想象與轉(zhuǎn)換:小說《洛麗塔》的電影符號學(xué)解讀
發(fā)布時間:2021-01-02 04:20
納博科夫的小說《洛麗塔》曾兩度被改編為電影,是一部倍受爭議的作品。然而,無論怎樣評價《洛麗塔》,評論者大都是將作品與現(xiàn)實生活、社會的倫理道德聯(lián)系起來。其實,納博科夫的主要創(chuàng)作目的并非是要反映現(xiàn)實,或者是探討倫理問題,而是要激發(fā)讀者的想象,讓讀者在想象世界中享受藝術(shù),獲取審美感。也許電影藝術(shù)中的蒙太奇手法等,是能夠在很短時間內(nèi)激發(fā)欣賞者想象力的有效途徑。納博科夫采用了小說的電影化創(chuàng)作藝術(shù),在裁剪與銜接、空間與視覺以及時間與想象三個方面,不斷地在文字敘述與鏡頭畫面間轉(zhuǎn)換,構(gòu)成了《洛麗塔》自身獨特的意義再生機制,讓讀者或觀眾能夠在不同的接受語境中,感受小說文本的藝術(shù)魅力,給予文本以多元解讀,賦予文本以無限的生命力。
【文章來源】:俄羅斯文藝. 2018年01期 CSSCI
【文章頁數(shù)】:7 頁
【文章目錄】:
引言
一、裁剪與銜接:小說的蒙太奇藝術(shù)
二、空間與視覺:小說的電影化創(chuàng)作
三、時間與想象:小說的意義再生
結(jié)語
本文編號:2952637
【文章來源】:俄羅斯文藝. 2018年01期 CSSCI
【文章頁數(shù)】:7 頁
【文章目錄】:
引言
一、裁剪與銜接:小說的蒙太奇藝術(shù)
二、空間與視覺:小說的電影化創(chuàng)作
三、時間與想象:小說的意義再生
結(jié)語
本文編號:2952637
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wxchuangz/2952637.html
教材專著