拉什迪小說《午夜之子》中的狂歡化解讀
[Abstract]:He was born in Mumbai , a 14 - year - old British writer . He was born in Mumbai and moved to Britain at the age of fourteen . His life experienced a multicultural view of the East and the West .
The second novel of Lashti has picked up the 1981 Booker Literary Award from midnight . The novel has successfully applied the magic realism to reconstruct India ' s history through fantasy and imagination . The works in the country are widely read in the West , but less attention has been paid in domestic research . The research of the country is mainly focused on the application of the magic realism of his novel and the post - modern features of the novel .
The description of the flesh is everywhere , the characters are mostly images of the absurd , the lifting behavior is ridiculous ;
In his imaginary world , the hero Salim became the leader of the " midnight " meeting , and the Prime Minister of India , Indira Gandhi , made a political clown under the author ' s pen , and realized the process of coronation and coronation . This article is based on the theory of carnival poetics , from the perspective of carnival , and through detailed reading and interpretation to explore the concrete expression and profound connotation of Carnival in the midnight of midnight .
This paper consists of five parts : introduction , text and conclusion .
The introduction gives an overview of the literary achievements of Lashti , the important position of midnight in the literary world of the world , and points out the significance of the paper .
Chapter one uses the carnival theory of bahkin to discuss the artistic features of the carnival in the midnight of midnight . The works of Rakhi are as if they were the carnival feast of the language , the Indian " grass root " , the witticism and the vulgar language which had not exhausted vitality . In addition , the works made great use of the rhetoric such as metaphor , irony and so on , and obtained the unique artistic effect . These anti - traditional language forms greatly resolved the monopoly and authority of English as official language , and displayed a strong sense of carnival and rebellion .
The second chapter analyzes the artistic characteristics of the carnival in the novel by using the carnival theory of Bahkin . The author points out that the novel presents the carnival characteristics when the carnival elements such as the absurd , the crazy , the funny , the coronation and the decadeation enter the midnight of midnight .
Chapter Three discusses the intertextual dialogue of the novel from three aspects : history , text , text , and text .
The classical opera imitation of the East and West literature is also the inheritance and treason of the traditional classics , which realizes the mutual text between different texts ;
The use of narrative departure techniques by Mr . Radhidi reduces the credibility of the narrators so that the interior of the text is filled with carnival colors .
The concluding part points out the theoretical and practical significance of this paper on the basis of summarizing the whole text .
【學(xué)位授予單位】:河南大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號】:I561.074
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 空草;;拉什迪的小說的聽覺效果[J];外國文學(xué)評論;2006年02期
2 謝永新;淺談拉什迪的小說創(chuàng)作[J];南寧師專學(xué)報(bào);1994年00期
3 瞿世鏡;后殖民小說“教父”拉什迪[J];中國比較文學(xué);1999年01期
4 海侖;;拉什迪又出新作《她腳下的土地》[J];外國文學(xué)動態(tài);1999年03期
5 武歆;;拉什迪:在文本內(nèi)外[J];小說林;2014年02期
6 空草;拉什迪的《憤怒》[J];外國文學(xué)評論;2002年01期
7 杜心源,沈培法;流放者的寓言——論拉什迪近期小說創(chuàng)作[J];青島大學(xué)師范學(xué)院學(xué)報(bào);2003年03期
8 石海軍;;破碎的鏡子:“流散”的拉什迪[J];外國文學(xué)評論;2006年04期
9 石海軍;;故事與歷史:“流散”的拉什迪[J];東方叢刊;2006年04期
10 黃芝;;借用·混合·轉(zhuǎn)換:拉什迪語碼挪用之社會語言學(xué)分析[J];外國文學(xué);2009年01期
相關(guān)會議論文 前1條
1 潘曉燕;;“愛”并“憎恨”著——薩爾曼·拉什迪的故土情結(jié)[A];福建省外文學(xué)會2007年會暨華東地區(qū)第四屆外語教學(xué)研討會論文集[C];2007年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 本報(bào)記者 康慨;拉什迪曾被警察鎖入碗櫥[N];中華讀書報(bào);2008年
2 本報(bào)記者 康慨;拉什迪亡命自傳下周上市[N];中華讀書報(bào);2012年
3 本報(bào)記者 康慨;拉什迪亡命自傳昨日上市[N];中華讀書報(bào);2012年
4 老三;法拉奇——第二個(gè)拉什迪?[N];中國經(jīng)濟(jì)時(shí)報(bào);2002年
5 記者 姜顯明;哈塔米不再追殺拉什迪[N];新華每日電訊;2001年
6 本報(bào)記者 康慨;法特瓦和我:拉什迪動筆寫作回憶錄,解密21年恐懼心靈史[N];中華讀書報(bào);2010年
7 早報(bào)記者 石劍峰;印度裔作家拉什迪回不了印度了?[N];東方早報(bào);2012年
8 本報(bào)記者 康慨;一樁事先張揚(yáng)的謀殺案[N];中華讀書報(bào);2012年
9 王如君;本不該有的爭議[N];人民日報(bào);2007年
10 本報(bào)記者 王胡;蘭登書屋購得拉什迪法特瓦自傳全球版權(quán)[N];中華讀書報(bào);2010年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 黃芝;越界的繆斯[D];蘇州大學(xué);2008年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 李苗苗;薩爾曼·拉什迪流亡書寫下的身份認(rèn)同[D];陜西師范大學(xué);2013年
2 武艷;薩爾曼·拉什迪作品中對印度歷史的重寫[D];大連外國語學(xué)院;2008年
3 董二麗;第三空間:拉什迪的文化身份和文學(xué)策略[D];山東大學(xué);2007年
4 馬旭瑾;迷失的家園[D];蘭州大學(xué);2013年
5 楊燕;薩爾曼·拉什迪筆下的悍女形象研究[D];河北師范大學(xué);2014年
6 汪洋;拉什迪的“混雜”話語[D];蘇州大學(xué);2009年
7 王丹;拉什迪的“魔幻現(xiàn)實(shí)主義”寫作及其成因探析[D];西北大學(xué);2010年
8 劉曉蕾;雜糅:身份的尋找和重構(gòu)[D];四川師范大學(xué);2012年
9 胡光偉;流散:找尋適意的家居[D];西北大學(xué);2011年
10 代莉;多元混合文化理想的積極嘗試[D];西北師范大學(xué);2012年
本文編號:2125436
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wxchuangz/2125436.html