文化缺項,cultural lacuna,音標,讀音,翻譯,英文例句,英語詞典
本文關(guān)鍵詞:從關(guān)聯(lián)理論看戲劇文本中文化缺省現(xiàn)象及其翻譯策略,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
您的位置:首頁 -> 詞典 -> 文化缺項
1) cultural lacuna
文化缺項
1.
”O(jiān)wing to connaturally cultural difference, barriers are of great ineluctability in translation, in which cultural lacuna is one of the most knotty ones.
由于不同文化之間的固有差異,在翻譯過程中不可避免地會產(chǎn)生一些障礙,文化缺項就是其中之一。
2) documentary Lacking
文獻缺項
3) cultural vacancy
文化空缺
1.
Cultural Vacancy and Contextual Dynamic Adaptation;
文化空缺與語境動態(tài)順應
2.
The vacancy in languages is an important cultural phenomenon in communication;while idioms show the national cultural vacancy in a clearer way.
在英語教學中解讀英漢習語的文化空缺現(xiàn)象,不僅有利于克服英語教學中的語言障礙,而且也有助于中西方文化的交流,實現(xiàn)跨文化交際的目的。
更多例句>>
4) cultural default
文化缺省
1.
On the cultural default in translation from the perspective of language redundancy;
從語言冗余角度論翻譯中的文化缺省
2.
Cultural Default in Translating Drama Texts and Its Compensation Strategies-A Study from Relevance Theory Perspective;
從關(guān)聯(lián)理論看戲劇文本中文化缺省現(xiàn)象及其翻譯策略
3.
On Cultural Default from the Perspective of Translation Compensation;
翻譯補償視角下的文化缺省研究
更多例句>>
5) Cultural Default
文化缺失
1.
This paper tries to explore the phenomenon of cultural default in idiom tr.
文章通過分析習語的不同譯法及其體現(xiàn)的"對等"原則,依據(jù)等效翻譯理論對習語翻譯過程中存在的文化缺失現(xiàn)象作一簡要的探討。
2.
However, there is an evident problem in the Chinese-English translation of Chinese menu---cultural default which is an obstacle for the communication of Chinese culinary culture.
然而,中國菜名的英譯存在一個突出問題,即文化缺失。
更多例句>>
6) gap and omission of culture
文化缺位
例句>>
補充資料:缺項三角級數(shù)
缺項三角級數(shù)
lacunary trigonometric series
缺項三角級數(shù)【h山.叮trig.翻姆的c漲幻es;朋峋陽aP-腸滋TP”r0HoMe甲職ecK”面p,及] 形式為
a。+藝a*eosn*x+b*sinn*x(l)
k二1的級數(shù),其中
liminf衛(wèi)創(chuàng)止一幾>1.
人一。n人1872年,K.W己記巧仃別洛利用型(l)的級數(shù)給出了一個處處連續(xù)處處不可微的函數(shù).1892年,J.Ha山田峨記應用級數(shù)(l)(并稱之為缺項級數(shù))于函數(shù)的解析延拓(肛閻如c continuation)的研究.缺項三角級數(shù)的系統(tǒng)研究始于P .Fatou的論文(1例拓),在文中他證明了,,由對兄>3的缺項三角級數(shù)的處處收斂性可推得
藝}a*l+Ib*1<+co.(2)
k=l缺項三角級數(shù)具有本質(zhì)上不同于一般三角級數(shù)(側(cè)即n-。叮℃仃允sen巴)所具有的那些性質(zhì).例如,構(gòu)造出Fou-ner級數(shù)幾乎處處發(fā)散的可和函數(shù)的第一個例子(1923)的A.H.KOJIMOI,op皿,在1924年證明了缺項Fourler級數(shù)幾乎處處收斂;A.為腳山記于1948年證明了,如果兩個缺項三角級數(shù)的和在一個正測度集合上相同,則這兩個級數(shù)是恒等的.對于缺項三角級數(shù)的許多應用來說,20世紀30年代由Z咫功und所發(fā)現(xiàn)的級數(shù)(l)的性質(zhì)對于它的系數(shù)的依賴性是十分重要的.于是,如果
藝a;+白;<+,,(3)
k口1則級數(shù)(l)是一個屬于所有空間L,(0,2兀)(l簇p<+的)的函數(shù)f的Fol止祖r級數(shù),因此它幾乎處處收斂·存在僅依賴于p和又的常數(shù)A,,B,>O使得一(*睿;·‘·”,)’‘’·(六)},一)’‘’· ‘”·(*拿、·:·”:)’‘’·如果條件(3)不滿足,則級數(shù)(l)幾乎處處發(fā)散,而且還幾乎處處不能用任意予艾p她方法求和(見毛叫戶忱矩陣(TocPli忱找倒的x))(因而它不是F以的巴級數(shù)(Founer sel祀s)).如果級數(shù)(l)在某個區(qū)間的每一點上都收斂,則(2)成立.如果級數(shù)(l)的系數(shù)是。(1/。*),則它的和是一個連續(xù)的光滑函數(shù),恰在使級數(shù)(l)形式上逐項微分所得級數(shù)收斂的那些點上可微.
說明:補充資料僅用于學習參考,請勿用于其它任何用途。
本文關(guān)鍵詞:從關(guān)聯(lián)理論看戲劇文本中文化缺省現(xiàn)象及其翻譯策略,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:234811
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/xijuwudaolunwen/234811.html