羅伯特·弗羅斯特詩歌研究[D];華中師范大學(xué);2010年

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 鄒少芹;論龐德對(duì)《論語》的創(chuàng)造性翻譯[D];廣東商學(xué)院;2011年

2 歐麗萍;從解構(gòu)主義翻譯理論視角看龐德創(chuàng)造性翻譯在《華夏集》中的體現(xiàn)[D];南華大學(xué);2012年

3 吳筠;論龐德在漢詩英譯中的創(chuàng)造性發(fā)揮[D];首都師范大學(xué);2012年

4 梁月秋;論原文雜合的創(chuàng)造性翻譯[D];暨南大學(xué);2010年

5 劉倩;龐德的中國情結(jié)[D];河北大學(xué);2007年

6 郝元;埃茲拉·龐德的翻譯研究[D];太原理工大學(xué);2007年

7 夏天;龐德與魯迅“非通順”翻譯之比較[D];安徽師范大學(xué);2003年

8 梁素素;論中國文化對(duì)龐德詩歌創(chuàng)作的影響[D];廣西師范學(xué)院;2010年

9 謝丹;“語勢”與“勢”龐德譯學(xué)理論比較研究[D];西南交通大學(xué);2004年

10 李佑壩;龐德詩歌的美學(xué)闡釋[D];江西師范大學(xué);2003年

,

本文編號(hào):1270971

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yishull/1270971.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶75254***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com