辯異與認(rèn)同跨文化對(duì)話中的中美戲劇交流
發(fā)布時(shí)間:2018-07-08 12:56
本文選題:辯異 + 認(rèn)同; 參考:《戲劇文學(xué)》2016年03期
【摘要】:在跨文化對(duì)話中,藝術(shù)不僅是主要渠道,也是岔路。在中美戲劇交流中,因?yàn)槲幕町?必然存在著一些辯異和認(rèn)同。本文在分析中美戲劇交流意義的基礎(chǔ)上,從阿瑟?米勒、康開麗這三個(gè)人的角度闡述跨文化對(duì)話中的中美戲劇交流辯異與認(rèn)同。
[Abstract]:In cross-cultural dialogue, art is not only the main channel, but also a fork in the road. In Chinese-American drama communication, there must be some differences and identities because of cultural differences. Based on the analysis of the significance of the communication between Chinese and American dramas, this paper begins with Arthur? Hans Muller, Kang Kaili, these three people point of view of cross-cultural dialogue in the Sino-American drama communication and identity.
【作者單位】: 河南職業(yè)技術(shù)學(xué)院;
【分類號(hào)】:J892.6
,
本文編號(hào):2107504
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/xijuwudaolunwen/2107504.html
最近更新
教材專著