日本的中國元曲研究——以東京帝國大學的《西廂記》翻譯為中心
發(fā)布時間:2017-07-07 10:29
本文關(guān)鍵詞:日本的中國元曲研究——以東京帝國大學的《西廂記》翻譯為中心
【摘要】:日本明治維新之后,東京帝國大學建校以來具有師承關(guān)系的幾位代表性中國學家——岡島獻太郎、{9川臨風、森槐南、久保得二、鹽谷溫以及倉石武四郎、長澤規(guī)矩也等人,對《西廂記》展開了持續(xù)的翻譯與研究。他們的研究具有特定的學術(shù)譜系,這種研究在日本的中國戲曲小說研究譜系之中也具備不可或缺的地位。從日本近代以來的中國學研究視閾來看,其在近代日本中國學學術(shù)建構(gòu)中也具備開創(chuàng)性作用。
【作者單位】: 北京語言大學比較文學研究所;
【關(guān)鍵詞】: 東京帝國大學 元曲 《西廂記》
【基金】:北京語言大學人文學部項目“東京帝國大學的《西廂記》研究”
【分類號】:H36;I046
【正文快照】: 目前,國內(nèi)學術(shù)界涉及日本元曲研究的論著,通常集中于對日本學者相關(guān)出版物的梳理,或者是針對流散于日本各學術(shù)機構(gòu)和藏書機構(gòu)的元曲刊本的查考整理,這無疑是非常重要而又需要傾注相當精力的工作。另一方面,針對日本中國學家的研究,則較多地集中于每位學者人生與治學歷程的個案
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 泉彪之助 ,陸曉燕;《魯迅日記》中的幾位日本醫(yī)生及有關(guān)人士[J];魯迅研究動態(tài);1987年04期
2 張慧芬;;倉石武四郎(1897—1975)[J];國外語言學;1980年04期
3 王蒙;;我的父親母親[J];新一代;2007年03期
4 林林;;水原秋櫻子俳句選[J];日語學習與研究;1990年02期
5 柳哲;;北大首任校長何q鮮盵J];湖北檔案;2013年07期
6 胡濟生;黃敏;;回憶父親[J];群言;2002年08期
7 ;封面院士[J];中學生數(shù)理化(高考版);2011年03期
8 ;封面院士[J];中學生數(shù)理化(高考版);2009年03期
9 ;本期封面院士簡介[J];中學生數(shù)理化(高一版);2008年03期
10 何勤華;;法學家的人格[J];法制資訊;2011年04期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 葉海濤;;臺灣藥學博士許鴻源教授[A];閩臺中醫(yī)藥文化研究論文集上冊(1988~1994)[C];2007年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 李友唐;畢生為偉大理想而戰(zhàn)斗[N];中國檔案報;2010年
2 戴紅;為把國土繪成丹青[N];中國綠色時報;2013年
,本文編號:529873
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/529873.html