從莎士比亞十四行詩(shī)管窺其詩(shī)學(xué)思想
發(fā)布時(shí)間:2021-01-14 09:56
莎士比亞是文藝復(fù)興時(shí)期英國(guó)偉大的劇作家和詩(shī)人。他的文學(xué)成就是世界文壇上“說(shuō)不完”的話題,在文論上也做出了杰出的貢獻(xiàn)。但他沒(méi)有專門(mén)的文論著作,莎士比亞的文論散見(jiàn)于他的卷帙浩繁的戲劇和詩(shī)歌中,他通過(guò)戲劇人物之口和詩(shī)歌闡發(fā)了自己的藝術(shù)觀點(diǎn)。本文共分三章,通過(guò)對(duì)莎士比亞十四行詩(shī)的分析,旨在探索莎士比亞關(guān)于詩(shī)歌創(chuàng)作的思想。 第一章詩(shī)是反映自然的一面鏡子,亦即詩(shī)歌應(yīng)真實(shí)地刻畫(huà)生活。詩(shī)人主張真實(shí)地描寫(xiě)真善美,把友人看作他詩(shī)歌創(chuàng)作的源泉,反對(duì)浮夸的詩(shī)風(fēng)。 第二章 主要論述了詩(shī)是戰(zhàn)勝死亡的永恒武器。在莎士比亞的詩(shī)中,無(wú)論是美還是友誼和愛(ài)情,都受到時(shí)間的制約。但在他看來(lái)他所創(chuàng)造的詩(shī)歌可以傳世,能夠超越時(shí)間而永恒不朽,可以與死亡相抗衡,使友人的美貌和德行永存。 第三章 從詩(shī)歌形式和內(nèi)容上,分析了其詩(shī)歌對(duì)傳統(tǒng)的繼承和獨(dú)特的創(chuàng)新。作為一種詩(shī)體,十四行詩(shī)最早誕生于意大利,是流行于民間為歌唱而作的詩(shī)歌體裁,后來(lái)為文人采用。意大利文藝復(fù)興時(shí)期,彼特拉克是著名的十四行詩(shī)作者。他寫(xiě)的十四行詩(shī)達(dá)到藝術(shù)上的完美,成為歐洲詩(shī)歌中一個(gè)重要詩(shī)體。因此意大利十四行詩(shī)也被稱為彼特拉克體。彼特拉克的十四行詩(shī)風(fēng)行了整個(gè)歐...
【文章來(lái)源】:河北師范大學(xué)河北省
【文章頁(yè)數(shù)】:49 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
Acknowledgments
Abstract
Introduction
Chapter One Poetry: Mirror Reflecting Nature
A. "Fair, Kind, and True"
B. "Be Thou the Tenth Muse"
C. "In True Plain Words"
Chapter Two Poetry: Timeless Weapon over Mortality
A. The Destructive Power of Time
B. Immortality through Poetry
Chapter Three Shakespeare's Sonnet: Tradition and the Individual Talent
A. Traditional Heritage
B. Individual Innovations
Conclusion
Notes
Bibliography
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]莎士比亞十四行詩(shī)五首[J]. 戚叔含,莎士比亞. 外國(guó)文學(xué). 1982(12)
本文編號(hào):2976692
【文章來(lái)源】:河北師范大學(xué)河北省
【文章頁(yè)數(shù)】:49 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
Acknowledgments
Abstract
Introduction
Chapter One Poetry: Mirror Reflecting Nature
A. "Fair, Kind, and True"
B. "Be Thou the Tenth Muse"
C. "In True Plain Words"
Chapter Two Poetry: Timeless Weapon over Mortality
A. The Destructive Power of Time
B. Immortality through Poetry
Chapter Three Shakespeare's Sonnet: Tradition and the Individual Talent
A. Traditional Heritage
B. Individual Innovations
Conclusion
Notes
Bibliography
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]莎士比亞十四行詩(shī)五首[J]. 戚叔含,莎士比亞. 外國(guó)文學(xué). 1982(12)
本文編號(hào):2976692
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wxchuangz/2976692.html
最近更新
教材專著