天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 戲劇論文 >

語用模糊、會話策略與戲劇人物刻畫 ,戲劇論文

發(fā)布時間:2016-08-12 20:09

  本文關(guān)鍵詞:語用模糊、會話策略與戲劇人物刻畫,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


您現(xiàn)在的位置:上海論文網(wǎng) > 藝術(shù)論文 > 戲劇論文 > 語用模糊、會話策略與戲劇人物刻畫

語用模糊、會話策略與戲劇人物刻畫

發(fā)布時間:2012-10-30 點(diǎn)擊次數(shù):次

    1.語用模糊在著手描述語用模糊類型之前,先區(qū)分語用模糊類別和語法歧義的類別,語法歧義一般可分兩類:  a)結(jié)構(gòu)、意義或指稱等的無意歧義,如:  (1) Some British tourists have foundbiting fliesa problem. (語法關(guān)系不同,定語—中心語/述語 —賓語) (2)“Great. Now. what I need is your CV, fast as possible. Could you fax it to me?” “Facts?”(相似發(fā)音導(dǎo)致口頭歧義) “F-a-x, fax?, OK, forget it. Send it airmail, special delivery.” (3)“Unfortunately, in the weeks to come autumn leaves will create a dangerous hazard, especially to the elderly whentheyfall and become a wet, sog- gy mess on the pavement”.(指代不明導(dǎo)致歧義)  b)意義或指稱等的有意歧義,如:  (4) Handy Witch Hazel Stickacts on the spot. (5) The Excell Cellular Phonefitsyour pocket. (Thomas 1990)   區(qū)分語法歧義的兩種主要類型之后,再來探討無意識語法歧義和語用模糊間的差異性,可以將其分類如下: a)語法歧義一般意在表達(dá)一種意思或一個指稱對象,語用模糊則旨在表達(dá)多種可能的意思; b)使用語用模糊的說話者和受話者都明白不止一種解釋的可能,而造成語法歧義的說話者至少不清楚有不止一種解釋; c)語法歧義通常是偶然的(盡管時常發(fā)生,卻是非故意的語言使用現(xiàn)象),語用模糊則是由語言系統(tǒng)外的斟酌所激發(fā); d)歧義根本上是一種語法現(xiàn)象,模糊卻原本是一種語用現(xiàn)象。  

     明確語法歧義和語用模糊的差異之后,可將語用模糊進(jìn)行分類。Thomas(1990)和俞東明(1997)把語用模糊分為下列四種類型:   1)多重語用模糊(pragmatic multivalence),即說話人在一話語中對不同的聽話人表達(dá)其不同的言外行為 (illocutionary act),如:  (6) [說話人是牙醫(yī),受話人是他的病人,聽話人是牙醫(yī)的助手。] 牙醫(yī):We ll just pop a little filling in there. (7) [說話人正通過電話對受話人1說話,受話人2 (一群人)正在他房間喧嚷]: 說話人:Sorry, there s a lot of noise at this end. (8) [當(dāng)說話人的秘書在門外探頭時他正與一學(xué)生討論功課,秘書看他忙,就轉(zhuǎn)身離開]: 說話人:It s O.K.. I ve finished with Susan now.   顯然,(6)中說話人所言一方面意在安慰他的病人,另一方面是要求他的助手準(zhǔn)備手術(shù)。(7)中說話人 ·379·向受話人1道歉(接受道歉),斥責(zé)受話人2(道歉并停止吵鬧)。同樣,(8)中說話人打發(fā)了受話人1(準(zhǔn)備結(jié)束談話),召喚受話人2(回到房間)。  

    2)雙重或數(shù)重語用模糊(pragmatic bivalence/pluri- valence),即指一話語對同一位聽話人表達(dá)兩個或兩個以上,有時甚至是截然相反的言外之力(illocutionary force),如:  (9) A: Are those your filthy socks decorating the bath- room floor? B: Yes. Sorry, I ll move them. (10) [A不小心把一東西掉到了B的咖啡里,濺得滿桌都是。 B: It s going over my papers! A: Sorry, Sorry. B: Don t just stand there apologizing. Get some- thing to wipe it up! 例(9)中A的話語實(shí)際上向B傳遞了兩種言外之力,既是質(zhì)問,也是抱怨/要求。同樣例(10)中B的開始話語所表達(dá)的言外之力介于“抱怨”和“要求”之間, 而A只回應(yīng)了抱怨。最后,B只得用另一話語進(jìn)一步表明他前面開始話語意欲表達(dá)的兩種言外之力。

    3)條件性的雙重言外行為(conditional bivalent il- locutionary act) 這種語用模糊類型與一言語行為實(shí)現(xiàn)的“恰當(dāng)條件”(felicity conditions)的建立有關(guān)。換言之,如果條件X是真實(shí)的,那么言外行為Y 就成立,如果條件X不存在,那么Z就應(yīng)是言外行為!(11) [上海希爾頓大酒店男盥洗間里,說話人A是唯一在等著使用的人,但衛(wèi)生間一空下來,第二個人進(jìn)來,徑直走向剛空出來的衛(wèi)生間。] A: I was waiting. B: Oh, were you? I m sorry. 例(11)中A的話語既可以表示陳述,也可以表示警告或抱怨,這取決于條件A———“一直在等”是否成立。該例的條件當(dāng)然成立,這也可從B的回話“I m sorry.”得到證實(shí),因此,A的話語是個警告或抱怨。語篇性語用模糊(discoursal ambivalence) 這種語用模糊是在語篇層次上,而不是話語層次上,聽話人很難辨明話語中究竟表達(dá)的是何種以及幾種言外行為/言外之力。下例(12)中,當(dāng)妻子問丈夫是否會早些回家時,丈夫很難辨明妻子的話語是真的問他是否早回,還是問他可否比往常早點(diǎn)回來讓她用車。同樣,例(13)中,讀者感到B的兩次話語意欲表達(dá)何種以及幾種言外行為/言外之力很不確定,呈現(xiàn)模糊狀態(tài)。

上一篇:我國80年代小劇場戲劇的興起和蔓延

下一篇:文學(xué)語用學(xué)視角下的戲劇話語分析

相關(guān)內(nèi)容


  本文關(guān)鍵詞:語用模糊、會話策略與戲劇人物刻畫,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號:92591

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/xijuwudaolunwen/92591.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶fba92***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com