《我的名字叫紅》的“呼愁”情結(jié)
發(fā)布時間:2017-08-16 22:04
本文關(guān)鍵詞:《我的名字叫紅》的“呼愁”情結(jié)
更多相關(guān)文章: 《我的名字叫紅》 “呼愁” 沖突 “他者” 混雜文化
【摘要】:《我的名字叫紅》奠定了帕慕克在世界文壇上的地位。憑借這部小說,他摘下2006年度諾貝爾文學(xué)獎桂冠。瑞典皇家學(xué)院授予他的授獎詞是“在追求他故鄉(xiāng)憂郁的靈魂時,發(fā)現(xiàn)了文明之間的沖突與交錯的新象征”。憂郁的故鄉(xiāng)與文化之間的沖突是帕慕克著力表現(xiàn)的對象。 “呼愁”即土耳其語的憂郁、憂傷之意。它彌漫于《我的名字叫紅》中,是一種揮之不去的主色調(diào)。透過小說的字里行間,可以感受到人物、景物的憂傷氣息。小說以16世紀(jì)末奧斯曼帝國歷史為背景,以“繪畫”為喻體,圍繞兩起謀殺案件展開故事情節(jié)。在偵探案件的過程中穿插進愛情故事,從多角度、多層次闡述了東西方文化之間的沖突。這是一部融謀殺、偵探、愛情為一體的小說,其主旨是探索謀殺背后的文化沖突以及源于沖突的“呼愁”情感。 本文基于前人的研究成果,主要運用文化研究方法。從“呼愁”情結(jié)入手,通過細讀文本,結(jié)合伊斯蘭宗教背景、薩義德的“他者”理論及霍米·巴巴的“雜交性”理論,對《我的名字叫紅》進行細致解讀。本文研究內(nèi)容如下: 前言部分主要對帕慕克其人其作進行簡要概述,對《我的名字叫紅》的國內(nèi)外研究現(xiàn)狀進行綜述,闡明了選題研究意義及目的。第一部分對“呼愁”進行文本分析。從沖突與“呼愁”入手,探討了繪畫傳統(tǒng)的沖突引發(fā)的“呼愁”情感。通過小說人物對古老伊斯蘭細密畫傳統(tǒng)的追憶及人物身份認同的困境呈現(xiàn)“呼愁”。第二部分對“呼愁”進行文化分析。首先結(jié)合伊斯蘭教及蘇菲神秘主義探討了“呼愁”的宗教內(nèi)涵;其次以薩義德的“他者”理論為支撐,進一步闡釋“呼愁”承載的文化內(nèi)涵。結(jié)語部分運用霍米·巴巴文化“雜交性”理論對文本進行解讀,揭示了帕慕克文化混雜的理念。 “呼愁”源于文化碰撞與融合過程中的尖銳沖突與矛盾,本質(zhì)上是由民族與宗教之間的隔閡所致。只有摒棄狹隘民族中心主義,才能尋求兩種文化之間的混雜與共存。
【關(guān)鍵詞】:《我的名字叫紅》 “呼愁” 沖突 “他者” 混雜文化
【學(xué)位授予單位】:云南大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號】:I374.074
【目錄】:
- 摘要3-4
- Abstract4-7
- 前言7-16
- 一 沖突與“呼愁”16-31
- 1. 繪畫傳統(tǒng)的沖突16-23
- 2. 人物主體的“呼愁”23-31
- 二“呼愁”的文化分析31-43
- 1. “呼愁”的宗教內(nèi)涵31-37
- 2. “他者”與“自我”的爭斗37-43
- 結(jié)語43-48
- 附錄48-50
- 參考文獻50-55
- 攻讀碩士學(xué)位期間完成的科研成果55-56
- 致謝56
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 張傳霞;;《我的名字叫紅》的敘事視角初探[J];昌吉學(xué)院學(xué)報;2011年01期
2 穆宏燕;從細密畫看伊朗文化的頑強性[J];東疆學(xué)刊;2002年01期
3 張曉娟;黃婷婷;;淺論《我的名字叫紅》中的“俄狄浦斯情結(jié)”[J];大眾文藝;2010年19期
4 陶家俊;身份認同導(dǎo)論[J];外國文學(xué);2004年02期
5 穆宏燕;;論波斯細密畫的伊斯蘭合法性[J];東方論壇;2013年05期
6 李偉榮;;“呼愁”——理解帕慕克作品的一片鑰匙[J];湖南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2008年04期
7 覃江華;;奧爾罕·帕慕克小說《我的名字叫紅》的后殖民主義解讀[J];河南機電高等?茖W(xué)校學(xué)報;2007年06期
8 張虎;;橄欖之死——解讀奧爾罕·帕慕克的小說《我的名字叫紅》[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;2010年01期
9 林玉珍;;《我的名字叫紅》的后現(xiàn)代敘事手法解析[J];當(dāng)代外語研究;2010年03期
10 畢文娟;;沖突·痛苦·共存——《我的名字叫紅》潛文本探析[J];理論學(xué)刊;2009年05期
,本文編號:685738
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wxchuangz/685738.html
教材專著