《福爾摩斯探案全集》與《霍桑探案集》的比較研究
發(fā)布時間:2018-06-21 02:15
本文選題:偵探小說 + 福爾摩斯與霍桑 ; 參考:《河南大學》2009年碩士論文
【摘要】: 阿瑟·柯南道爾是西方偵探小說創(chuàng)作的集大成者。他在繼承愛倫·坡的基礎上,將偵探文學的表現(xiàn)視野提升到了全新的高度。他的福爾摩斯系列小說以其嚴謹?shù)目茖W思維,縝密的邏輯推理激起近代中國致力于民族自強的知識分子的極大興趣,而被大量翻譯介紹給近代讀者。福爾摩斯系列作品的引入對中國傳統(tǒng)敘事模式影響巨大,在敘事視角、結(jié)構(gòu)、時間等方面改變了近代讀者的閱讀習慣和欣賞口味,直接促成了中國偵探小說的誕生。“中國偵探小說第一人”程小青的早期創(chuàng)作就帶有明顯的模仿柯南道爾的痕跡,兩者在文本上存在一定的相似性。本文以程小青對柯南道爾的模仿為切入點,采用影響研究的方法,系統(tǒng)梳理兩者之間的關系,探討福爾摩斯故事進入我國后所產(chǎn)生的變異及其原因,對作為接受者的程小青以及中國偵探文學的影響,繼而通過“福爾摩斯探案”與“霍桑探案”兩個系列故事的異同比較,揭示他們各自的特色及其背后的文學與文化傳統(tǒng)。 本論文分為引言、正文、結(jié)語三部分,正文分三章加以論述。 第一章“福爾摩斯在中國的接受”主要梳理了自1896年到新中國成立,這一段時間內(nèi)福爾摩斯故事在中國的文學接受史;并探討了作為影響研究的接受者的程小青對柯南道爾的接受。 第二章“文本比較”主要從思想內(nèi)容、人物形象、文本的開放性和期待視野四個方面進行比較分析。筆者發(fā)現(xiàn)兩部作品存在較大差異。思想內(nèi)容方面:從對社會的多角度展現(xiàn)到聚焦家庭倫理,柯南道爾與程小青對于資本主義現(xiàn)代性分別流露出贊賞與反思的態(tài)度;人物形象方面:福爾摩斯是“冷峻的超人”,霍桑是“熱情的凡人”;文本的開放性方面:兩部文本信息傳遞模式分別是“自下而上”和“自上而下”,在讀者面前分別呈現(xiàn)出半開放式與開放式;期待視野方面:福爾摩斯故事與霍桑故事分別反映出西方讀者的“崇尚智慧”與中國讀者的“清官情結(jié)”兩種不同心理。 第三章“偵探小說的功能——寓教于樂”主要運用了接受美學的相關理論對柯南道爾與程小青對偵探小說娛樂功能和實用功能的不同側(cè)重進行分析。
[Abstract]:Arthur Conan Doyle is the author of western detective novels. On the basis of inheriting Allan Poe, he raised the field of expression of detective literature to a new height. With his rigorous scientific thinking and careful logical reasoning, his Sherlock Holmes series aroused the great interest of modern Chinese intellectuals committed to strengthening the nation, and was translated and introduced to modern readers. The introduction of Holmes series has a great influence on the Chinese traditional narrative mode. It has changed the reading habits and appreciation tastes of modern readers in the aspects of narrative perspective, structure and time, which directly contributed to the birth of Chinese detective novels. The early works of Cheng Xiao-qing in the first Man of Chinese Detective Fiction have obvious traces of imitation of Conan Doyle, and there are certain similarities between the two texts. This paper takes Cheng Xiao-qing 's imitation of Conan Doyle as the starting point, adopts the method of influence research, systematically combs the relationship between the two, and probes into the variation and reason of Holmes story after entering our country. The influence on Cheng Xiao-qing, who is the recipient, and the Chinese detective literature, then reveals their respective characteristics and the literary and cultural traditions behind them through the comparison of the similarities and differences between the two series of stories, Sherlock Holmes and Hawthorne. This paper is divided into three parts: introduction, text, conclusion, and the text is divided into three chapters. The first chapter "the acceptance of Holmes in China" mainly combed the history of the literary acceptance of Holmes story in China during the period from 1896 to the founding of New China. It also discusses the acceptance of Conan Doyle by Cheng Xiao-qing, who is the recipient of the influence study. The second chapter "text comparison" mainly carries on the comparative analysis from the thought content, the character image, the text openness and the expectation vision. The author finds that there are great differences between the two works. Ideological content: from the social perspective to focus on family ethics, Conan Doyle and Cheng Xiao-ching show their appreciation and introspection on capitalist modernity, while Sherlock Holmes is a "cold superman". Hawthorne is a "passionate mortal", the opening aspect of the text: the two models of text information transmission are "bottom-up" and "top-down", showing a semi-open and open in front of readers. From the perspective of expectation: Holmes story and Hawthorne story reflect the western readers'"advocating wisdom" and the Chinese readers'"pure official complex" respectively. The third chapter, "the function of detective novels-teaching in fun", mainly uses the relevant theories of reception aesthetics to analyze Conan Doyle and Cheng Xiao-qing 's different emphasis on the entertainment and practical functions of detective stories.
【學位授予單位】:河南大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2009
【分類號】:I0-03;I106.4
【引證文獻】
相關期刊論文 前1條
1 余鵬;胡慶昆;;近年來國內(nèi)對偵探小說翻譯家及作家程小青的研究述略[J];青春歲月;2012年04期
,本文編號:2046735
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/2046735.html