藍(lán)色反應(yīng)與另一種漢詩(shī)——有關(guān)新詩(shī)與外國(guó)詩(shī)歌譯介幾點(diǎn)思考之“虛擬論文”的“引文”
發(fā)布時(shí)間:2021-07-07 06:42
<正>本文的題目,正題有點(diǎn)"虛",且"貿(mào)然",而副題又有點(diǎn)"繞",且"矯情",故先得做點(diǎn)解釋。我不通外語(yǔ),更不懂外國(guó)詩(shī)歌翻譯,但反思百年新詩(shī),翻譯詩(shī)歌這一塊,是繞不開的重要話題——那樣的一片"深藍(lán)",與漢語(yǔ)詩(shī)歌原本的"金黃",邂逅、交集、反應(yīng)、融合,方構(gòu)成百年漢語(yǔ)新詩(shī)綠意蔥蘢之廣原——由此"詩(shī)意運(yùn)思",便冒出一個(gè)"藍(lán)色反應(yīng)與另一種漢詩(shī)"的論文思路,且在漢語(yǔ)的"編程"意識(shí)里,直悟到這是一個(gè)很有意思的命題?刹煌ㄍ庹Z(yǔ)也不懂翻譯的自己,
【文章來源】:文藝爭(zhēng)鳴. 2018,(02)北大核心CSSCI
【文章頁(yè)數(shù)】:4 頁(yè)
【文章目錄】:
一、藍(lán)色反應(yīng)之一:從一首翻譯詩(shī)說起
二、藍(lán)色反應(yīng)之二:從兩句及一首漢語(yǔ)詩(shī)說起
三、何為“另一種漢詩(shī)”?
四、可能的“題旨備份”
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]從“別立新宗”到“百年和解”——新詩(shī)百年反思兼談漢語(yǔ)詩(shī)歌之“大傳統(tǒng)”與“小傳統(tǒng)”[J]. 沈奇. 詩(shī)探索. 2019(03)
[2]從“別立新宗”到“百年和解”——新詩(shī)百年反思兼談漢語(yǔ)詩(shī)歌之“大傳統(tǒng)”與“小傳統(tǒng)”[J]. 沈奇. 北方論叢. 2019(01)
本文編號(hào):3269148
【文章來源】:文藝爭(zhēng)鳴. 2018,(02)北大核心CSSCI
【文章頁(yè)數(shù)】:4 頁(yè)
【文章目錄】:
一、藍(lán)色反應(yīng)之一:從一首翻譯詩(shī)說起
二、藍(lán)色反應(yīng)之二:從兩句及一首漢語(yǔ)詩(shī)說起
三、何為“另一種漢詩(shī)”?
四、可能的“題旨備份”
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]從“別立新宗”到“百年和解”——新詩(shī)百年反思兼談漢語(yǔ)詩(shī)歌之“大傳統(tǒng)”與“小傳統(tǒng)”[J]. 沈奇. 詩(shī)探索. 2019(03)
[2]從“別立新宗”到“百年和解”——新詩(shī)百年反思兼談漢語(yǔ)詩(shī)歌之“大傳統(tǒng)”與“小傳統(tǒng)”[J]. 沈奇. 北方論叢. 2019(01)
本文編號(hào):3269148
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wxchuangz/3269148.html
最近更新
教材專著