《巴黎茶花女遺事》與林紓的情愛(ài)觀
發(fā)布時(shí)間:2024-04-23 04:40
林譯《巴黎茶花女遺事》通過(guò)對(duì)"至貞至潔"的品行與五倫觀念的嵌入,改寫(xiě)了原作中的宗教內(nèi)涵與翻譯歸化過(guò)程中的情節(jié)矛盾。對(duì)《巴黎茶花女遺事》的雙重接受表明了林紓既致力于"倫理"對(duì)"情"的收編,又不取消"情"的意義的調(diào)和狀態(tài)。對(duì)儒家規(guī)范的恪守與"泛情"的情感觀念使得林紓的情愛(ài)觀具有了過(guò)渡時(shí)期的特殊性。
【文章頁(yè)數(shù)】:15 頁(yè)
【文章目錄】:
一
二
三
四
五
本文編號(hào):3962632
【文章頁(yè)數(shù)】:15 頁(yè)
【文章目錄】:
一
二
三
四
五
本文編號(hào):3962632
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/3962632.html
最近更新
教材專著